En grammaire, un nom déverbal ou nom déverbatif est un substantif (nom commun) dérivé d'un verbe en retirant le suffixe verbal de l'infinitif. En apparence, il semblerait ainsi que le verbe ait été tiré du nom, mais dans l'histoire de la langue c'est l'inverse qui est correct. Par exemple, en français : * crier → cri ; * amasser → amas ; * marcher → marche ; * enfouir → enfeu. La notion de déverbal est distincte à la fois des phénomènes de :

Property Value
dbo:abstract
  • En grammaire, un nom déverbal ou nom déverbatif est un substantif (nom commun) dérivé d'un verbe en retirant le suffixe verbal de l'infinitif. En apparence, il semblerait ainsi que le verbe ait été tiré du nom, mais dans l'histoire de la langue c'est l'inverse qui est correct. Par exemple, en français : * crier → cri ; * amasser → amas ; * marcher → marche ; * enfouir → enfeu. La notion de déverbal est distincte à la fois des phénomènes de : * dérivation ordinaire avec un suffixe nominal (organiser → une organisation) ; * verbe substantivé (dîner → le dîner) ; * participé passé substantivé (prendre → prise → une prise). Dans d'autres langues, la notion de déverbal peut être différente. Ainsi, en linguistique anglophone, tout cas de substantif tiré d'un verbe mais qui se comporte purement comme un nom est nommé deverbal : organise → organisation est un cas de deverbal dans ce sens. En terminologie francophone, on parle plutôt de nom verbal dans ce cas. (fr)
  • En grammaire, un nom déverbal ou nom déverbatif est un substantif (nom commun) dérivé d'un verbe en retirant le suffixe verbal de l'infinitif. En apparence, il semblerait ainsi que le verbe ait été tiré du nom, mais dans l'histoire de la langue c'est l'inverse qui est correct. Par exemple, en français : * crier → cri ; * amasser → amas ; * marcher → marche ; * enfouir → enfeu. La notion de déverbal est distincte à la fois des phénomènes de : * dérivation ordinaire avec un suffixe nominal (organiser → une organisation) ; * verbe substantivé (dîner → le dîner) ; * participé passé substantivé (prendre → prise → une prise). Dans d'autres langues, la notion de déverbal peut être différente. Ainsi, en linguistique anglophone, tout cas de substantif tiré d'un verbe mais qui se comporte purement comme un nom est nommé deverbal : organise → organisation est un cas de deverbal dans ce sens. En terminologie francophone, on parle plutôt de nom verbal dans ce cas. (fr)
dbo:wikiPageID
  • 184546 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1469 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 188722801 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • En grammaire, un nom déverbal ou nom déverbatif est un substantif (nom commun) dérivé d'un verbe en retirant le suffixe verbal de l'infinitif. En apparence, il semblerait ainsi que le verbe ait été tiré du nom, mais dans l'histoire de la langue c'est l'inverse qui est correct. Par exemple, en français : * crier → cri ; * amasser → amas ; * marcher → marche ; * enfouir → enfeu. La notion de déverbal est distincte à la fois des phénomènes de : (fr)
  • En grammaire, un nom déverbal ou nom déverbatif est un substantif (nom commun) dérivé d'un verbe en retirant le suffixe verbal de l'infinitif. En apparence, il semblerait ainsi que le verbe ait été tiré du nom, mais dans l'histoire de la langue c'est l'inverse qui est correct. Par exemple, en français : * crier → cri ; * amasser → amas ; * marcher → marche ; * enfouir → enfeu. La notion de déverbal est distincte à la fois des phénomènes de : (fr)
rdfs:label
  • Deverbal (pt)
  • Nom déverbal (fr)
  • Deverbal (pt)
  • Nom déverbal (fr)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of