Les dictionnaires chinois remontent à la dynastie Han, c'est-à-dire à environ 2000 ans, ce qui en fait la langue qui a la plus ancienne tradition lexicographique. La notion de dictionnaire chinois est compliquée par le fait que le chinois est écrit en caractères ou logogrammes et non avec un système alphabétique, et qu'il n'existe donc pas de possibilité de classement alphabétique des mots chinois sans passer d'abord par un système de transcription phonétique, ni d'accès aux caractères sans les ranger en catégories et sous-catégories via un système de classement spécifique. C'est pourquoi il existe en chinois trois systèmes d'ordre lexicographique complémentaires : les catégories sémantiques, les composants graphiques et les prononciations.

Property Value
dbo:abstract
  • Les dictionnaires chinois remontent à la dynastie Han, c'est-à-dire à environ 2000 ans, ce qui en fait la langue qui a la plus ancienne tradition lexicographique. La notion de dictionnaire chinois est compliquée par le fait que le chinois est écrit en caractères ou logogrammes et non avec un système alphabétique, et qu'il n'existe donc pas de possibilité de classement alphabétique des mots chinois sans passer d'abord par un système de transcription phonétique, ni d'accès aux caractères sans les ranger en catégories et sous-catégories via un système de classement spécifique. C'est pourquoi il existe en chinois trois systèmes d'ordre lexicographique complémentaires : les catégories sémantiques, les composants graphiques et les prononciations. Étant donné cette complexité, et la longue histoire de la lexicographie chinoise, il existe des centaines de dictionnaires pour les langues chinoises. (fr)
  • Les dictionnaires chinois remontent à la dynastie Han, c'est-à-dire à environ 2000 ans, ce qui en fait la langue qui a la plus ancienne tradition lexicographique. La notion de dictionnaire chinois est compliquée par le fait que le chinois est écrit en caractères ou logogrammes et non avec un système alphabétique, et qu'il n'existe donc pas de possibilité de classement alphabétique des mots chinois sans passer d'abord par un système de transcription phonétique, ni d'accès aux caractères sans les ranger en catégories et sous-catégories via un système de classement spécifique. C'est pourquoi il existe en chinois trois systèmes d'ordre lexicographique complémentaires : les catégories sémantiques, les composants graphiques et les prononciations. Étant donné cette complexité, et la longue histoire de la lexicographie chinoise, il existe des centaines de dictionnaires pour les langues chinoises. (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 13239833 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 53159 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 190596756 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1832 (xsd:integer)
  • 1842 (xsd:integer)
  • 1874 (xsd:integer)
  • 1886 (xsd:integer)
  • 1890 (xsd:integer)
  • 1892 (xsd:integer)
  • 1907 (xsd:integer)
  • 1908 (xsd:integer)
  • 1915 (xsd:integer)
  • 1930 (xsd:integer)
  • 1931 (xsd:integer)
  • 1936 (xsd:integer)
  • 1937 (xsd:integer)
  • 1947 (xsd:integer)
  • 1953 (xsd:integer)
  • 1957 (xsd:integer)
  • 1969 (xsd:integer)
  • 1971 (xsd:integer)
  • 1972 (xsd:integer)
  • 1973 (xsd:integer)
  • 1975 (xsd:integer)
  • 1982 (xsd:integer)
  • 1985 (xsd:integer)
  • 1986 (xsd:integer)
  • 1988 (xsd:integer)
  • 1996 (xsd:integer)
  • 1998 (xsd:integer)
  • 2000 (xsd:integer)
  • 2001 (xsd:integer)
  • 2004 (xsd:integer)
  • 2009 (xsd:integer)
  • 2013 (xsd:integer)
prop-fr:asin
  • B01KWNM1GU (fr)
  • B01KWNM1GU (fr)
prop-fr:auteur
  • dbpedia-fr:Jean_Lefeuvre_(jésuite)
  • et al. (fr)
  • Xinhua (fr)
  • Claude Larre s.j. (fr)
  • Eugène Zsámár s.j. (fr)
  • Liang Shiqiu (fr)
  • Liang Shiqiu 梁實秋 (fr)
  • Lin Yutang (fr)
  • Lu Erkui 陸爾奎 (fr)
  • Lu Shuxiang 吕叔湘 (fr)
  • Luo Zhufeng 羅竹風 (fr)
  • Shu Xincheng 舒新城 (fr)
  • Wang Li (fr)
  • Wei Jiangong 魏建功 (fr)
  • Xu Yuan'gao 徐元誥 (fr)
  • Xue Shiqi (fr)
  • Yuan Zhu (fr)
  • Yves Raguin s.j. (fr)
  • Zhang Fangjie [Chang Fang-chieh] 張芳杰 (fr)
  • Zhongguo cidian bianzuanchu (fr)
  • Hanyu da zidian bianji weiyuanhui 汉语大字典编辑委员会 (fr)
prop-fr:doi
  • 10.135300 (xsd:double)
prop-fr:etAl.
  • oui (fr)
  • oui (fr)
prop-fr:fr
  • A Chinese-English Pocket Dictionary (fr)
  • Concise Dictionary of Spoken Chinese (fr)
  • A Chinese-English Pocket Dictionary (fr)
  • Concise Dictionary of Spoken Chinese (fr)
prop-fr:isbn
  • 0 (xsd:integer)
  • 2 (xsd:integer)
  • 7 (xsd:integer)
  • 962 (xsd:integer)
  • 82482766 (xsd:integer)
  • 674002474 (xsd:integer)
  • 674123506 (xsd:integer)
  • 7100034779 (xsd:decimal)
  • 7543200139 (xsd:decimal)
  • 9576120411 (xsd:decimal)
  • 9576124638 (xsd:decimal)
  • 9780253334565 (xsd:decimal)
  • 9780887100208 (xsd:decimal)
prop-fr:jour
  • 13 (xsd:integer)
prop-fr:l
  • Dictionnaire chinois-français Ricci (fr)
  • Dictionnaire chinois-français Ricci (fr)
prop-fr:lang
  • en (fr)
  • en (fr)
prop-fr:langue
  • en (fr)
  • zh (fr)
  • en (fr)
  • zh (fr)
prop-fr:lienAuteur
  • Séraphin Couvreur (fr)
  • Séraphin Couvreur (fr)
prop-fr:lieu
prop-fr:lieu)_
prop-fr:mois
  • février (fr)
  • février (fr)
prop-fr:nom
  • Williams (fr)
  • James (fr)
  • Norman (fr)
  • Wilkinson (fr)
  • Couvreur (fr)
  • Giles (fr)
  • Yang (fr)
  • Morrison (fr)
  • Karlgren (fr)
  • Chao (fr)
  • Mathews (fr)
  • Boswell (fr)
  • Creamer (fr)
  • Wan (fr)
  • Mair (fr)
  • DeFrancis (fr)
  • Hixson (fr)
  • Hsia (fr)
  • Medhurst (fr)
  • Nienhauser (fr)
  • Uy (fr)
  • Williams (fr)
  • James (fr)
  • Norman (fr)
  • Wilkinson (fr)
  • Couvreur (fr)
  • Giles (fr)
  • Yang (fr)
  • Morrison (fr)
  • Karlgren (fr)
  • Chao (fr)
  • Mathews (fr)
  • Boswell (fr)
  • Creamer (fr)
  • Wan (fr)
  • Mair (fr)
  • DeFrancis (fr)
  • Hixson (fr)
  • Hsia (fr)
  • Medhurst (fr)
  • Nienhauser (fr)
  • Uy (fr)
prop-fr:p
  • 151 (xsd:integer)
  • Lìshì Hàn-Fǎ cídiǎn (fr)
prop-fr:passage
  • 165 (xsd:integer)
prop-fr:postnom
  • Jr. (fr)
  • Jr. (fr)
prop-fr:prénom
  • Endymion (fr)
  • John (fr)
  • Robert (fr)
  • Bernhard (fr)
  • Grace (fr)
  • James (fr)
  • Thomas (fr)
  • Jerry (fr)
  • Samuel (fr)
  • Sandra (fr)
  • William H. (fr)
  • Mathias (fr)
  • Robert H. (fr)
  • Walter (fr)
  • Timothy (fr)
  • Séraphin (fr)
  • Herbert A (fr)
  • Jim Hsia (fr)
  • Lien-sheng (fr)
  • Paul Fu-mien (fr)
  • Victor H. (fr)
  • Yuen Ren (fr)
  • Endymion (fr)
  • John (fr)
  • Robert (fr)
  • Bernhard (fr)
  • Grace (fr)
  • James (fr)
  • Thomas (fr)
  • Jerry (fr)
  • Samuel (fr)
  • Sandra (fr)
  • William H. (fr)
  • Mathias (fr)
  • Robert H. (fr)
  • Walter (fr)
  • Timothy (fr)
  • Séraphin (fr)
  • Herbert A (fr)
  • Jim Hsia (fr)
  • Lien-sheng (fr)
  • Paul Fu-mien (fr)
  • Victor H. (fr)
  • Yuen Ren (fr)
prop-fr:périodique
  • Dictionaries: Journal of the Dictionary Society of North America (fr)
  • People's Daily online (fr)
  • Dictionaries: Journal of the Dictionary Society of North America (fr)
  • People's Daily online (fr)
prop-fr:responsabilité
  • dir. (fr)
  • dir. (fr)
prop-fr:s
  • 利氏汉法辞典 (fr)
  • 利氏汉法辞典 (fr)
prop-fr:t
  • 利氏漢法辭典 (fr)
  • 利氏漢法辭典 (fr)
prop-fr:texte
  • A Chinese-English Pocket Dictionary (fr)
  • Concise Dictionary of Spoken Chinese (fr)
  • Pleco Software (fr)
  • A Chinese-English Pocket Dictionary (fr)
  • Concise Dictionary of Spoken Chinese (fr)
  • Pleco Software (fr)
prop-fr:titre
  • 400000000 (xsd:integer)
  • Chinese History: A New Manual (fr)
  • Cihai (fr)
  • 王力古漢語字典 編寫組 王力古漢語字典 Wang Li Guhanyu Zidian. (fr)
  • The ABC [Alphabetically Based Computerized] Chinese–English Dictionary (fr)
  • A Chinese–English Dictionary (fr)
  • A Compilation of Chinese Dictionaries (fr)
  • A dictionary of the Chinese language (fr)
  • Chinese (fr)
  • Chinese Lexicography Past and Present (fr)
  • Ciyuan (fr)
  • Concise Dictionary of Spoken Chinese (fr)
  • Dictionnaire chinois-français (fr)
  • Dictionnaire classique de la langue chinoise (fr)
  • Far East Chinese–English Dictionary (fr)
  • Far East English–Chinese Dictionary (fr)
  • Grammata Serica Recensa (fr)
  • Guoyu cidian (fr)
  • Hanyu da cidian . 12 volumes. (fr)
  • Hanyu da zidian (fr)
  • Lin Yutang's Chinese–English Dictionary of Modern Usage (fr)
  • Le Grand Dictionnaire Ricci de la langue chinoise (fr)
  • Mathews' Chinese–English Dictionary (fr)
  • Pocket Oxford Chinese Dictionary (fr)
  • The Life of Samuel Johnson (fr)
  • Webster's Digital Chinese Dictionary (fr)
  • Xiandai Hanyu cidian (fr)
  • Xinhua zidian (fr)
  • Zhongwen Da Zidian (fr)
  • The Indiana Companion to Traditional Chinese Literature (fr)
  • The Need for an Alphabetically Arranged General Usage Dictionary of Mandarin Chinese: A Review Article of Some Recent Dictionaries and Current Lexicographical Projects (fr)
  • Chinese Dictionaries: An Extensive Bibliography of Dictionaries in Chinese and Other Languages (fr)
  • Chinese and English dictionary: Containing all the words in the Chinese imperial dictionary, arranged according to the radicals (fr)
  • Chinese Lexicology and Lexicography: A Selected and Classified Bibliography (fr)
  • Dictionnaire français-chinois contenant les expressions les plus usités de la langue mandarine (fr)
  • A Syllabic Dictionary of the Chinese Language, arranged according to the Wu-fang yuan yin, with the pronunciation of the characters as heard in Peking, Canton, Amoy and Shanghai (fr)
  • A Dictionary of the Hok-këèn Dialect of the Chinese Language: According to the Reading and Colloquial Idioms: Containing about 12,000 Characters (fr)
  • A Guide to Gwoyeu Tsyrdean, Chinese Materials and Research Aids Service Center (fr)
  • Langue mandarine du Nord. Guide de la conversation français-anglais-chinois, contenant un vocabulaire et des dialogues familiers (fr)
prop-fr:titreChapitre
  • Tzu-shu 字書 or tzu-tien 字典 (fr)
  • Tzu-shu 字書 or tzu-tien 字典 (fr)
prop-fr:trad
  • Concise_Dictionary_of_Spoken_Chinese (fr)
  • Pleco Software (fr)
  • The Five Thousand Dictionary (fr)
  • Concise_Dictionary_of_Spoken_Chinese (fr)
  • Pleco Software (fr)
  • The Five Thousand Dictionary (fr)
prop-fr:url
prop-fr:volume
  • 2 (xsd:integer)
  • 4 (xsd:integer)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
  • dbpedia-fr:Éditions_Desclée_de_Brouwer
  • dbpedia-fr:Merriam-Webster
  • Oxford University Press (fr)
  • University of Hawaii Press (fr)
  • Cambridge University Press (fr)
  • Greenwood Press (fr)
  • Harvard University Press (fr)
  • American Presbyterian Mission Press (fr)
  • University of Pennsylvania (fr)
  • Isaac Pitman & Sons (fr)
  • Chinese University Press (fr)
  • Commercial Press (fr)
  • East India Company (fr)
  • Cheng Wen Publishing Co., Ltd. (fr)
  • Chinese University of Hong Kong (fr)
  • Cishu chubanshe (fr)
  • Far East Book Co (fr)
  • Far Eastern Publications (fr)
  • Hubei cishu chubanshe (fr)
  • Kelly & Walsh (fr)
  • Museum of Far Eastern Antiquities (fr)
  • Parapattan (fr)
  • Presbyterian Mission Press (fr)
  • SMC Publishing (fr)
  • Harvard University Press, Harvard-Yenching Institute Monograph Series 84 (fr)
  • Zhonghua (fr)
  • Zhonghua Publishing House (fr)
  • impr. de la Mission catholique (fr)
dct:subject
rdfs:comment
  • Les dictionnaires chinois remontent à la dynastie Han, c'est-à-dire à environ 2000 ans, ce qui en fait la langue qui a la plus ancienne tradition lexicographique. La notion de dictionnaire chinois est compliquée par le fait que le chinois est écrit en caractères ou logogrammes et non avec un système alphabétique, et qu'il n'existe donc pas de possibilité de classement alphabétique des mots chinois sans passer d'abord par un système de transcription phonétique, ni d'accès aux caractères sans les ranger en catégories et sous-catégories via un système de classement spécifique. C'est pourquoi il existe en chinois trois systèmes d'ordre lexicographique complémentaires : les catégories sémantiques, les composants graphiques et les prononciations. (fr)
  • Les dictionnaires chinois remontent à la dynastie Han, c'est-à-dire à environ 2000 ans, ce qui en fait la langue qui a la plus ancienne tradition lexicographique. La notion de dictionnaire chinois est compliquée par le fait que le chinois est écrit en caractères ou logogrammes et non avec un système alphabétique, et qu'il n'existe donc pas de possibilité de classement alphabétique des mots chinois sans passer d'abord par un système de transcription phonétique, ni d'accès aux caractères sans les ranger en catégories et sous-catégories via un système de classement spécifique. C'est pourquoi il existe en chinois trois systèmes d'ordre lexicographique complémentaires : les catégories sémantiques, les composants graphiques et les prononciations. (fr)
rdfs:label
  • Chinese dictionary (en)
  • Dictionnaires chinois (fr)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:mainArticleForCategory of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of