En linguistique, le sens ou signifié dénotatif, la dénotation, s'oppose au sens ou signifié connotatif, la connotation. * La dénotation est le sens littéral d'un terme, que l'on peut définir (et trouver dans le dictionnaire). * La connotation est l'ensemble des éléments de sens qui peuvent s'ajouter à ce sens littéral (et qui peuvent se trouver ou non dans le dictionnaire). Par exemple, si on s'intéresse au mot flic, le sens dénotatif est le même que celui de policier. Mais à ce sens s'ajoutent des connotations péjoratives et familières.

Property Value
dbo:abstract
  • En linguistique, le sens ou signifié dénotatif, la dénotation, s'oppose au sens ou signifié connotatif, la connotation. * La dénotation est le sens littéral d'un terme, que l'on peut définir (et trouver dans le dictionnaire). * La connotation est l'ensemble des éléments de sens qui peuvent s'ajouter à ce sens littéral (et qui peuvent se trouver ou non dans le dictionnaire). Par exemple, « voiture », « caisse », « tacot » et « bolide » ont la même dénotation, car tous ces mots font référence à une voiture. Mais ils ont des connotations différentes : voiture est le terme le plus courant, il est neutre. En revanche, « caisse » a une connotation familière, « tacot » sous-entend que la voiture est vieille et en mauvais état, et « bolide » implique que la voiture est plutôt une voiture rapide. Autre exemple: « père », « parâtre », « papa-poule », « papa » et « géniteur » ont la même dénotation. Mais pour ce qui est de la connotation, « père » est le mot le plus utilisé à l'écrit et à l'oral. « Parâtre » signifie « beau-père », ou nouvel époux de la mère, le sens de mauvais père est un abus littéraire, « papa-poule » parle d'un père protecteur et « papa » indique une proximité, un lien affectif entre celui qui emploie le mot et son père. Par contre, « géniteur » signifie que le rôle de père s'est limité à la procréation, sans qu'il n'y ait ensuite d'éducation et de lien affectif avec l'enfant. Le champ de la connotation est difficile à définir, car il recouvre tous les sens indirects, subjectifs, culturels, implicites et autres qui font que le sens d'un signe se réduit rarement à ce sens littéral. Définir la connotation est si difficile qu'on en arrive parfois à la définir par défaut comme tout ce qui, dans le sens d'un mot, ne relève pas de la dénotation. Par exemple, si on s'intéresse au mot flic, le sens dénotatif est le même que celui de policier. Mais à ce sens s'ajoutent des connotations péjoratives et familières. Un même mot ou symbole pourra donc avoir des connotations différentes en fonction du contexte dans lequel il est utilisé. Ainsi, la couleur blanche connote la pureté et le mariage pour un Européen, le deuil pour un Asiatique ; tandis que le svastika, s'il est vu par un Indien comme un symbole religieux hindouiste (représentant l'énergie positive), évoque pour un Occidental le nazisme. L'opposition entre dénotation et connotation entretient des rapports complexes avec l'opposition entre sens propre et sens figuré. (fr)
  • En linguistique, le sens ou signifié dénotatif, la dénotation, s'oppose au sens ou signifié connotatif, la connotation. * La dénotation est le sens littéral d'un terme, que l'on peut définir (et trouver dans le dictionnaire). * La connotation est l'ensemble des éléments de sens qui peuvent s'ajouter à ce sens littéral (et qui peuvent se trouver ou non dans le dictionnaire). Par exemple, « voiture », « caisse », « tacot » et « bolide » ont la même dénotation, car tous ces mots font référence à une voiture. Mais ils ont des connotations différentes : voiture est le terme le plus courant, il est neutre. En revanche, « caisse » a une connotation familière, « tacot » sous-entend que la voiture est vieille et en mauvais état, et « bolide » implique que la voiture est plutôt une voiture rapide. Autre exemple: « père », « parâtre », « papa-poule », « papa » et « géniteur » ont la même dénotation. Mais pour ce qui est de la connotation, « père » est le mot le plus utilisé à l'écrit et à l'oral. « Parâtre » signifie « beau-père », ou nouvel époux de la mère, le sens de mauvais père est un abus littéraire, « papa-poule » parle d'un père protecteur et « papa » indique une proximité, un lien affectif entre celui qui emploie le mot et son père. Par contre, « géniteur » signifie que le rôle de père s'est limité à la procréation, sans qu'il n'y ait ensuite d'éducation et de lien affectif avec l'enfant. Le champ de la connotation est difficile à définir, car il recouvre tous les sens indirects, subjectifs, culturels, implicites et autres qui font que le sens d'un signe se réduit rarement à ce sens littéral. Définir la connotation est si difficile qu'on en arrive parfois à la définir par défaut comme tout ce qui, dans le sens d'un mot, ne relève pas de la dénotation. Par exemple, si on s'intéresse au mot flic, le sens dénotatif est le même que celui de policier. Mais à ce sens s'ajoutent des connotations péjoratives et familières. Un même mot ou symbole pourra donc avoir des connotations différentes en fonction du contexte dans lequel il est utilisé. Ainsi, la couleur blanche connote la pureté et le mariage pour un Européen, le deuil pour un Asiatique ; tandis que le svastika, s'il est vu par un Indien comme un symbole religieux hindouiste (représentant l'énergie positive), évoque pour un Occidental le nazisme. L'opposition entre dénotation et connotation entretient des rapports complexes avec l'opposition entre sens propre et sens figuré. (fr)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 69698 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 11924 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 190943259 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:auteur
prop-fr:site
  • L'Encyclopædia Universalis (fr)
  • L'Encyclopædia Universalis (fr)
prop-fr:titre
  • Connotation (fr)
  • Connotation (fr)
prop-fr:url
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:wikiversity
  • Dénotation et connotation (fr)
  • Dénotation et connotation (fr)
prop-fr:wiktionary
  • dénotation (fr)
  • dénotation (fr)
dct:subject
rdfs:comment
  • En linguistique, le sens ou signifié dénotatif, la dénotation, s'oppose au sens ou signifié connotatif, la connotation. * La dénotation est le sens littéral d'un terme, que l'on peut définir (et trouver dans le dictionnaire). * La connotation est l'ensemble des éléments de sens qui peuvent s'ajouter à ce sens littéral (et qui peuvent se trouver ou non dans le dictionnaire). Par exemple, si on s'intéresse au mot flic, le sens dénotatif est le même que celui de policier. Mais à ce sens s'ajoutent des connotations péjoratives et familières. (fr)
  • En linguistique, le sens ou signifié dénotatif, la dénotation, s'oppose au sens ou signifié connotatif, la connotation. * La dénotation est le sens littéral d'un terme, que l'on peut définir (et trouver dans le dictionnaire). * La connotation est l'ensemble des éléments de sens qui peuvent s'ajouter à ce sens littéral (et qui peuvent se trouver ou non dans le dictionnaire). Par exemple, si on s'intéresse au mot flic, le sens dénotatif est le même que celui de policier. Mais à ce sens s'ajoutent des connotations péjoratives et familières. (fr)
rdfs:label
  • Dénotation et connotation (fr)
  • Denotación (es)
  • Denotacja (pl)
  • Denotation (de)
  • Denotazione (it)
  • Denotação (pt)
  • Dénotation et connotation (fr)
  • Denotación (es)
  • Denotacja (pl)
  • Denotation (de)
  • Denotazione (it)
  • Denotação (pt)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:notableIdea of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:idéesRemarquables of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of