Une redevance est un paiement qui doit avoir lieu de manière régulière, en échange d'un droit d'exploitation (brevet, droit d'auteur, droit des marques, mine, terre agricole, etc.) ou d'un droit d'usage d'un service. Le terme redevance est la traduction recommandée en France pour l'anglicisme royalty (plural : royalties) parfois utilisé.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Une redevance est un paiement qui doit avoir lieu de manière régulière, en échange d'un droit d'exploitation (brevet, droit d'auteur, droit des marques, mine, terre agricole, etc.) ou d'un droit d'usage d'un service. Le terme redevance est la traduction recommandée en France pour l'anglicisme royalty (plural : royalties) parfois utilisé. Au Québec, selon l'Office québécois de la langue française, « royautés » serait reconnu comme l'équivalent de l'anglais royalties dans deux contextes : En droit (brevets) : Royautés : Somme que l'utilisateur d'un brevet doit verser à l'inventeur et qui est proportionnelle au nombre d'objets fabriqués. En économie politique et sociale (prix et valeur des richesses) : Royautés : Redevance payée par une entreprise à l'État dont elle exploite les ressources naturelles ; forces hydroélectriques, forêts, gisements miniers ou pétroliers, etc..
  • Royalty (oder häufiger im Plural „Royalties“ benutzt; korrekt im Deutschen laut Duden – Das Fremdwörterbuch aber: „Royaltys“) ist der englische – aber auch im deutschsprachigen Raum gebrauchte – Fachausdruck für sämtliche Gebühreneinnahmen des (geistigen) Eigentümers aus der Verwertung/Nutzung seines Werks oder Eigentums im Rahmen von Konzessionen, Lizenzen, Patenten, Warenzeichen oder Urheberrechten. Der Begriff stammt aus dem mittelalterlichen England, als an die englische Krone (eben die „Royalty“) Gebühren für die Nutzung ihres (Land-)Eigentums in Form von Pacht durch die Pächter zu entrichten waren. Der im Deutschen häufiger benutzte Begriff Tantiemen ist genauer, weil er ergebnis- z. B. umsatzabhängige Zahlungen bezeichnet, während Royalty auch andere Arten von Zahlungen (Einmalzahlungen, wiederkehrende Festbeträge wie Jahresgebühren u. ä.) meint.Am Beispiel der Urheberrechte für Musik soll dies stellvertretend für die anderen Arten geistigen Eigentums skizziert werden. Der Komponist muss das Urheberrecht auf sein Werk bei einer hierfür vorgesehenen Verwertungsgesellschaft (zum Beispiel in Deutschland die GEMA) anmelden und schließt mit dieser einen Berechtigungsvertrag ab. Die GEMA registriert das Werk und verlangt auf gesetzlicher und satzungsmäßiger Grundlage von den späteren Nutzern des Werks (Tonträgerhersteller, Rundfunk und Fernsehen, Kino, Veranstalter öffentlicher Aufführungen usw.) eine Nutzungsgebühr, die anhand eines komplexen Verteilerschlüssels über den zuständigen Musikverlag an den Komponisten abgeführt wird. Diese Nutzungsgebühren werden als Tantiemen (oder ungenauer als Royaltys) bezeichnet. Wenn sie aus Sicht des Komponisten eine dauerhafte Einnahmequelle darstellen, werden sie als „running royalties“ bezeichnet. Die von den Tonträgerherstellern abzuführenden Gebühren werden „mechanische Rechte“ oder „Mechanicals“ genannt (siehe den Artikel über die GEMA). Insbesondere in der massenweise verbreiteten Pop-Musik können die Gebühren, etwa bei Millionensellern, eine beachtliche Größenordnung erreichen.Die Art und Weise, wie Royaltys erhoben werden, wird häufig durch individuelle Verträge geregelt. Lediglich bei künstlerischen Werken gibt es durch die Verwertungsgesellschaften und Verlage eine gewisse Einheitlichkeit.
  • De billijke vergoeding is een Belgische regeling om de naburige rechten van muzikanten-vertolkers en producenten van muziek te vergoeden voor het gebruik in de publieke ruimte van door hun uitgevoerd of geproduceerd werk.De Belgische vereniging van uitvoerende kunstenaars PlayRight en de Belgische vereniging van producenten Simim, beide collectieve beheersmaatschappijen, verdedigen voor hun leden de rechten en innen gezamenlijk bijdragen van de consumenten om deze aan de leden door te storten.Pas sinds oktober 1999 worden de uitvoerende muzikanten en producenten vergoed via de regeling van de billijke vergoeding. De wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten en de uitvoeringsbesluiten (pas in 1999) regelen die vergoeding voor het publieke gebruik van het muziekrepertoire. Deze regelgeving is gebaseerd op de internationaal aanvaarde principes zoals deze in de Internationale Conventie van Rome van 1961 werden vastgelegd en door de richtlijnen van de Europese Unie van 1992 werden aangevuld. Organisatoren van tijdelijke activiteiten, maar ook de hele horeca sector, elke handelszaak waar muziek wordt uitgevoerd, culturele centra, jeugdhuizen en radio-omroepen dragen bij met specifieke regelingen en tarieven voor elke sector.Bij de invoering van de aanrekening in 2000 is eerst ook een vordering opgesteld voor de periode 1996 tot 1999. Achteraf bleek deze vordering niet rechtsgeldig en werd in 2007 overgegaan door Simim en PlayRight tot terugbetaling van de ten onrechte geïnde bedragen.Sinds 2007 betaalt de Vlaamse overheid ook een afkoopsom aan de beheersmaatschappijen zodat onder bepaalde omstandigheden voor culturele activiteiten georganiseerd door het verenigingsleven en vrijwilligers van lokale en kleinschalige activiteiten in de Vlaamse Gemeenschap (Vlaams Gewest en Brussels Hoofdstedelijk Gewest) geen billijke vergoeding meer dient te worden geïnd. Op die manier wordt een regeling getroffen die de kosten en de administratieve last bij de organisatie van sommige fuiven, wijkfeesten, straatbarbecues en dergelijke verlaagt. De betrokken organisatoren hebben wel nog een aangifteplicht, die evenwel via een interactieve website kan vervuld worden. Activiteiten in reguliere zalen vallen echter buiten deze vrijstelling. Daar moet ofwel voor de zaal een jaarvergoeding, of voor elke activiteit apart een vergoeding betaald worden.In Nederland is SENA belast met de inning en bescherming van deze nevenrechten.
  • Royalty é termo da língua inglesa derivado da palavra "royal" originária de uma convenção que trata "daquilo que pertence ao Rei embora entenda-se, relativo as coisas do rei, monarca ou nobre inventor, que se encontre sob a guarda desse conhecimento usado para o bem do Estado, por ser de real interesse deste e da Nação", podendo ser usada também para se referir à realeza ou nobreza. A tradução literal de royalty para a língua portuguesa é "regalia".O plural do termo é royalties, sendo ligado, como do original inglês ao Direito autoral, de conformidade com a legislação vigente da Constituição Federal Brasileira de 1946 que vigiu até 1988 (com os Atos Institucionais que se anexaram a essa Constituição), e a Lei número 9.610 de 19 de fevereiro de 1998, essa dentro da Constituição Federal de 1988 e suas atualizações, sendo destinado os royalties às inúmeras despesas necessárias ao desenvolvimento de um negócio, invenção, exploração, que com certeza irá gerar renda, dos quais o governo e principalmente o Estado (Nação), terá seu devido imposto, sendo o royalty, protegido dessa forma pelo Estado, pelo Chefe de Estado, para não ser delapidado por Piratas.Na antiguidade, royalties eram os valores pagos por terceiros ao rei ou nobre, como compensação pela extração de recursos naturais existentes em suas terras, como madeira, água, recursos minerais ou outros recursos naturais, incluindo, muitas vezes, a caça e pesca, ou ainda, pelo uso de bens de propriedade do rei, como pontes ou moinhos. Na atualidade, royalty é o termo utilizado para designar a importância paga ao detentor ou proprietário ou um território, recurso natural, produto, marca, patente de produto, processo de produção, ou obra original, pelos direitos de exploração, uso, distribuição ou comercialização do referido produto ou tecnologia. Os detentores ou proprietários recebem porcentagens geralmente prefixadas das vendas finais ou dos lucros obtidos por aquele que extrai o recurso natural, ou fabrica e comercializa um produto ou tecnologia, assim como o concurso de suas marcas ou dos lucros obtidos com essas operações . O proprietário em questão pode ser uma pessoa física, uma empresa ou o próprio Estado.
  • Роялти (англ. royalty, от средневекового французского roialte, от латинского regalis — царский, королевский, государственный) — вид лицензионного вознаграждения, периодическая компенсация, как правило денежная, за использование патентов, авторских прав, франшиз, природных ресурсов и других видов собственности, при производстве которых как раз и использовались данные патенты, авторские права и др.Может выплачиваться в виде процента от стоимости проданных товаров и услуг, процента от прибыли или дохода. А также может быть в виде фиксированной выплаты, в таком виде имеет некоторые сходства с арендной платой.В отличие от комиссии или платы роялти не является одноразовым бонусом.Роялти получила широкое распространение во франчайзинге, в нём денежная компенсация взимается за торговую марку, логотип, слоганы, корпоративную музыку и другие знаки, по которым конечный покупатель может отличить компанию от конкурентов.Три вида роялти: процент с оборота, при котором франчайзи платит франчайзеру процент от объёма продаж. Процент с оборота платится по результатам работы предприятия за определённый период времени. процент с маржи (маржа — величина, выражающая разницу между двумя определёнными показателями) интересен франчайзи, в магазине которого установлен разный уровень наценки товаров, только в том случае когда он чётко контролирует ценовую политику оптовых и розничных продаж. фиксированный роялти — регулярный платёж, который привязан к договору и имеет фиксированный процент от продаж. Эта сумма привязана к стоимости услуг франчайзера, числу предприятий, площади строения, числу обслуживаемых клиентов.Существуют роялти в авторском праве — это авторский гонорар, причитающийся держателю авторских прав, принадлежащей другому лицу интеллектуальной собственности (патента, товарного знака, произведения искусства) за каждую публикацию, публичное воспроизведение, распространение или другое использование его произведения. Роялти в экономике и земельном праве — рентная плата за право разработки природных ресурсов, вносимая предпринимателем собственнику земли или недр.
  • Con royalty (termine della lingua inglese) si indica il diritto del titolare di un brevetto o una proprietà intellettuale, ad ottenere il versamento di una somma di danaro da parte di chiunque effettui lo sfruttamento di detti beni con lo scopo di poterli sfruttare per fini commerciali e/o di lucro.Nel settore informatico viene intenso per un numero di codice seriale, di un prodotto d'installazione, non autorizzato o non riconosciuto dal database della casa produttrice.
  • Una regalía o royalty es el pago que se efectúa al titular de derechos de autor, patentes, marcas o know-how a cambio del derecho a usarlos o explotarlos, o que debe realizarse al Estado por el uso o extracción de ciertos recursos naturales, habitualmente no renovables. No hay que confundirlo con la venta de patentes, ya que esta se efectúa con otros objetivos muy distintos.En algunos países hispanohablantes se emplea más el término inglés royalty en su forma plural (royalties). No obstante, la Real Academia Española no recoge esta forma en su diccionario; por otra parte, el Diccionario panhispánico de dudas considera a royalty un anglicismo evitable, y aconseja sustituirlo por otros términos equivalentes.El término regalías, en plural, se utiliza también para hacer referencia a los derechos provenientes de la soberanía de los reyes en el antiguo régimen.Regalías, son ciertos beneficios de orden material que recibe el trabajador de parte de su empleador o patrón, y que son apreciables en dinero para efectos previsionales y tributarios
  • A royalty (sometimes, running royalties, or private sector taxes) is a usage-based payment made by one party (the "licensee") to another (the "licensor") for the right to ongoing use of an asset, sometimes an intellectual property (IP). Royalties are typically agreed upon as a percentage of gross or net revenues derived from the use of an asset or a fixed price per unit sold of an item of such, but there are also other modes and metrics of compensation. A royalty interest is the right to collect a stream of future royalty payments, often used in the oil and music industries to describe a percentage ownership of future production or revenues from a given leasehold, which may be divested from the original owner of the asset.A license agreement defines the terms under which a resource or property such as petroleum, minerals, patents, trademarks, and copyrights are licensed by one party to another, either without restriction or subject to a limitation on term, business or geographic territory, type of product, etc. License agreements can be regulated, particularly where a government is the resource owner, or they can be private contracts that follow a general structure. However, certain types of franchise agreements have comparable provisions.
  • ロイヤルティー(英: royalty、ロイヤリティーとも)とは、特定の権利を利用する利用者が、権利を持つ者に支払う対価のことで、主に特許権、商標権、著作権などの知的財産権の利用に対する対価をいう。特に、著作権に対する対価は印税ともいう。
  • 로열티(royalty)는 특정한 권리를 이용하는 이용자가 권리를 가지고 있는 사람에게 지불하는 대가이다. 여기서 말하는 권한은 지적재산권에 속하는 특허권, 저작권, 상표권 등을 말한다.
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 750160 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 4605 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 40 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 107719030 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Une redevance est un paiement qui doit avoir lieu de manière régulière, en échange d'un droit d'exploitation (brevet, droit d'auteur, droit des marques, mine, terre agricole, etc.) ou d'un droit d'usage d'un service. Le terme redevance est la traduction recommandée en France pour l'anglicisme royalty (plural : royalties) parfois utilisé.
  • Con royalty (termine della lingua inglese) si indica il diritto del titolare di un brevetto o una proprietà intellettuale, ad ottenere il versamento di una somma di danaro da parte di chiunque effettui lo sfruttamento di detti beni con lo scopo di poterli sfruttare per fini commerciali e/o di lucro.Nel settore informatico viene intenso per un numero di codice seriale, di un prodotto d'installazione, non autorizzato o non riconosciuto dal database della casa produttrice.
  • ロイヤルティー(英: royalty、ロイヤリティーとも)とは、特定の権利を利用する利用者が、権利を持つ者に支払う対価のことで、主に特許権、商標権、著作権などの知的財産権の利用に対する対価をいう。特に、著作権に対する対価は印税ともいう。
  • 로열티(royalty)는 특정한 권리를 이용하는 이용자가 권리를 가지고 있는 사람에게 지불하는 대가이다. 여기서 말하는 권한은 지적재산권에 속하는 특허권, 저작권, 상표권 등을 말한다.
  • De billijke vergoeding is een Belgische regeling om de naburige rechten van muzikanten-vertolkers en producenten van muziek te vergoeden voor het gebruik in de publieke ruimte van door hun uitgevoerd of geproduceerd werk.De Belgische vereniging van uitvoerende kunstenaars PlayRight en de Belgische vereniging van producenten Simim, beide collectieve beheersmaatschappijen, verdedigen voor hun leden de rechten en innen gezamenlijk bijdragen van de consumenten om deze aan de leden door te storten.Pas sinds oktober 1999 worden de uitvoerende muzikanten en producenten vergoed via de regeling van de billijke vergoeding.
  • A royalty (sometimes, running royalties, or private sector taxes) is a usage-based payment made by one party (the "licensee") to another (the "licensor") for the right to ongoing use of an asset, sometimes an intellectual property (IP). Royalties are typically agreed upon as a percentage of gross or net revenues derived from the use of an asset or a fixed price per unit sold of an item of such, but there are also other modes and metrics of compensation.
  • Una regalía o royalty es el pago que se efectúa al titular de derechos de autor, patentes, marcas o know-how a cambio del derecho a usarlos o explotarlos, o que debe realizarse al Estado por el uso o extracción de ciertos recursos naturales, habitualmente no renovables. No hay que confundirlo con la venta de patentes, ya que esta se efectúa con otros objetivos muy distintos.En algunos países hispanohablantes se emplea más el término inglés royalty en su forma plural (royalties).
  • Royalty (oder häufiger im Plural „Royalties“ benutzt; korrekt im Deutschen laut Duden – Das Fremdwörterbuch aber: „Royaltys“) ist der englische – aber auch im deutschsprachigen Raum gebrauchte – Fachausdruck für sämtliche Gebühreneinnahmen des (geistigen) Eigentümers aus der Verwertung/Nutzung seines Werks oder Eigentums im Rahmen von Konzessionen, Lizenzen, Patenten, Warenzeichen oder Urheberrechten.
  • Royalty é termo da língua inglesa derivado da palavra "royal" originária de uma convenção que trata "daquilo que pertence ao Rei embora entenda-se, relativo as coisas do rei, monarca ou nobre inventor, que se encontre sob a guarda desse conhecimento usado para o bem do Estado, por ser de real interesse deste e da Nação", podendo ser usada também para se referir à realeza ou nobreza.
  • Роялти (англ.
rdfs:label
  • Redevance
  • Billijke vergoeding
  • Regalía
  • Royalties
  • Royalty
  • Royalty
  • Royaltys
  • Роялти
  • ロイヤルティー
  • 로열티
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of