Le cantonais (chinois simplifié : 粤语 ; chinois traditionnel : 粵語 ; pinyin : yuè yǔ ; cantonais Jyutping : jyut6 jyu5 ; cantonais Yale : yuht yúh, aussi connu sous le nom 广东话 / 廣東話, Guǎngdōng Huà, cantonais Jyutping : Gwong2 dung1 waa6, « la langue du Guangdong ») ou yue est une langue chinoise parlée particulièrement dans le sud de la Chine, dans les provinces du Guangdong et du Guangxi, à Hong Kong et à Macao.

Property Value
dbo:abstract
  • Le cantonais (chinois simplifié : 粤语 ; chinois traditionnel : 粵語 ; pinyin : yuè yǔ ; cantonais Jyutping : jyut6 jyu5 ; cantonais Yale : yuht yúh, aussi connu sous le nom 广东话 / 廣東話, Guǎngdōng Huà, cantonais Jyutping : Gwong2 dung1 waa6, « la langue du Guangdong ») ou yue est une langue chinoise parlée particulièrement dans le sud de la Chine, dans les provinces du Guangdong et du Guangxi, à Hong Kong et à Macao. D'un point de vue linguistique, il y a plus de différences entre le cantonais et le mandarin qu'entre l'espagnol et le français, cependant la compréhension à l'écrit entre les différentes langues chinoises est assez bonne grâce aux sinogrammes dont la plupart sont les mêmes. À la différence du mandarin qui n′emploie que quatre tons, la prononciation du cantonais en connaît neuf, c'est-à-dire que certaines syllabes peuvent se prononcer de neuf façons différentes, en fonction de l'intonation et de l'inflexion données à la voix. De plus, les syllabes cantonaises se terminent souvent avec une consonne (-p / -b, -m, -n, -ng, -g / -k, -d / -t), alors qu'en mandarin, on ne trouve que les voyelles et deux consonnes nasales (-n, -ng) à la fin d'une syllabe. Il s'écrit au moyen des sinogrammes, dont un certain nombre lui sont propres et/ou ne se retrouvent plus en mandarin (qui peut cependant les prononcer ou les utiliser de manière bien moins fréquente et dans des emplois très limités). Par exemple (transcriptions jyutping) : * 佢 keoi5, « il, lui » (se prononce qú en mandarin mais n'a pas de sens ; on utilisera 他 tā) ; * 冇 mou5, « ne pas avoir » (mandarin mǎo, pas de sens, équivalent de 沒有 méiyǒu) ; * 唔 m4, [négation] (mandarin wú, où il sert d'onomatopée rare ; équivalent de 不 bù); * 係 hai6, « être » (mandarin xì, où il signifie « lier »; équivalent de 是 shì); * 乜 mat1, « quoi » (mandarin mie, pas de sens, équivalent de 甚麼/什么 shénme). (fr)
  • Le cantonais (chinois simplifié : 粤语 ; chinois traditionnel : 粵語 ; pinyin : yuè yǔ ; cantonais Jyutping : jyut6 jyu5 ; cantonais Yale : yuht yúh, aussi connu sous le nom 广东话 / 廣東話, Guǎngdōng Huà, cantonais Jyutping : Gwong2 dung1 waa6, « la langue du Guangdong ») ou yue est une langue chinoise parlée particulièrement dans le sud de la Chine, dans les provinces du Guangdong et du Guangxi, à Hong Kong et à Macao. D'un point de vue linguistique, il y a plus de différences entre le cantonais et le mandarin qu'entre l'espagnol et le français, cependant la compréhension à l'écrit entre les différentes langues chinoises est assez bonne grâce aux sinogrammes dont la plupart sont les mêmes. À la différence du mandarin qui n′emploie que quatre tons, la prononciation du cantonais en connaît neuf, c'est-à-dire que certaines syllabes peuvent se prononcer de neuf façons différentes, en fonction de l'intonation et de l'inflexion données à la voix. De plus, les syllabes cantonaises se terminent souvent avec une consonne (-p / -b, -m, -n, -ng, -g / -k, -d / -t), alors qu'en mandarin, on ne trouve que les voyelles et deux consonnes nasales (-n, -ng) à la fin d'une syllabe. Il s'écrit au moyen des sinogrammes, dont un certain nombre lui sont propres et/ou ne se retrouvent plus en mandarin (qui peut cependant les prononcer ou les utiliser de manière bien moins fréquente et dans des emplois très limités). Par exemple (transcriptions jyutping) : * 佢 keoi5, « il, lui » (se prononce qú en mandarin mais n'a pas de sens ; on utilisera 他 tā) ; * 冇 mou5, « ne pas avoir » (mandarin mǎo, pas de sens, équivalent de 沒有 méiyǒu) ; * 唔 m4, [négation] (mandarin wú, où il sert d'onomatopée rare ; équivalent de 不 bù); * 係 hai6, « être » (mandarin xì, où il signifie « lier »; équivalent de 是 shì); * 乜 mat1, « quoi » (mandarin mie, pas de sens, équivalent de 甚麼/什么 shénme). (fr)
dbo:city
dbo:country
dbo:iso6393Code
  • yue
dbo:languageCode
  • yue
dbo:spokenIn
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 6171 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 41380 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 189097300 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:carte
  • Map of sinitic languages full-fr.svg (fr)
  • Map of sinitic languages full-fr.svg (fr)
prop-fr:couleurfamille
  • tomato (fr)
  • tomato (fr)
prop-fr:court
  • oui (fr)
  • oui (fr)
prop-fr:fr
  • variété de prestige (fr)
  • variété de prestige (fr)
prop-fr:glottolog
  • yuec1235 (fr)
  • yuec1235 (fr)
prop-fr:ietf
  • yue (fr)
  • yue (fr)
prop-fr:iso
  • yue (fr)
  • yue (fr)
prop-fr:j
  • Gwong2 dung1 waa6 (fr)
  • jyut6 jyu5 (fr)
  • Gwong2 dung1 waa6 (fr)
  • jyut6 jyu5 (fr)
prop-fr:l
  • la langue du Guangdong (fr)
  • la langue du Guangdong (fr)
prop-fr:lang
  • en (fr)
  • en (fr)
prop-fr:langue
  • en (fr)
  • en (fr)
prop-fr:lingua
  • 79 (xsd:integer)
prop-fr:locuteurs
  • Total : (fr)
  • Chine : (fr)
  • Total : (fr)
  • Chine : (fr)
prop-fr:légendeCarte
  • . (fr)
  • Distribution du cantonais en Chine (fr)
  • . (fr)
  • Distribution du cantonais en Chine (fr)
prop-fr:nom
  • Cantonais (fr)
  • Cantonais (fr)
prop-fr:nomnatif
  • 粵語 (fr)
  • 粵語 (fr)
prop-fr:p
  • Guǎngdōng Huà (fr)
  • Guǎngdōng huà (fr)
  • Guǎngzhōu huà, Guángfǔ huà (fr)
  • Yuèyǔ (fr)
  • yuè yǔ (fr)
  • Guǎngdōng Huà (fr)
  • Guǎngdōng huà (fr)
  • Guǎngzhōu huà, Guángfǔ huà (fr)
  • Yuèyǔ (fr)
  • yuè yǔ (fr)
prop-fr:pays
prop-fr:région
  • provinces du Guangdong et du Guangxi, Hong Kong et Macao en Chine, et Sarawak, Sabah et Kuala Lumpur en Malaisie (fr)
  • provinces du Guangdong et du Guangxi, Hong Kong et Macao en Chine, et Sarawak, Sabah et Kuala Lumpur en Malaisie (fr)
prop-fr:s
  • 广东话 (fr)
  • 广州话、广府话 (fr)
  • 粤语 (fr)
  • 广东话 (fr)
  • 广州话、广府话 (fr)
  • 粤语 (fr)
prop-fr:t
  • 廣州話、廣府話 (fr)
  • 廣東話 (fr)
  • 粵語 (fr)
  • 廣州話、廣府話 (fr)
  • 廣東話 (fr)
  • 粵語 (fr)
prop-fr:texte
  • Jeu de voyelles (fr)
  • S. L. Wong system (fr)
  • campagne pour parler le mandarin (fr)
  • initiales nulles (fr)
  • romanisation S. L. Wong (fr)
  • variété de prestige (fr)
  • Jeu de voyelles (fr)
  • S. L. Wong system (fr)
  • campagne pour parler le mandarin (fr)
  • initiales nulles (fr)
  • romanisation S. L. Wong (fr)
  • variété de prestige (fr)
prop-fr:trad
  • Prestige (fr)
  • Hong Kong Government Cantonese Romanisation (fr)
  • IPA vowel chart (fr)
  • S. L. Wong (fr)
  • Speak Mandarin Campaign (fr)
  • initial (fr)
  • Prestige (fr)
  • Hong Kong Government Cantonese Romanisation (fr)
  • IPA vowel chart (fr)
  • S. L. Wong (fr)
  • Speak Mandarin Campaign (fr)
  • initial (fr)
prop-fr:type
  • langue vivante (fr)
  • langue vivante (fr)
prop-fr:typologie
  • , , (fr)
  • , , (fr)
prop-fr:wals
  • cnt (fr)
  • cnt (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:y
  • yuht yúh (fr)
  • yuht yúh (fr)
prop-fr:étendue
  • langue individuelle (fr)
  • langue individuelle (fr)
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Le cantonais (chinois simplifié : 粤语 ; chinois traditionnel : 粵語 ; pinyin : yuè yǔ ; cantonais Jyutping : jyut6 jyu5 ; cantonais Yale : yuht yúh, aussi connu sous le nom 广东话 / 廣東話, Guǎngdōng Huà, cantonais Jyutping : Gwong2 dung1 waa6, « la langue du Guangdong ») ou yue est une langue chinoise parlée particulièrement dans le sud de la Chine, dans les provinces du Guangdong et du Guangxi, à Hong Kong et à Macao. (fr)
  • Le cantonais (chinois simplifié : 粤语 ; chinois traditionnel : 粵語 ; pinyin : yuè yǔ ; cantonais Jyutping : jyut6 jyu5 ; cantonais Yale : yuht yúh, aussi connu sous le nom 广东话 / 廣東話, Guǎngdōng Huà, cantonais Jyutping : Gwong2 dung1 waa6, « la langue du Guangdong ») ou yue est une langue chinoise parlée particulièrement dans le sud de la Chine, dans les provinces du Guangdong et du Guangxi, à Hong Kong et à Macao. (fr)
rdfs:label
  • Cantonais (fr)
  • Língua yue (pt)
  • Tiếng Quảng Đông (vi)
  • Xinès Yue (ca)
  • Yue Chinese (en)
  • صينية يوي (ar)
  • صينيه يوى (arz)
  • 粤語 (ja)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Cantonais (fr)
  • 粵語 (fr)
  • Cantonais (fr)
  • 粵語 (fr)
is dbo:language of
is dbo:originalLanguage of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:groupeLié of
is prop-fr:immigrantes of
is prop-fr:lang of
is prop-fr:langue of
is prop-fr:langues of
is prop-fr:régionales of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of