dbo:abstract
|
- Le monténégrin (en alphabet cyrillique црногорски, en alphabet latin crnogorski) est l’une des variétés standard de la langue appelée « serbo-croate » par certains linguistes, et par d’autres « diasystème slave du centre-sud », « langue chtokavienne » (štokavski jezik), « néochtokavien standard » (standardni novoštokavski) ou BCMS (bosnien-croate-monténégrin-serbe). Du point de vue de la sociolinguistique, le BCMS est une langue standardisée pluricentrique commune aux Monténégrins, aux Bosniaques, aux Croates et aux Serbes, ayant pour base son dialecte chtokavien, ses autres variétés standard étant le croate, le serbe et le bosnien. La standardisation du monténégrin est relativement récente, ayant commencé après le démembrement de la Yougoslavie et accélérée après la séparation du Monténégro de la Serbie. Les linguistes qui y travaillent cherchent à différencier son standard des autres surtout en y incluant des traits spécifiques communs à tous les parlers du Monténégro et des traits de la langue de la littérature monténégrine d’avant la réforme de la langue littéraire serbe par Vuk Stefanović Karadžić. Comme les autres variétés standard de la langue commune, le monténégrin aussi est langue officielle, avec l’appellation « langue monténégrine ». (fr)
- Le monténégrin (en alphabet cyrillique црногорски, en alphabet latin crnogorski) est l’une des variétés standard de la langue appelée « serbo-croate » par certains linguistes, et par d’autres « diasystème slave du centre-sud », « langue chtokavienne » (štokavski jezik), « néochtokavien standard » (standardni novoštokavski) ou BCMS (bosnien-croate-monténégrin-serbe). Du point de vue de la sociolinguistique, le BCMS est une langue standardisée pluricentrique commune aux Monténégrins, aux Bosniaques, aux Croates et aux Serbes, ayant pour base son dialecte chtokavien, ses autres variétés standard étant le croate, le serbe et le bosnien. La standardisation du monténégrin est relativement récente, ayant commencé après le démembrement de la Yougoslavie et accélérée après la séparation du Monténégro de la Serbie. Les linguistes qui y travaillent cherchent à différencier son standard des autres surtout en y incluant des traits spécifiques communs à tous les parlers du Monténégro et des traits de la langue de la littérature monténégrine d’avant la réforme de la langue littéraire serbe par Vuk Stefanović Karadžić. Comme les autres variétés standard de la langue commune, le monténégrin aussi est langue officielle, avec l’appellation « langue monténégrine ». (fr)
|
rdfs:comment
|
- Le monténégrin (en alphabet cyrillique црногорски, en alphabet latin crnogorski) est l’une des variétés standard de la langue appelée « serbo-croate » par certains linguistes, et par d’autres « diasystème slave du centre-sud », « langue chtokavienne » (štokavski jezik), « néochtokavien standard » (standardni novoštokavski) ou BCMS (bosnien-croate-monténégrin-serbe). (fr)
- Le monténégrin (en alphabet cyrillique црногорски, en alphabet latin crnogorski) est l’une des variétés standard de la langue appelée « serbo-croate » par certains linguistes, et par d’autres « diasystème slave du centre-sud », « langue chtokavienne » (štokavski jezik), « néochtokavien standard » (standardni novoštokavski) ou BCMS (bosnien-croate-monténégrin-serbe). (fr)
|