Le verbe (du latin verbum : mot, verbe) constitue avec le nom la catégorie de mots ou partie du discours principale de toute langue. La tradition grammaticale présente le verbe en opposition au nom à cause de sa capacité d'exprimer un procès, en traduisant une action accomplie (ex. : Il regarde un film) ou subie par le sujet (ex. : Il a été déçu par ce film), ou un état (ex. : Il est satisfait) ou des modifications du sujet (ex. : Il a changé d'avis). À cet aspect sémantique la linguistique contemporaine, de tendance majoritairement distributionnaliste et structuraliste, oppose une approche morphosyntaxique, rejetant toute définition du verbe fondée sur son rapport avec un aspect de la réalité qui le distinguerait du nom (Fonction référentielle) pour privilégier sa fonction de mise en rela

Property Value
dbo:abstract
  • Le verbe (du latin verbum : mot, verbe) constitue avec le nom la catégorie de mots ou partie du discours principale de toute langue. La tradition grammaticale présente le verbe en opposition au nom à cause de sa capacité d'exprimer un procès, en traduisant une action accomplie (ex. : Il regarde un film) ou subie par le sujet (ex. : Il a été déçu par ce film), ou un état (ex. : Il est satisfait) ou des modifications du sujet (ex. : Il a changé d'avis). À cet aspect sémantique la linguistique contemporaine, de tendance majoritairement distributionnaliste et structuraliste, oppose une approche morphosyntaxique, rejetant toute définition du verbe fondée sur son rapport avec un aspect de la réalité qui le distinguerait du nom (Fonction référentielle) pour privilégier sa fonction de mise en relation des autres composants de la phrase. D'un point de vue morphosyntaxique et actanciel, le verbe joue un rôle majeur dans l'organisation de la plupart des phrases (il y a des phrases nominales, sans verbes). En mettant en relation les autres éléments constitutifs d'une proposition, selon son sens propre et des règles morphosyntaxiques propres à chaque langue, le verbe fait de la proposition un ensemble signifiant en constituant le noyau du prédicat. La forme verbale peut se réduire à un radical ou lexème qui lui donne son sens : c'est toujours le cas des langues où il est invariable. Dans celles dotées de conjugaisons, le lexème est susceptible de se combiner à des morphèmes flexionnels ou désinences susceptibles d'indiquer principalement la ou les personnes grammaticales ainsi que le temps, l'aspect, le mode, la voix ou diathèse. Des verbes auxiliaires et semi-auxiliaires peuvent tenir dans certaines langues le rôle des morphèmes verbaux ou les compléter. En outre, un certain nombre de langues, le plus souvent dotées d'une typologie isolante, n'établissent pas de distinction morphologique (comme le font les langues indo-européennes, dont le français) entre verbe et nom, seule la fonction syntaxique du lexème y étant déterminante. C'est le cas de nombreuses langues d'Asie du Sud-Est, tels que le mandarin, le vietnamien, le thaï ou le munda, mais aussi de certaines langues africaines tel que le wolof. Quelques langues construites à visée logique procèdent également de la sorte, tels que le loglan, son descendant le lojban ou encore l'ithkuil. Enfin, l'anglais contemporain parlé, qui évolue vers une typologie isolante, semble lui aussi effacer la dichotomie morphologique entre verbe et nom (p.ex. water « eau »/« remplir d'eau », pen « stylo »/« écrire à l'aide d'un stylo », baby « nourrisson »/« s'occuper d'un nourrisson », doll « poupée »/« être apprêtée comme une poupée »). (fr)
  • Le verbe (du latin verbum : mot, verbe) constitue avec le nom la catégorie de mots ou partie du discours principale de toute langue. La tradition grammaticale présente le verbe en opposition au nom à cause de sa capacité d'exprimer un procès, en traduisant une action accomplie (ex. : Il regarde un film) ou subie par le sujet (ex. : Il a été déçu par ce film), ou un état (ex. : Il est satisfait) ou des modifications du sujet (ex. : Il a changé d'avis). À cet aspect sémantique la linguistique contemporaine, de tendance majoritairement distributionnaliste et structuraliste, oppose une approche morphosyntaxique, rejetant toute définition du verbe fondée sur son rapport avec un aspect de la réalité qui le distinguerait du nom (Fonction référentielle) pour privilégier sa fonction de mise en relation des autres composants de la phrase. D'un point de vue morphosyntaxique et actanciel, le verbe joue un rôle majeur dans l'organisation de la plupart des phrases (il y a des phrases nominales, sans verbes). En mettant en relation les autres éléments constitutifs d'une proposition, selon son sens propre et des règles morphosyntaxiques propres à chaque langue, le verbe fait de la proposition un ensemble signifiant en constituant le noyau du prédicat. La forme verbale peut se réduire à un radical ou lexème qui lui donne son sens : c'est toujours le cas des langues où il est invariable. Dans celles dotées de conjugaisons, le lexème est susceptible de se combiner à des morphèmes flexionnels ou désinences susceptibles d'indiquer principalement la ou les personnes grammaticales ainsi que le temps, l'aspect, le mode, la voix ou diathèse. Des verbes auxiliaires et semi-auxiliaires peuvent tenir dans certaines langues le rôle des morphèmes verbaux ou les compléter. En outre, un certain nombre de langues, le plus souvent dotées d'une typologie isolante, n'établissent pas de distinction morphologique (comme le font les langues indo-européennes, dont le français) entre verbe et nom, seule la fonction syntaxique du lexème y étant déterminante. C'est le cas de nombreuses langues d'Asie du Sud-Est, tels que le mandarin, le vietnamien, le thaï ou le munda, mais aussi de certaines langues africaines tel que le wolof. Quelques langues construites à visée logique procèdent également de la sorte, tels que le loglan, son descendant le lojban ou encore l'ithkuil. Enfin, l'anglais contemporain parlé, qui évolue vers une typologie isolante, semble lui aussi effacer la dichotomie morphologique entre verbe et nom (p.ex. water « eau »/« remplir d'eau », pen « stylo »/« écrire à l'aide d'un stylo », baby « nourrisson »/« s'occuper d'un nourrisson », doll « poupée »/« être apprêtée comme une poupée »). (fr)
dbo:isPartOf
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 8630 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 63800 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 191434779 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:colonnes
  • 2 (xsd:integer)
prop-fr:taille
  • 35 (xsd:integer)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:wikiversity
  • Verbes en français (fr)
  • Verbes en français (fr)
prop-fr:wikiversityTitre
  • Verbes en français (fr)
  • Verbes en français (fr)
prop-fr:wiktionary
  • verbe (fr)
  • verbe (fr)
dct:subject
rdfs:comment
  • Le verbe (du latin verbum : mot, verbe) constitue avec le nom la catégorie de mots ou partie du discours principale de toute langue. La tradition grammaticale présente le verbe en opposition au nom à cause de sa capacité d'exprimer un procès, en traduisant une action accomplie (ex. : Il regarde un film) ou subie par le sujet (ex. : Il a été déçu par ce film), ou un état (ex. : Il est satisfait) ou des modifications du sujet (ex. : Il a changé d'avis). À cet aspect sémantique la linguistique contemporaine, de tendance majoritairement distributionnaliste et structuraliste, oppose une approche morphosyntaxique, rejetant toute définition du verbe fondée sur son rapport avec un aspect de la réalité qui le distinguerait du nom (Fonction référentielle) pour privilégier sa fonction de mise en rela (fr)
  • Le verbe (du latin verbum : mot, verbe) constitue avec le nom la catégorie de mots ou partie du discours principale de toute langue. La tradition grammaticale présente le verbe en opposition au nom à cause de sa capacité d'exprimer un procès, en traduisant une action accomplie (ex. : Il regarde un film) ou subie par le sujet (ex. : Il a été déçu par ce film), ou un état (ex. : Il est satisfait) ou des modifications du sujet (ex. : Il a changé d'avis). À cet aspect sémantique la linguistique contemporaine, de tendance majoritairement distributionnaliste et structuraliste, oppose une approche morphosyntaxique, rejetant toute définition du verbe fondée sur son rapport avec un aspect de la réalité qui le distinguerait du nom (Fonction référentielle) pour privilégier sa fonction de mise en rela (fr)
rdfs:label
  • Verbe (fr)
  • Aditz (eu)
  • Verb (br)
  • Verb (de)
  • Verbo (it)
  • Werkwoord (nl)
  • Động từ (vi)
  • Дієслово (uk)
  • 動詞 (ja)
  • Verbe (fr)
  • Aditz (eu)
  • Verb (br)
  • Verb (de)
  • Verbo (it)
  • Werkwoord (nl)
  • Động từ (vi)
  • Дієслово (uk)
  • 動詞 (ja)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:mainArticleForCategory of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of