Le Tractatus de herbis (Traité des herbes), parfois appelé Secreta Salernitana (Secrets de Salerne), est une tradition textuelle et figurative d'herbiers transmise par plusieurs manuscrits enluminés du Moyen Âge tardif et remontant peut-être à la seconde moitié du XIIIe siècle. Ces traités présentent des simples, c'est-à-dire des substances végétales, minérales ou animales pures, possédant des vertus thérapeutiques. En fonction des versions, les recueils comptent entre 500 et plus de 900 entrées regroupées par ordre alphabétique. Originaires d'Italie, ils ont été diffusés dans toute l'Europe et ont participé à la transmission et à la popularité de la pharmacopée de l'école de médecine de Salerne.

Property Value
dbo:abstract
  • Le Tractatus de herbis (Traité des herbes), parfois appelé Secreta Salernitana (Secrets de Salerne), est une tradition textuelle et figurative d'herbiers transmise par plusieurs manuscrits enluminés du Moyen Âge tardif et remontant peut-être à la seconde moitié du XIIIe siècle. Ces traités présentent des simples, c'est-à-dire des substances végétales, minérales ou animales pures, possédant des vertus thérapeutiques. En fonction des versions, les recueils comptent entre 500 et plus de 900 entrées regroupées par ordre alphabétique. Originaires d'Italie, ils ont été diffusés dans toute l'Europe et ont participé à la transmission et à la popularité de la pharmacopée de l'école de médecine de Salerne. Les illustrations de ces manuscrits ont attiré l'attention des historiens de l'art à partir des années 1950 en raison de leur forte valeur descriptive qui a été interprétée comme un renouveau de l'illustration botanique grecque. Certaines images de plantes représentent en effet les premières études d'après nature réalisées depuis l'Antiquité. Le texte latin original, dont l'auteur reste inconnu, est issu du Circa instans, un ouvrage de la deuxième moitié du XIIe siècle attribué à Matthieu Platearius, et rédigé dans le milieu salernitain. Il est augmenté d'extraits d'autres sources de l'Antiquité tardive et du haut Moyen Âge comme le Pseudo-Apulée, de la médecine arabe transmise par Constantin l'Africain, de versions latines médiévales de l'œuvre de Dioscoride, des principes diététiques d'Isaac Israeli et incluent peut-être des connaissances pharmaco-botaniques issues de la tradition orale. Les deux plus anciennes versions du Tractatus de herbis, dont le lien de parenté est débattu, sont conservées dans le manuscrit Egerton 747 de la British Library de Londres et dans le manuscrit latin 6823 de la Bibliothèque nationale de France à Paris. Les manuscrits qui en sont dérivés se divisent principalement entre un groupe originaire d'Italie du Nord, dont certaines copies sont dépourvues de texte, et une traduction française comptant près de trente témoignages et connue collectivement sous le nom de Livre des simples médecines. Ce dernier est à l'origine de la publication du premier herbier imprimé en français, Le Grant Herbier en françoys, qui a connu plusieurs rééditions entre la fin du XVe siècle et le début du XVIe, et sera à son tour traduit en anglais comme The Grete Herball. L'origine de la tradition et la fonction exacte des herbiers restent obscures et discutées. Si les premiers manuscrits ont vraisemblablement été compilés comme de vrais traités scientifiques, certaines versions dérivées sont plutôt des réalisations de prestige destinés à une élite fortunée. Malgré la concurrence dès le début du XVe siècle d'ouvrages au naturalisme plus poussé, comme l'Herbier de Carrare, les images schématiques et aplaties du Tractatus de herbis ont connu plus de deux siècles de popularité, avant d'être définitivement écartées par l'exotisme chatoyant des végétaux du Nouveau Monde. (fr)
  • Le Tractatus de herbis (Traité des herbes), parfois appelé Secreta Salernitana (Secrets de Salerne), est une tradition textuelle et figurative d'herbiers transmise par plusieurs manuscrits enluminés du Moyen Âge tardif et remontant peut-être à la seconde moitié du XIIIe siècle. Ces traités présentent des simples, c'est-à-dire des substances végétales, minérales ou animales pures, possédant des vertus thérapeutiques. En fonction des versions, les recueils comptent entre 500 et plus de 900 entrées regroupées par ordre alphabétique. Originaires d'Italie, ils ont été diffusés dans toute l'Europe et ont participé à la transmission et à la popularité de la pharmacopée de l'école de médecine de Salerne. Les illustrations de ces manuscrits ont attiré l'attention des historiens de l'art à partir des années 1950 en raison de leur forte valeur descriptive qui a été interprétée comme un renouveau de l'illustration botanique grecque. Certaines images de plantes représentent en effet les premières études d'après nature réalisées depuis l'Antiquité. Le texte latin original, dont l'auteur reste inconnu, est issu du Circa instans, un ouvrage de la deuxième moitié du XIIe siècle attribué à Matthieu Platearius, et rédigé dans le milieu salernitain. Il est augmenté d'extraits d'autres sources de l'Antiquité tardive et du haut Moyen Âge comme le Pseudo-Apulée, de la médecine arabe transmise par Constantin l'Africain, de versions latines médiévales de l'œuvre de Dioscoride, des principes diététiques d'Isaac Israeli et incluent peut-être des connaissances pharmaco-botaniques issues de la tradition orale. Les deux plus anciennes versions du Tractatus de herbis, dont le lien de parenté est débattu, sont conservées dans le manuscrit Egerton 747 de la British Library de Londres et dans le manuscrit latin 6823 de la Bibliothèque nationale de France à Paris. Les manuscrits qui en sont dérivés se divisent principalement entre un groupe originaire d'Italie du Nord, dont certaines copies sont dépourvues de texte, et une traduction française comptant près de trente témoignages et connue collectivement sous le nom de Livre des simples médecines. Ce dernier est à l'origine de la publication du premier herbier imprimé en français, Le Grant Herbier en françoys, qui a connu plusieurs rééditions entre la fin du XVe siècle et le début du XVIe, et sera à son tour traduit en anglais comme The Grete Herball. L'origine de la tradition et la fonction exacte des herbiers restent obscures et discutées. Si les premiers manuscrits ont vraisemblablement été compilés comme de vrais traités scientifiques, certaines versions dérivées sont plutôt des réalisations de prestige destinés à une élite fortunée. Malgré la concurrence dès le début du XVe siècle d'ouvrages au naturalisme plus poussé, comme l'Herbier de Carrare, les images schématiques et aplaties du Tractatus de herbis ont connu plus de deux siècles de popularité, avant d'être définitivement écartées par l'exotisme chatoyant des végétaux du Nouveau Monde. (fr)
dbo:basedOn
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 14141098 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 150612 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 189554286 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:alt
  • Double page d'un manuscrit montrant deux colonnes de texte entrecoupé au milieu d'illustrations schématiques d'arbres aux feuilles et aux fruits démesurés. (fr)
  • Double page d'un manuscrit montrant deux colonnes de texte entrecoupé au milieu d'illustrations schématiques d'arbres aux feuilles et aux fruits démesurés. (fr)
prop-fr:année
  • 1986 (xsd:integer)
  • 2006 (xsd:integer)
  • 2009 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
  • Le petit pelous (fr)
  • Le petit pelous (fr)
prop-fr:auteursOuvrage
  • Matthaeus Platearius, Ghislaine Malandin , François Avril et Pierre Lieutaghi (fr)
  • Jean A. Givens, Karen Reeds et Alain Touwaide (fr)
  • Ps. Bartholomaeus Mini de Senis (fr)
  • Matthaeus Platearius, Ghislaine Malandin , François Avril et Pierre Lieutaghi (fr)
  • Jean A. Givens, Karen Reeds et Alain Touwaide (fr)
  • Ps. Bartholomaeus Mini de Senis (fr)
prop-fr:collection
  • Berner Schriften zur Kunst (fr)
  • Berner Schriften zur Kunst (fr)
prop-fr:date
  • 1886 (xsd:integer)
  • 1950 (xsd:integer)
  • 1974 (xsd:integer)
  • 2000 (xsd:integer)
  • 2002 (xsd:integer)
  • 2003 (xsd:integer)
  • 2006 (xsd:integer)
  • 2008 (xsd:integer)
  • 2013 (xsd:integer)
  • 2019 (xsd:integer)
  • 2018-06-12 (xsd:date)
  • 2021-12-21 (xsd:date)
prop-fr:doi
  • 10.151500 (xsd:double)
  • 10.230700 (xsd:double)
prop-fr:fr
  • Antidotaire Nicolas (fr)
  • Bibliothèque universitaire d'Erlangen-Nuremberg (fr)
  • Bibliothèque universitaire de Pavie (fr)
  • Pseudo-Sérapion (fr)
  • Antidotaire Nicolas (fr)
  • Bibliothèque universitaire d'Erlangen-Nuremberg (fr)
  • Bibliothèque universitaire de Pavie (fr)
  • Pseudo-Sérapion (fr)
prop-fr:groupe
  • "réf" (fr)
  • "réf" (fr)
prop-fr:isbn
  • 2 (xsd:integer)
  • 84 (xsd:integer)
  • 978 (xsd:integer)
  • 802083137 (xsd:integer)
  • 9780754652960 (xsd:decimal)
  • 9783716500187 (xsd:decimal)
prop-fr:lang
  • de (fr)
  • it (fr)
  • de (fr)
  • it (fr)
prop-fr:langue
  • de (fr)
  • en (fr)
  • fr (fr)
  • it (fr)
  • es (fr)
  • de (fr)
  • en (fr)
  • fr (fr)
  • it (fr)
  • es (fr)
prop-fr:libellé
  • Avril 1986 (fr)
  • Baumann 1974 (fr)
  • Camus 1886 (fr)
  • Collins 2000 (fr)
  • Givens 2006 (fr)
  • Givens 2008 (fr)
  • Holler 2018 (fr)
  • Pächt 1950 (fr)
  • Segre Rutz 2003 (fr)
  • Segre Rutz 2006 (fr)
  • Ventura 2009 (fr)
  • Avril 1986 (fr)
  • Baumann 1974 (fr)
  • Camus 1886 (fr)
  • Collins 2000 (fr)
  • Givens 2006 (fr)
  • Givens 2008 (fr)
  • Holler 2018 (fr)
  • Pächt 1950 (fr)
  • Segre Rutz 2003 (fr)
  • Segre Rutz 2006 (fr)
  • Ventura 2009 (fr)
prop-fr:lienAuteur
  • Otto Pächt (fr)
  • François Avril (fr)
  • Jules Camus (fr)
  • Felix Baumann (fr)
  • Otto Pächt (fr)
  • François Avril (fr)
  • Jules Camus (fr)
  • Felix Baumann (fr)
prop-fr:lieu
  • Barcelone (fr)
  • Berne (fr)
  • Florence (fr)
  • Londres (fr)
  • Madrid (fr)
  • Modène (fr)
  • Paris (fr)
  • Barcelone (fr)
  • Berne (fr)
  • Florence (fr)
  • Londres (fr)
  • Madrid (fr)
  • Modène (fr)
  • Paris (fr)
prop-fr:lireEnLigne
prop-fr:légende
  • Noix de muscade, graine de paradis, noix de coco et noix vomique dans le , . (fr)
  • Noix de muscade, graine de paradis, noix de coco et noix vomique dans le , . (fr)
prop-fr:natureOuvrage
  • volume de commentaires (fr)
  • volume de commentaires (fr)
prop-fr:nom
  • Avril (fr)
  • Cordonnier (fr)
  • Collins (fr)
  • Givens (fr)
  • Camus (fr)
  • Ventura (fr)
  • Pächt (fr)
  • Leducq (fr)
  • Baumann (fr)
  • Laurioux (fr)
  • Holler (fr)
  • Cavarra (fr)
  • Ceccopieri (fr)
  • González Manjarrés (fr)
  • Herrero Ingelmo (fr)
  • Segre Rutz (fr)
  • Torroncelli (fr)
  • Touwaide (fr)
  • Avril (fr)
  • Cordonnier (fr)
  • Collins (fr)
  • Givens (fr)
  • Camus (fr)
  • Ventura (fr)
  • Pächt (fr)
  • Leducq (fr)
  • Baumann (fr)
  • Laurioux (fr)
  • Holler (fr)
  • Cavarra (fr)
  • Ceccopieri (fr)
  • González Manjarrés (fr)
  • Herrero Ingelmo (fr)
  • Segre Rutz (fr)
  • Torroncelli (fr)
  • Touwaide (fr)
prop-fr:numéro
  • 1 (xsd:integer)
  • XIV (fr)
prop-fr:numéroChapitre
  • 5 (xsd:integer)
prop-fr:numéroDansCollection
  • 12 (xsd:integer)
prop-fr:oldid
  • 189044753 (xsd:integer)
prop-fr:pages
  • 13 (xsd:integer)
  • 67 (xsd:integer)
  • 179 (xsd:integer)
  • 323 (xsd:integer)
prop-fr:pagesTotales
  • 151 (xsd:integer)
  • 180 (xsd:integer)
  • 218 (xsd:integer)
  • 256 (xsd:integer)
  • 278 (xsd:integer)
  • 287 (xsd:integer)
  • 334 (xsd:integer)
  • 361 (xsd:integer)
  • 383 (xsd:integer)
  • 488 (xsd:integer)
  • 590 (xsd:integer)
  • 914 (xsd:integer)
prop-fr:passage
  • 1 (xsd:integer)
  • 115 (xsd:integer)
  • 239 (xsd:integer)
  • 268 (xsd:integer)
prop-fr:précision
  • 1458 (xsd:integer)
prop-fr:prénom
  • Alain (fr)
  • Isabella (fr)
  • Vera (fr)
  • Iolanda (fr)
  • Alexandre (fr)
  • François (fr)
  • Otto (fr)
  • Jean A. (fr)
  • Jules (fr)
  • Bruno (fr)
  • Rémy (fr)
  • Annamaria (fr)
  • Theresa (fr)
  • María Cruz (fr)
  • Miguel Ángel (fr)
  • Felix Andreas (fr)
  • Minta (fr)
  • Angela Adriana (fr)
  • Alain (fr)
  • Isabella (fr)
  • Vera (fr)
  • Iolanda (fr)
  • Alexandre (fr)
  • François (fr)
  • Otto (fr)
  • Jean A. (fr)
  • Jules (fr)
  • Bruno (fr)
  • Rémy (fr)
  • Annamaria (fr)
  • Theresa (fr)
  • María Cruz (fr)
  • Miguel Ángel (fr)
  • Felix Andreas (fr)
  • Minta (fr)
  • Angela Adriana (fr)
prop-fr:périodique
  • Journal of the Warburg and Courtauld Institutes (fr)
  • Mediaevalia (fr)
  • Micrologus (fr)
  • Das Mittelalter (fr)
  • Journal of the Warburg and Courtauld Institutes (fr)
  • Mediaevalia (fr)
  • Micrologus (fr)
  • Das Mittelalter (fr)
prop-fr:sousTitre
  • Tractatus de herbis (fr)
  • ed il testo primitivo del « Grant Herbier en francoys » secondo due codici del secolo XV, conservati nella regia biblioteca estense (fr)
  • ein Beitrag zur Geschichte der Pflanzendarstellung im Übergang von Spätmittelalter zur Frührenaissance (fr)
  • Sloane MS. 4016 (fr)
  • Erbe, oro e medicina nei codici medievali (fr)
  • Images, Information, and Communication Design (fr)
  • ms 459 Biblioteca Casanatense, l'enciclopedia medica dell'imperatore Venceslao (fr)
  • Tractatus de herbis (fr)
  • ed il testo primitivo del « Grant Herbier en francoys » secondo due codici del secolo XV, conservati nella regia biblioteca estense (fr)
  • ein Beitrag zur Geschichte der Pflanzendarstellung im Übergang von Spätmittelalter zur Frührenaissance (fr)
  • Sloane MS. 4016 (fr)
  • Erbe, oro e medicina nei codici medievali (fr)
  • Images, Information, and Communication Design (fr)
  • ms 459 Biblioteca Casanatense, l'enciclopedia medica dell'imperatore Venceslao (fr)
prop-fr:sousTitreOuvrage
  • Ms London, British Library, Egerton 747 (fr)
  • The Illustrative Traditions (fr)
  • d'après le manuscrit français 12322 de la Bibliothèque nationale de Paris (fr)
  • Ms London, British Library, Egerton 747 (fr)
  • The Illustrative Traditions (fr)
  • d'après le manuscrit français 12322 de la Bibliothèque nationale de Paris (fr)
prop-fr:taille
  • 25 (xsd:integer)
prop-fr:texte
  • bibliothèque universitaire (fr)
  • Liber aggregatus in medicinis simplicibus du Pseudo-Sérapion (fr)
  • Explicit cest herbollaire Auquel a heu assés affaire A bourg il a este escript Mil CCCC cinquante et huit Et l'a escript cest tout certain Le patron de sa propre main Priés pour luy je vous en prye Pour amour de la compagnye (fr)
  • bibliothèque universitaire (fr)
  • Liber aggregatus in medicinis simplicibus du Pseudo-Sérapion (fr)
  • Explicit cest herbollaire Auquel a heu assés affaire A bourg il a este escript Mil CCCC cinquante et huit Et l'a escript cest tout certain Le patron de sa propre main Priés pour luy je vous en prye Pour amour de la compagnye (fr)
prop-fr:titre
  • L'Opera salernitana « Circa instans » (fr)
  • Early Italian Nature Studies and the Early Calendar Landscape (fr)
  • Das Erbario carrarese und die Bildtradition des Tractatus de herbis (fr)
  • Naturmaß, künstlerisches Maß und die Maßlosigkeit ihrer Anwendung. Simplicia in zwei ‚Tractatus de herbis‘-Handschriften des 13. und 14. Jahrhunderts (fr)
  • Dioscórides Latino (fr)
  • Historia plantarum (fr)
  • L'herbier (fr)
  • La tradizione iconografica dei Secreta Salernitana (fr)
  • The Illustrated Tractatus de Herbis (fr)
  • Tractatus de Herbis (fr)
  • A medieval herbal : a facsimile of British Library Egerton MS 747 (fr)
  • L'Opera salernitana « Circa instans » (fr)
  • Early Italian Nature Studies and the Early Calendar Landscape (fr)
  • Das Erbario carrarese und die Bildtradition des Tractatus de herbis (fr)
  • Naturmaß, künstlerisches Maß und die Maßlosigkeit ihrer Anwendung. Simplicia in zwei ‚Tractatus de herbis‘-Handschriften des 13. und 14. Jahrhunderts (fr)
  • Dioscórides Latino (fr)
  • Historia plantarum (fr)
  • L'herbier (fr)
  • La tradizione iconografica dei Secreta Salernitana (fr)
  • The Illustrated Tractatus de Herbis (fr)
  • Tractatus de Herbis (fr)
  • A medieval herbal : a facsimile of British Library Egerton MS 747 (fr)
prop-fr:titreChapitre
  • Étude codicologique et artistique (fr)
  • The Tractatus de herbis and the Fifteenth-century Herbals (fr)
  • Edizione (fr)
  • Reading and Writing the Illustrated Tractatus de herbis, 1280-1526 (fr)
  • Étude codicologique et artistique (fr)
  • The Tractatus de herbis and the Fifteenth-century Herbals (fr)
  • Edizione (fr)
  • Reading and Writing the Illustrated Tractatus de herbis, 1280-1526 (fr)
prop-fr:titreNuméro
  • Science and Literature at the Crossroads (fr)
  • Science and Literature at the Crossroads (fr)
prop-fr:titreOuvrage
  • Tractatus de herbis (fr)
  • Le Livre des simples médecines (fr)
  • Medieval Herbals (fr)
  • Visualizing medieval medicine and natural history, 1200-1550 (fr)
  • Tractatus de herbis (fr)
  • Le Livre des simples médecines (fr)
  • Medieval Herbals (fr)
  • Visualizing medieval medicine and natural history, 1200-1550 (fr)
prop-fr:trad
  • Aggregator (fr)
  • Antidotarium Nicolai (fr)
  • Biblioteca universitaria di Pavia (fr)
  • Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg (fr)
  • Aggregator (fr)
  • Antidotarium Nicolai (fr)
  • Biblioteca universitaria di Pavia (fr)
  • Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg (fr)
prop-fr:volume
  • 13 (xsd:integer)
  • 23 (xsd:integer)
  • 29 (xsd:integer)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
  • British Library (fr)
  • Benteli (fr)
  • University of Toronto Press (fr)
  • Ashgate Publishing (fr)
  • M. Moleiro (fr)
  • Franco Cosimo Panini (fr)
  • Editions Ozalid et textes cardinaux (fr)
  • SISMEL edizioni del Galluzzo (fr)
  • Testimonio Compañía Editorial (fr)
  • École Nationale Supérieure des Beaux-Arts (fr)
  • British Library (fr)
  • Benteli (fr)
  • University of Toronto Press (fr)
  • Ashgate Publishing (fr)
  • M. Moleiro (fr)
  • Franco Cosimo Panini (fr)
  • Editions Ozalid et textes cardinaux (fr)
  • SISMEL edizioni del Galluzzo (fr)
  • Testimonio Compañía Editorial (fr)
  • École Nationale Supérieure des Beaux-Arts (fr)
dct:subject
rdfs:comment
  • Le Tractatus de herbis (Traité des herbes), parfois appelé Secreta Salernitana (Secrets de Salerne), est une tradition textuelle et figurative d'herbiers transmise par plusieurs manuscrits enluminés du Moyen Âge tardif et remontant peut-être à la seconde moitié du XIIIe siècle. Ces traités présentent des simples, c'est-à-dire des substances végétales, minérales ou animales pures, possédant des vertus thérapeutiques. En fonction des versions, les recueils comptent entre 500 et plus de 900 entrées regroupées par ordre alphabétique. Originaires d'Italie, ils ont été diffusés dans toute l'Europe et ont participé à la transmission et à la popularité de la pharmacopée de l'école de médecine de Salerne. (fr)
  • Le Tractatus de herbis (Traité des herbes), parfois appelé Secreta Salernitana (Secrets de Salerne), est une tradition textuelle et figurative d'herbiers transmise par plusieurs manuscrits enluminés du Moyen Âge tardif et remontant peut-être à la seconde moitié du XIIIe siècle. Ces traités présentent des simples, c'est-à-dire des substances végétales, minérales ou animales pures, possédant des vertus thérapeutiques. En fonction des versions, les recueils comptent entre 500 et plus de 900 entrées regroupées par ordre alphabétique. Originaires d'Italie, ils ont été diffusés dans toute l'Europe et ont participé à la transmission et à la popularité de la pharmacopée de l'école de médecine de Salerne. (fr)
rdfs:label
  • Tractatus de herbis (fr)
  • Tractatus de herbis (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:basedOn of
is dbo:isPartOf of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:titre of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of