En linguistique, le cas est au sens large un trait grammatical principalement associé au nom, au pronom, à l'adjectif et au déterminant, et exprimant leur fonction syntaxique dans la proposition, ou leur rôle sémantique en rapport avec le procès exprimé par le verbe. Par exemple, l’accusatif est le cas du complément d'objet direct (fonction syntaxique) ; l’élatif est le cas indiquant le lieu de l’intérieur duquel on sort (rôle sémantique). Le cas ainsi défini de façon large peut s'exprimer dans les langues de trois manières :

Property Value
dbo:abstract
  • En linguistique, le cas est au sens large un trait grammatical principalement associé au nom, au pronom, à l'adjectif et au déterminant, et exprimant leur fonction syntaxique dans la proposition, ou leur rôle sémantique en rapport avec le procès exprimé par le verbe. Par exemple, l’accusatif est le cas du complément d'objet direct (fonction syntaxique) ; l’élatif est le cas indiquant le lieu de l’intérieur duquel on sort (rôle sémantique). Le cas ainsi défini de façon large peut s'exprimer dans les langues de trois manières : * par l'ordre respectif des éléments dans la proposition ; par exemple, en français, l'élément correspondant à l'accusatif (complément d'objet direct) se place presque toujours après le verbe transitif (entre le sujet et le verbe si cet élément est un pronom personnel) ; * par une adposition (préposition ou postposition) ; par exemple, en français, la préposition « avec » exprime le comitatif (accompagnement) l'instrumental (moyen) ou l'instructif (manière) ; * par une variation morphologique du nom, pronom ou adjectif considéré, dans les langues flexionnelles ou agglutinantes. Elle consiste souvent en l'ajout d'un affixe ; lorsqu'il s'agit plus précisément d'un suffixe, on le nomme désinence. Le cas peut aussi s'exprimer par flexion interne. Souvent l'utilisation du mot « cas » est limitée au troisième sens, restreinte aux situations où ledit cas s'exprime morphologiquement. L'ensemble des marques casuelles forme la déclinaison des noms, des adjectifs et des pronoms. Il existe souvent plusieurs séries de tels affixes, qui répartissent les mots déclinables en plusieurs déclinaisons selon la série de marques qu'ils sont susceptibles de porter. (fr)
  • En linguistique, le cas est au sens large un trait grammatical principalement associé au nom, au pronom, à l'adjectif et au déterminant, et exprimant leur fonction syntaxique dans la proposition, ou leur rôle sémantique en rapport avec le procès exprimé par le verbe. Par exemple, l’accusatif est le cas du complément d'objet direct (fonction syntaxique) ; l’élatif est le cas indiquant le lieu de l’intérieur duquel on sort (rôle sémantique). Le cas ainsi défini de façon large peut s'exprimer dans les langues de trois manières : * par l'ordre respectif des éléments dans la proposition ; par exemple, en français, l'élément correspondant à l'accusatif (complément d'objet direct) se place presque toujours après le verbe transitif (entre le sujet et le verbe si cet élément est un pronom personnel) ; * par une adposition (préposition ou postposition) ; par exemple, en français, la préposition « avec » exprime le comitatif (accompagnement) l'instrumental (moyen) ou l'instructif (manière) ; * par une variation morphologique du nom, pronom ou adjectif considéré, dans les langues flexionnelles ou agglutinantes. Elle consiste souvent en l'ajout d'un affixe ; lorsqu'il s'agit plus précisément d'un suffixe, on le nomme désinence. Le cas peut aussi s'exprimer par flexion interne. Souvent l'utilisation du mot « cas » est limitée au troisième sens, restreinte aux situations où ledit cas s'exprime morphologiquement. L'ensemble des marques casuelles forme la déclinaison des noms, des adjectifs et des pronoms. Il existe souvent plusieurs séries de tels affixes, qui répartissent les mots déclinables en plusieurs déclinaisons selon la série de marques qu'ils sont susceptibles de porter. (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 747 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 30539 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 190401852 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1998 (xsd:integer)
  • 2001 (xsd:integer)
  • 2004 (xsd:integer)
  • 2006 (xsd:integer)
  • 2009 (xsd:integer)
  • 2012 (xsd:integer)
prop-fr:annéePremièreÉdition
  • 1994 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
  • Matthew Baerman et Dunstan Brown (fr)
  • Matthew S. Dryer (fr)
  • Oliver A. Iggesen (fr)
  • Thomas Stolz, Cornelia Stroh et Aina Urdze (fr)
  • Matthew Baerman et Dunstan Brown (fr)
  • Matthew S. Dryer (fr)
  • Oliver A. Iggesen (fr)
  • Thomas Stolz, Cornelia Stroh et Aina Urdze (fr)
prop-fr:biblio
  • avec (fr)
  • avec (fr)
prop-fr:bnf
  • 37544234 (xsd:integer)
  • 39903133 (xsd:integer)
  • 40153083 (xsd:integer)
prop-fr:chapitre
  • 28 (xsd:integer)
  • 49 (xsd:integer)
  • 50 (xsd:integer)
  • 51 (xsd:integer)
  • 52 (xsd:integer)
prop-fr:collection
  • Bibliothèque de Grammaire et de Linguistique (fr)
  • Cambridge textbooks in linguistics (fr)
  • Les Grands dictionnaires Larousse (fr)
  • Oxford handbooks in linguistics (fr)
  • Routledge language family descriptions (fr)
  • Bibliothèque de Grammaire et de Linguistique (fr)
  • Cambridge textbooks in linguistics (fr)
  • Les Grands dictionnaires Larousse (fr)
  • Oxford handbooks in linguistics (fr)
  • Routledge language family descriptions (fr)
prop-fr:colonnes
  • 2 (xsd:integer)
prop-fr:consultéLe
  • 2014-11-03 (xsd:date)
  • 2014-11-08 (xsd:date)
  • 2014-11-09 (xsd:date)
  • 2015-08-19 (xsd:date)
prop-fr:directeur
  • oui (fr)
  • oui (fr)
prop-fr:fr
  • Aversif (fr)
  • Exessif (fr)
  • Aversif (fr)
  • Exessif (fr)
prop-fr:groupe
  • Note (fr)
  • Note (fr)
prop-fr:id
  • Blake (fr)
  • Neveu (fr)
  • Butt (fr)
  • Abondolo (fr)
  • Dubois et al. (fr)
  • Malchukov (fr)
  • Blake (fr)
  • Neveu (fr)
  • Butt (fr)
  • Abondolo (fr)
  • Dubois et al. (fr)
  • Malchukov (fr)
prop-fr:isbn
  • 0 (xsd:integer)
  • 2 (xsd:integer)
  • 978 (xsd:integer)
  • 0978-02-03 (xsd:date)
prop-fr:langue
  • en (fr)
  • fr (fr)
  • en (fr)
  • fr (fr)
prop-fr:lccn
  • 96029898 (xsd:integer)
prop-fr:lienAuteur
  • Jean Dubois (fr)
  • Jack Feuillet (fr)
  • Jean Dubois (fr)
  • Jack Feuillet (fr)
prop-fr:lieu
  • Cambridge (fr)
  • Oxford (fr)
  • Paris (fr)
  • Londres, New York (fr)
  • Cambridge, New York, Melbourne (fr)
  • Cambridge (fr)
  • Oxford (fr)
  • Paris (fr)
  • Londres, New York (fr)
  • Cambridge, New York, Melbourne (fr)
prop-fr:lireEnLigne
prop-fr:nom
  • Dubois (fr)
  • Blake (fr)
  • Spencer (fr)
  • Giacomo (fr)
  • Neveu (fr)
  • Mével (fr)
  • Feuillet (fr)
  • Butt (fr)
  • Abondolo (fr)
  • Guespin (fr)
  • Malchukov (fr)
  • Marcellesi (fr)
  • Dubois (fr)
  • Blake (fr)
  • Spencer (fr)
  • Giacomo (fr)
  • Neveu (fr)
  • Mével (fr)
  • Feuillet (fr)
  • Butt (fr)
  • Abondolo (fr)
  • Guespin (fr)
  • Malchukov (fr)
  • Marcellesi (fr)
prop-fr:numéroD'édition
  • 2 (xsd:integer)
prop-fr:numéroDansCollection
  • 19 (xsd:integer)
prop-fr:oclc
  • 174100075 (xsd:integer)
  • 300269132 (xsd:integer)
  • 300511156 (xsd:integer)
  • 468378953 (xsd:integer)
  • 470815289 (xsd:integer)
  • 491486754 (xsd:integer)
  • 835329846 (xsd:integer)
prop-fr:pagesTotales
  • 316 (xsd:integer)
  • 716 (xsd:integer)
  • LX-514 (fr)
  • XX-227 (fr)
  • XXIV-619 (fr)
  • XXVII-928 (fr)
  • xii-258 (fr)
prop-fr:prénom
  • Andrew (fr)
  • Jean (fr)
  • Louis (fr)
  • Miriam (fr)
  • Jean-Pierre (fr)
  • Franck (fr)
  • Jean-Baptiste (fr)
  • Barry J. (fr)
  • Christiane (fr)
  • Jack (fr)
  • Andrej (fr)
  • Daniel Mario (fr)
  • Mathée (fr)
  • Andrew (fr)
  • Jean (fr)
  • Louis (fr)
  • Miriam (fr)
  • Jean-Pierre (fr)
  • Franck (fr)
  • Jean-Baptiste (fr)
  • Barry J. (fr)
  • Christiane (fr)
  • Jack (fr)
  • Andrej (fr)
  • Daniel Mario (fr)
  • Mathée (fr)
prop-fr:présentationEnLigne
prop-fr:titre
  • Case (fr)
  • Dictionnaire des sciences du langage (fr)
  • Asymmetrical Case-Marking (fr)
  • Case Syncretism (fr)
  • Comitatives and Instrumentals (fr)
  • Introduction à la typologie linguistique (fr)
  • Number of Cases (fr)
  • Position of Case Affixes (fr)
  • The Oxford handbook of case (fr)
  • The Uralic languages (fr)
  • Theories of case (fr)
  • Le dictionnaire de linguistique et des sciences du langage (fr)
  • Case (fr)
  • Dictionnaire des sciences du langage (fr)
  • Asymmetrical Case-Marking (fr)
  • Case Syncretism (fr)
  • Comitatives and Instrumentals (fr)
  • Introduction à la typologie linguistique (fr)
  • Number of Cases (fr)
  • Position of Case Affixes (fr)
  • The Oxford handbook of case (fr)
  • The Uralic languages (fr)
  • Theories of case (fr)
  • Le dictionnaire de linguistique et des sciences du langage (fr)
prop-fr:trad
  • Aversive case (fr)
  • Exessive case (fr)
  • Aversive case (fr)
  • Exessive case (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:wiktionary
  • cas (fr)
  • cas (fr)
prop-fr:wiktionaryTitre
  • cas (fr)
  • cas (fr)
prop-fr:éditeur
dct:subject
rdfs:comment
  • En linguistique, le cas est au sens large un trait grammatical principalement associé au nom, au pronom, à l'adjectif et au déterminant, et exprimant leur fonction syntaxique dans la proposition, ou leur rôle sémantique en rapport avec le procès exprimé par le verbe. Par exemple, l’accusatif est le cas du complément d'objet direct (fonction syntaxique) ; l’élatif est le cas indiquant le lieu de l’intérieur duquel on sort (rôle sémantique). Le cas ainsi défini de façon large peut s'exprimer dans les langues de trois manières : (fr)
  • En linguistique, le cas est au sens large un trait grammatical principalement associé au nom, au pronom, à l'adjectif et au déterminant, et exprimant leur fonction syntaxique dans la proposition, ou leur rôle sémantique en rapport avec le procès exprimé par le verbe. Par exemple, l’accusatif est le cas du complément d'objet direct (fonction syntaxique) ; l’élatif est le cas indiquant le lieu de l’intérieur duquel on sort (rôle sémantique). Le cas ainsi défini de façon large peut s'exprimer dans les langues de trois manières : (fr)
rdfs:label
  • Cas grammatical (fr)
  • Cas gramatical (ca)
  • Caso (gramática) (es)
  • Caso (linguistica) (it)
  • Grammatical case (en)
  • Kasus (sv)
  • Kasus (als)
  • Naamval (af)
  • Przypadek (pl)
  • Troad (yezhoniezh) (br)
  • Падеж (ru)
  • 格 (语法) (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:mainArticleForCategory of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of