Le provençal (endonyme : provençau selon la norme classique ; prouvençau selon la norme mistralienne) est un dialecte occitan parlé en Provence, dans l'Est du Languedoc et dans les vallées occitanes du Piémont. Le dialecte « provençal » ne doit pas être confondu avec la notion de « langue provençale » qui désignait l'intégralité de la langue d'oc avant sa substitution progressive par le terme « occitanien » puis « occitan » à partir des années 1930. Grâce à Frédéric Mistral le provençal reçut l'un des premiers Prix Nobel de Littérature.

Property Value
dbo:abstract
  • Le provençal (endonyme : provençau selon la norme classique ; prouvençau selon la norme mistralienne) est un dialecte occitan parlé en Provence, dans l'Est du Languedoc et dans les vallées occitanes du Piémont. Le dialecte « provençal » ne doit pas être confondu avec la notion de « langue provençale » qui désignait l'intégralité de la langue d'oc avant sa substitution progressive par le terme « occitanien » puis « occitan » à partir des années 1930. Les parlers inclus dans le domaine dialectal provençal varient selon les chercheurs : si la majorité y range le rhodanien, le maritime et le niçois, l'inclusion du vivaro-alpin est sujette à caution ; le languedocien et le provençal sont parfois associés dans un ensemble nommé « occitan méridional » (ou « provençal moyen ») excluant le vivaro-alpin qui se trouve compris dans l'ensemble « nord-occitan ». Le provençal littéraire fleurit dès le XIe siècle dans les compositions des troubadours et trobairitz qui écrivent souvent dans une forme générale de langue d'oc pouvant néanmoins déjà présenter un certain nombre de traits dialectaux provençaux, que l'auteur soit ou non provençal. À partir du xiiie siècle le provençal se substitue au latin en devenant la langue de la justice, des actes, des délibérations administratives et des chroniques. D'abord maintenu dans son rôle de langue juridique par le pouvoir royal suite à l'association du Comté de Provence avec le Royaume de France, son usage dans les actes officiels décline lentement à partir du XVIe siècle jusqu'à la Révolution et l'établissement de la Convention nationale. Dès lors, exclu de l'administration, il demeure néanmoins la langue courante à l'oral de la grande majorité de la population et se maintien sur le plan littéraire. Dans la seconde moitié du XIXe siècle le provençal bénéficie d'un travail de normalisation entamé par Simon-Jude Honnorat qui s'inscrit dans la droite lignée des « trouvères marseillais ». Frédéric Mistral d'abord enclin à suivre cette graphie se ralliera à celle plus phonétique de Joseph Roumanille, ce qui initiera la Respelido (« renaissance »). À cette norme dite « mistralienne » s'oppose, à partir de la première moitié du XXe siècle, la « norme classique », une nouvelle proposition orthographique pensée par le languedocien Louis Alibert, inspirée par les travaux d'Antonin Perbosc et de Prosper Estieu, du catalan Pompeu Fabra et de ses prédécesseurs provençaux, qui se veut transdialectale et plus proche de la langue des troubadours. Les Provençaux parlaient encore leur langue au XVIIIe siècle comme en témoigne un appel au calme rédigé en provençal envoyé par le roi Louis XVI; ce n'est qu'au début du XXe siècle que les parents cessèrent par honte ou par espoir d'ascension sociale d'élever leurs enfants en provençal Grâce à Frédéric Mistral le provençal reçut l'un des premiers Prix Nobel de Littérature. Le provençal est classé par l'Atlas interactif UNESCO des langues en danger dans le monde comme langue en situation sévère d'extinction. (fr)
  • Le provençal (endonyme : provençau selon la norme classique ; prouvençau selon la norme mistralienne) est un dialecte occitan parlé en Provence, dans l'Est du Languedoc et dans les vallées occitanes du Piémont. Le dialecte « provençal » ne doit pas être confondu avec la notion de « langue provençale » qui désignait l'intégralité de la langue d'oc avant sa substitution progressive par le terme « occitanien » puis « occitan » à partir des années 1930. Les parlers inclus dans le domaine dialectal provençal varient selon les chercheurs : si la majorité y range le rhodanien, le maritime et le niçois, l'inclusion du vivaro-alpin est sujette à caution ; le languedocien et le provençal sont parfois associés dans un ensemble nommé « occitan méridional » (ou « provençal moyen ») excluant le vivaro-alpin qui se trouve compris dans l'ensemble « nord-occitan ». Le provençal littéraire fleurit dès le XIe siècle dans les compositions des troubadours et trobairitz qui écrivent souvent dans une forme générale de langue d'oc pouvant néanmoins déjà présenter un certain nombre de traits dialectaux provençaux, que l'auteur soit ou non provençal. À partir du xiiie siècle le provençal se substitue au latin en devenant la langue de la justice, des actes, des délibérations administratives et des chroniques. D'abord maintenu dans son rôle de langue juridique par le pouvoir royal suite à l'association du Comté de Provence avec le Royaume de France, son usage dans les actes officiels décline lentement à partir du XVIe siècle jusqu'à la Révolution et l'établissement de la Convention nationale. Dès lors, exclu de l'administration, il demeure néanmoins la langue courante à l'oral de la grande majorité de la population et se maintien sur le plan littéraire. Dans la seconde moitié du XIXe siècle le provençal bénéficie d'un travail de normalisation entamé par Simon-Jude Honnorat qui s'inscrit dans la droite lignée des « trouvères marseillais ». Frédéric Mistral d'abord enclin à suivre cette graphie se ralliera à celle plus phonétique de Joseph Roumanille, ce qui initiera la Respelido (« renaissance »). À cette norme dite « mistralienne » s'oppose, à partir de la première moitié du XXe siècle, la « norme classique », une nouvelle proposition orthographique pensée par le languedocien Louis Alibert, inspirée par les travaux d'Antonin Perbosc et de Prosper Estieu, du catalan Pompeu Fabra et de ses prédécesseurs provençaux, qui se veut transdialectale et plus proche de la langue des troubadours. Les Provençaux parlaient encore leur langue au XVIIIe siècle comme en témoigne un appel au calme rédigé en provençal envoyé par le roi Louis XVI; ce n'est qu'au début du XXe siècle que les parents cessèrent par honte ou par espoir d'ascension sociale d'élever leurs enfants en provençal Grâce à Frédéric Mistral le provençal reçut l'un des premiers Prix Nobel de Littérature. Le provençal est classé par l'Atlas interactif UNESCO des langues en danger dans le monde comme langue en situation sévère d'extinction. (fr)
dbo:isPartOf
dbo:iso6391Code
  • oc
dbo:iso6393Code
  • oci
dbo:languageCode
  • oc-provenc
dbo:numberOfSpeakers
  • 0 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:spokenIn
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 36446 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 167591 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 191496417 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1846 (xsd:integer)
  • 1878 (xsd:integer)
  • 1882 (xsd:integer)
  • 1995 (xsd:integer)
  • 2007 (xsd:integer)
  • 2013 (xsd:integer)
prop-fr:annéePremièreÉdition
  • 1998 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
prop-fr:colonnes
  • 4 (xsd:integer)
prop-fr:commons
  • Category:Provencal language (fr)
  • Category:Provencal language (fr)
prop-fr:consultéLe
  • 2021-07-30 (xsd:date)
prop-fr:couleurfamille
  • mediumseagreen (fr)
  • mediumseagreen (fr)
prop-fr:date
  • 1930 (xsd:integer)
  • 1992 (xsd:integer)
prop-fr:glottolog
  • prov1235 (fr)
  • prov1235 (fr)
prop-fr:groupe
  • A (fr)
  • B (fr)
  • C (fr)
  • D (fr)
  • E (fr)
  • A (fr)
  • B (fr)
  • C (fr)
  • D (fr)
  • E (fr)
prop-fr:ietf
  • oc-provenc (fr)
  • oc-provenc (fr)
prop-fr:isbn
  • 978 (xsd:integer)
prop-fr:iso
  • oc (fr)
  • oci (fr)
  • oc (fr)
  • oci (fr)
prop-fr:langue
  • fr (fr)
  • fr (fr)
prop-fr:lieu
  • Aix-en-Provence (fr)
  • Montpellier (fr)
  • Nice (fr)
  • Digne (fr)
  • Institut de Linguistique de Louvain, Louvain (fr)
  • Aix-en-Provence (fr)
  • Montpellier (fr)
  • Nice (fr)
  • Digne (fr)
  • Institut de Linguistique de Louvain, Louvain (fr)
prop-fr:lingua
  • 51 (xsd:integer)
prop-fr:lireEnLigne
prop-fr:locuteurs
  • De 100 000 à 500 000 (fr)
  • De 100 000 à 500 000 (fr)
prop-fr:nom
  • Moulin (fr)
  • Martin (fr)
  • Provençal (fr)
  • Moulin (fr)
  • Martin (fr)
  • Provençal (fr)
prop-fr:nomnatif
  • Provençau / Prouvençau (fr)
  • Provençau / Prouvençau (fr)
prop-fr:numéroD'édition
  • 2 (xsd:integer)
prop-fr:pagesTotales
  • 193 (xsd:integer)
prop-fr:pays
prop-fr:plume
  • oui (fr)
  • oui (fr)
prop-fr:prénom
  • Bernard (fr)
  • Guy (fr)
  • Bernard (fr)
  • Guy (fr)
prop-fr:région
  • Provence-Alpes-Côte d'Azur, Auvergne-Rhône-Alpes , Occitanie , Province de Turin, Province de Coni, Guardia Piemontese (fr)
  • Provence-Alpes-Côte d'Azur, Auvergne-Rhône-Alpes , Occitanie , Province de Turin, Province de Coni, Guardia Piemontese (fr)
prop-fr:titre
  • Lou Tresor dóu Felibrige ou dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d'oc moderne (fr)
  • Grammaire provençale et atlas linguistique (fr)
  • Dictionnaire Provençal-Français ou dictionnaire de la langue d’Oc ancienne et moderne (fr)
  • Grammaire de l'idiome niçois (fr)
  • Grammaire du verbe provençal (fr)
  • Le provençal : essai de description sociolinguistique et différentielle (fr)
  • Grammaire istorique des parlers provençaux modernes (fr)
  • Lou Tresor dóu Felibrige ou dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d'oc moderne (fr)
  • Grammaire provençale et atlas linguistique (fr)
  • Dictionnaire Provençal-Français ou dictionnaire de la langue d’Oc ancienne et moderne (fr)
  • Grammaire de l'idiome niçois (fr)
  • Grammaire du verbe provençal (fr)
  • Le provençal : essai de description sociolinguistique et différentielle (fr)
  • Grammaire istorique des parlers provençaux modernes (fr)
prop-fr:url
  • http://www.josiane-ubaud.com/VIOLENCIAS%20DE%20LENGA.pdf|titre=Violences de langue, violences faites à la langue...ou les pitoyables batailles de normes et de graphies... (fr)
  • http://www.josiane-ubaud.com/VIOLENCIAS%20DE%20LENGA.pdf|titre=Violences de langue, violences faites à la langue...ou les pitoyables batailles de normes et de graphies... (fr)
prop-fr:volume
  • 1 (xsd:integer)
  • 2 (xsd:integer)
  • 3 (xsd:integer)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:wikibooks
  • Provençal (fr)
  • Provençal (fr)
prop-fr:wikiversity
  • Département:Provençal (fr)
  • Département:Provençal (fr)
prop-fr:wikiversityTitre
  • Département de provençal (fr)
  • Département de provençal (fr)
prop-fr:wiktionary
  • provençal (fr)
  • provençal (fr)
prop-fr:échantillon
  • Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme * Graphie classique : Toteis/Totes los/les/leis èssers umans naisson liures e egaus en dignitat e en drechs/dreits. Son dotats de rason e de consciéncia e si devon comportar los/les/leis uns amb los/les/leis autres dins un esperit/espirit de fraternitat. * Graphie mistralienne : Tùteis/Tuches lous/les/leis èssers umans naichon/naisson libres e eigars/eigaus en dignita e en drechs/dreits. Soun doutas de resoun/reisoun e de counsciència e si devon coumpourtar lous/les/leis uns embé lous/les/leis autres dins/dien/den un esperit/eiperit de fraternita. * Graphie classique : Toti/Toi lu èstres umani naisson liuri e egali en dignitat e en drechs. Son dotadi de rason e de consciença e si devon comportar lu uni ambé lu autri dins un esperit de fraternitat. * Graphie mistralienne : Tóuti/Toui lu èstre umani naisson libri e egali en dignita e en drech. Soun doutadi de rasoun e de counsciènça e si devon coumpourta lu uni embé lu autri dins un esperit de fraternita. * Graphie classique : Totei/Toei leis èssers/èstres umans naisson liures e egaus en dignitat e en drechs. Son dotats de rason e de consciéncia e si/se devon comportar leis uns ambé leis autres dins un esperit de fraternitat. * Graphie mistralienne : Tóutei/Touei lei èsse uman naisson libre e egau en dignita e en dre. Soun douta de resoun e de counsciènci e si devon coumpourta leis un emé leis autre dins un esperit de fraternita. * Graphie mistralienne : Tóuti li èstres uman naisson libre e egau en digneta e en dre. Soun douta de resoun e de counsciènci e se devon coumpourta lis un emé lis autre din un esperit de fraternita. (fr)
  • Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme * Graphie classique : Toteis/Totes los/les/leis èssers umans naisson liures e egaus en dignitat e en drechs/dreits. Son dotats de rason e de consciéncia e si devon comportar los/les/leis uns amb los/les/leis autres dins un esperit/espirit de fraternitat. * Graphie mistralienne : Tùteis/Tuches lous/les/leis èssers umans naichon/naisson libres e eigars/eigaus en dignita e en drechs/dreits. Soun doutas de resoun/reisoun e de counsciència e si devon coumpourtar lous/les/leis uns embé lous/les/leis autres dins/dien/den un esperit/eiperit de fraternita. * Graphie classique : Toti/Toi lu èstres umani naisson liuri e egali en dignitat e en drechs. Son dotadi de rason e de consciença e si devon comportar lu uni ambé lu autri dins un esperit de fraternitat. * Graphie mistralienne : Tóuti/Toui lu èstre umani naisson libri e egali en dignita e en drech. Soun doutadi de rasoun e de counsciènça e si devon coumpourta lu uni embé lu autri dins un esperit de fraternita. * Graphie classique : Totei/Toei leis èssers/èstres umans naisson liures e egaus en dignitat e en drechs. Son dotats de rason e de consciéncia e si/se devon comportar leis uns ambé leis autres dins un esperit de fraternitat. * Graphie mistralienne : Tóutei/Touei lei èsse uman naisson libre e egau en dignita e en dre. Soun douta de resoun e de counsciènci e si devon coumpourta leis un emé leis autre dins un esperit de fraternita. * Graphie mistralienne : Tóuti li èstres uman naisson libre e egau en digneta e en dre. Soun douta de resoun e de counsciènci e se devon coumpourta lis un emé lis autre din un esperit de fraternita. (fr)
prop-fr:éditeur
  • Peeters (fr)
  • Société des langues romanes (fr)
  • Comitat Sestian d'Estudis Occitans / C.R.E.O Provença / Édisud (fr)
  • Librairie Visconti (fr)
  • Prouvènço d'aro (fr)
  • Remondet-Aubin (fr)
  • Repos éditeur (fr)
  • Peeters (fr)
  • Société des langues romanes (fr)
  • Comitat Sestian d'Estudis Occitans / C.R.E.O Provença / Édisud (fr)
  • Librairie Visconti (fr)
  • Prouvènço d'aro (fr)
  • Remondet-Aubin (fr)
  • Repos éditeur (fr)
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Le provençal (endonyme : provençau selon la norme classique ; prouvençau selon la norme mistralienne) est un dialecte occitan parlé en Provence, dans l'Est du Languedoc et dans les vallées occitanes du Piémont. Le dialecte « provençal » ne doit pas être confondu avec la notion de « langue provençale » qui désignait l'intégralité de la langue d'oc avant sa substitution progressive par le terme « occitanien » puis « occitan » à partir des années 1930. Grâce à Frédéric Mistral le provençal reçut l'un des premiers Prix Nobel de Littérature. (fr)
  • Le provençal (endonyme : provençau selon la norme classique ; prouvençau selon la norme mistralienne) est un dialecte occitan parlé en Provence, dans l'Est du Languedoc et dans les vallées occitanes du Piémont. Le dialecte « provençal » ne doit pas être confondu avec la notion de « langue provençale » qui désignait l'intégralité de la langue d'oc avant sa substitution progressive par le terme « occitanien » puis « occitan » à partir des années 1930. Grâce à Frédéric Mistral le provençal reçut l'un des premiers Prix Nobel de Littérature. (fr)
rdfs:label
  • Provençal (fr)
  • Dialekt prowansalski (pl)
  • Dialetto provenzale (it)
  • Occità provençal (ca)
  • Occitán provenzal (an)
  • Provañseg (br)
  • Provensalska (sv)
  • Provenzal (occitano) (es)
  • Provenzalische Sprache (de)
  • Provenzalische Sprache (als)
  • Provençal dialect (en)
  • Provençau (oc)
  • Провансальська мова (uk)
  • لغة بروفنسالية (ar)
  • 普罗旺斯方言 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • (fr)
  • Provençal (fr)
  • Provençau / Prouvençau (fr)
  • (fr)
  • Provençal (fr)
  • Provençau / Prouvençau (fr)
is dbo:language of
is dbo:mainArticleForCategory of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:langue of
is prop-fr:langueD'écriture of
is prop-fr:langues of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of