L'exégèse (exégesis (ἐξήγησις) en grec ancien : « explication ») est, en philologie, une étude approfondie et critique d'un texte. On pratique donc l'exégèse comme un travail préalable à l'édition sur les travaux de tous les auteurs, anciens comme contemporains.Les exégèses les plus connues sont celles des auteurs de l'Antiquité, tels Platon et Aristote.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • L'exégèse (exégesis (ἐξήγησις) en grec ancien : « explication ») est, en philologie, une étude approfondie et critique d'un texte. On pratique donc l'exégèse comme un travail préalable à l'édition sur les travaux de tous les auteurs, anciens comme contemporains.Les exégèses les plus connues sont celles des auteurs de l'Antiquité, tels Platon et Aristote. Toutefois, dans le langage courant, le mot s'emploie dans le domaine religieux car les textes sacrés, tels la Bible et le Coran, font plus débat que les autres.
  • Exegese betekent tekstuitleg, in het bijzonder van Bijbelse teksten. De Catholic Encyclopedia omschrijft exegese als de tak van theologie die de ware zin van de Heilige Schrift onderzoekt en uitdrukt. De exegese van de Koran wordt Tafsir genoemd. Voor zover tekstverklaring bepaald wordt door het projecteren van eigen vooronderstellingen, spreekt men van eisegese (inlegkunde).
  • Exégesis (del griego ἐξήγησις exégesis, de ἐξηγεομαι exegeomai -"explicar"-) es un concepto que involucra una interpretación crítica y completa de un texto, especialmente religioso, como el Antiguo y el Nuevo Testamento de la Biblia, el Talmud, el Midrásh, el Corán, etc. Un exégeta es un individuo que practica esta disciplina, y la forma adjetiva es exegético.La palabra exégesis significa ‘extraer el significado de un texto dado’. La exégesis suele ser contrastada con la eiségesis, que significa ‘insertar las interpretaciones personales en un texto dado’. En general, la exégesis presupone un intento de ver el texto objetivamente, mientras que eiségesis implica una visión más subjetiva.La exégesis tradicional requiere lo siguiente:análisis de palabras significativas en el texto, en el marco de la traducción;examen del contexto general histórico y cultural,confirmación de los límites de un pasaje, y finalmente,examen del contexto dentro del texto.↑ ↑
  • Egzegeza (stgr. ἐξήγησις eksegesis – wyjaśnienie, wyprowadzenie) – badanie i krytyczna interpretacja tekstów, zwłaszcza świętych i utworów hagiograficznych (opowiadających o żywotach świętych). Egzegeza jest sztuką rozumienia i wykładnia ukrytych w utworach prawd, alegorii, symbolicznych kodów sensów teologicznych; poznawania warstwy metaforycznej. Termin egzegeza używany jest często w sensie węższym w odniesieniu do egzegezy biblijnej, jest ważną częścią zarówno judaistycznych, np. egzegeza rabinistyczna (Midrasz, Kabała, Talmud), jak i chrześcijańskich studiów teologicznych, np. krytyka biblijna, historia form etc.
  • Егзегезата е гностическо понятие (от гръцки εἰς "в" и ἐξηγεῖσθαι ", за да изведе") и означава процеса на тълкуване на текст, а в исторически контекст по Sitz im Leben на Тората от Танаха, с цел правилното или вярното му разбиране, а с оглед на правото - на приложението на закона. През средновековието правоприлагането се е осъществявало от Църквата. В юдаизма егзегезата различава корпуса на писмения закон, т.е. Тората, от този на устния закон или по-скоро традицията или обичая (виж и прецедент) - Талмудата.В религиозното право и в частност за Църковното и Канонично право, екзегезата е в основата на екзегетиката (тълкуването) и херменевтиката (разбирането с оглед прилагането или приложението от схоластиката за правото).
  • Exegesis (from the Greek ἐξήγησις from ἐξηγεῖσθαι 'to lead out') is a critical explanation or interpretation of a text, especially a religious text. Traditionally the term was used primarily for exegesis of the Bible; however, in modern usage it has broadened to mean a critical explanation of any text, and the term "biblical exegesis" is used for greater specificity.Exegesis includes a wide range of critical disciplines: textual criticism is the investigation into the history and origins of the text, but exegesis may include the study of the historical and cultural backgrounds for the author, the text, and the original audience. Other analysis includes classification of the type of literary genres present in the text, and an analysis of grammatical and syntactical features in the text itself.The terms exegesis and hermeneutics have been used interchangeably.
  • Exegese é a interpretação profunda de um texto bíblico, jurídico ou literário. A exegese como todo saber, tem práticas implícitas e intuitivas. A tarefa da exegese dos textos sagrados da Bíblia tem uma prioridade e anterioridade em relação a outros textos. Isto é, os textos sagrados são os primeiros dos quais se ocuparam os exegetas na tarefa de interpretar e dar seu significado. A palavra exegese é oriunda do grego exegeomai, exegesis: ex tem o sentido de retirar, derivar, ex-trair, ex-ternar, ex-teriorizar, ex-por e "hegeisthai" o de conduzir, guiar.Por isso, o termo exegese significa, como interpretação, revelar o sentido de algo ligado ao mundo do humano, mas a prática se orientou no sentido de reservar a palavra para a interpretação dos textos bíblicos. Exegese, portanto, é a denominação que se confere à interpretação das Sagradas Escrituras desde o século II da Era Cristã. Orígenes, cristão egípcio que escreveu nada menos que 600 obras, defendia a interpretação alegórica dos textos sagrados, afirmando que estes traziam, nas entrelinhas de uma clareza aparente, um sentido mais profundo. O termo exegese ficou ligado à interpretação alegórica, ensejando abusos de interpretação, a ponto de alguns autores afirmarem, ironicamente, que a Bíblia seria um livro onde cada qual procura o que deseja e sempre encontra o que procura.Ser exegeta é contextualizar o que foi escrito com a cultura da época e extrair os princípios morais para o tempo presente.
  • Eksegese bahasa Yunani: ἐξήγησις adalah sebuah istilah yang dapat kita artikan sebagai suatu usaha untuk menafsirkan sesuatu. Istilah eksegese sendiri berasal dari bahasa Yunani "ἐξηγεῖσθαι" (exegeomai) yang dalam bentuk dasarnya berarti "membawa ke luar atau mengeluarkan". Kata bendanya sendiri berarti "tafsiran" atau "penjelasan". Inti dari eksegese adalah dapat menangkap inti pesan yang disampaikan oleh teks-teks yang kita baca. Misalnya ketika kita mendapatkan sepucuk surat dari orang lain, kita pasti berupaya untuk dapat memahami dan mencoba untuk mengartikan apa maksud dari isi surat tersebut. Dewasa ini kata eksegese kita gunakan sebagai sebuah komentar atau penafsiran teks Alkitab untuk menguraikan hal-hal yang tidak jelas dan mencari detail suatu kata atau teks dengan tujuan mendapatkan dan menentukan maknanya yang pasti. Di dalam eksegese modern dimanfaatkan Kritik teks dan keahlian linguistik atau Kritik Sastra, keahlian di bidang sejarah dan sastra (Kritik Sejarah (Alkitab)). Penemuan-penemuan arkeologis juga dapat membantu proses eksegese. Kesalahan salah satu di antaranya akan mengakibatkan kesalahan eksegesis. Kesalahan eksegese yang dapat terjadi misalnya mengenai perumpamaan Yesus tentang Kerajaan Allah. Kerajaan Allah itu selama ini selalu diidentikkan dengan Gereja.Menafsir atau melakukan eksegesis sebenarnya sudah menjadi bidang pekerjaan atau profesi khusus. Hal ini dijadikan sebuah bidang pekerjaan khusus karena adanya kebutuhan untuk menemukan inti pesan dari teks-teks yang ada.
  • Exegeze (řecky ἐξηγεῖσθαι vyvádět ven) je kritické zkoumání jakéhokoli textu, zvláště ale náboženského, jako např. Bible, Talmudu, Midraše, Koránu atd. Exegeta je odborník na exegezi. Samotné slovo exegeze znamená vytažení významu daného textu. Někdy se klade jako protiklad k eisegezí, tedy vkládáním vlastního výkladu do daného textu. Exegeze se tak snaží o objektivní přístup k textu, eisegeze o subjektivní. V našich podmínkách se nejčastěji mluví o biblické exegezi.
  • Экзеге́тика, экзеге́за (др.-греч. ἐξηγητικά, от ἐξήγησις, «истолкование, изложение») — раздел богословия, в котором истолковываются библейские тексты; учение об истолковании текстов, преимущественно древних, первоначальный смысл которых затемнён вследствие их давности или недостаточной сохранности источников.По экзегетике понимание достигается грамматическим исследованием языка, изучением исторических реалий и вскрытием намёков, смысл которых со временем сделался непонятным; конкретно-психологическими изысканиями и рассмотрением закономерностей формы произведения.Экзегетика послужила основным источником герменевтики (др.-греч. ἑρμηνευτική, от ἑρμηνεύω— разъясняю, толкую). Несмотря на то, что эти термины употребляются иногда, как синонимы, понятие герменевтика гораздо шире, если экзегетика это исключительно толкование текстов, то герменевтика включает в себя интерпретацию всех видов коммуникации письменной, вербальной и невербальной.
  • 聖書釈義(聖書釈義、英語:exegesis、ギリシア語: ἐξηγεῖσθαι が語源)は、主にプロテスタントの福音主義の原則に立って、聖書を基の著者や読者にとっての意味を明らかにする作業のことである。それに対して「解釈(interpretation)」は現代の私たちに対する作業のことである。「講解(exposition)」は中世スコラ学者の間で、一般的な広義の注解という意味である。解釈学(hermeneutics)という術語もある。
  • Exegese (altgr. ἐξήγησις exēgesis ‚Auslegung‘, ‚Erläuterung‘) ist die Auslegung bzw. Interpretation von Texten. Die zentralen Aussagen, Inhalte und Strukturmerkmale eines Textes sollen für den Leser verdeutlicht und zugänglich gemacht werden. Im Alltagssprachgebrauch wird der Ausdruck meist mit Bezug auf heilige Schriften der Buchreligionen verwendet. Der Ausdruck ist aber auch im Zusammenhang mit der Auslegung juristischer oder anderer Texte anzutreffen.
  • L'exegesi (del grec ἐξηγεῖσθαι, "fer sortir") és una disciplina teològica que estudia objectivament la Bíblia i altres llibres sagrats com l'Alcorà (on aquesta disciplina s'anomena tafsir). L'exegesi se serveix de ciències auxiliars com filologia, crítica literària, crítica històrica, arqueologia i altres. Els seus principis són elaborats per l'hermenèutica.La paraula exegesi significa extreure el significat d'un text donat. L'exegesi sol ser contrastada amb la eiségesi, que significa inserir les interpretacions personals en un text donat. En general, l'exegesi pressuposa un intent de veure el text objectivament, mentre que eiségesi implica una visió més subjectiva.Tot i que l'exegesi més àmpliament coneguda és la que tracta amb llibres cristians, jueus i islàmics, hi ha també l'anàlisi de llibres d'altres religions, i fins i tot de llibres no religiosos.
  • In filologia, l'esegesi (in greco ἐξήγησις [ek'sɛgɛsis]) è l'interpretazione critica di testi finalizzata alla comprensione del significato.Campi di applicazione possono essere, ad esempio, la legislazione (esegesi giuridica), la storia (esegesi delle fonti storiche del Medioevo), la letteratura (esegesi manzoniana) o la religione (esegesi biblica). In quest'ultimo caso, l'esegesi ha una forte affinità con l'ermeneutica, intesa come tecnica per la corretta esegesi dei testi sacri.
  • Az egzegézis szó (gyakran latinosan: exegézis) a görög ἐξηγεῖσθαι (kivezetés, kifejtés, megvilágítás, értelmezés) szóból származik. Vallásos szakkifejezés, jelentése: szövegmagyarázat, szentírás-magyarázat. Szűkebb értelemben az egzegézis teológiai tudományág: a Biblia elemző és értelmező magyarázatának tudománya. Feladata a bibliai szöveg megértése, jelentésének tisztázása és összefüggéseinek feltárása. Az egzegézis tudományában jártas tudós az egzegéta.
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 44851 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 7746 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 59 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 102194086 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • L'exégèse (exégesis (ἐξήγησις) en grec ancien : « explication ») est, en philologie, une étude approfondie et critique d'un texte. On pratique donc l'exégèse comme un travail préalable à l'édition sur les travaux de tous les auteurs, anciens comme contemporains.Les exégèses les plus connues sont celles des auteurs de l'Antiquité, tels Platon et Aristote.
  • Exegese betekent tekstuitleg, in het bijzonder van Bijbelse teksten. De Catholic Encyclopedia omschrijft exegese als de tak van theologie die de ware zin van de Heilige Schrift onderzoekt en uitdrukt. De exegese van de Koran wordt Tafsir genoemd. Voor zover tekstverklaring bepaald wordt door het projecteren van eigen vooronderstellingen, spreekt men van eisegese (inlegkunde).
  • Exegeze (řecky ἐξηγεῖσθαι vyvádět ven) je kritické zkoumání jakéhokoli textu, zvláště ale náboženského, jako např. Bible, Talmudu, Midraše, Koránu atd. Exegeta je odborník na exegezi. Samotné slovo exegeze znamená vytažení významu daného textu. Někdy se klade jako protiklad k eisegezí, tedy vkládáním vlastního výkladu do daného textu. Exegeze se tak snaží o objektivní přístup k textu, eisegeze o subjektivní. V našich podmínkách se nejčastěji mluví o biblické exegezi.
  • 聖書釈義(聖書釈義、英語:exegesis、ギリシア語: ἐξηγεῖσθαι が語源)は、主にプロテスタントの福音主義の原則に立って、聖書を基の著者や読者にとっての意味を明らかにする作業のことである。それに対して「解釈(interpretation)」は現代の私たちに対する作業のことである。「講解(exposition)」は中世スコラ学者の間で、一般的な広義の注解という意味である。解釈学(hermeneutics)という術語もある。
  • Exegese (altgr. ἐξήγησις exēgesis ‚Auslegung‘, ‚Erläuterung‘) ist die Auslegung bzw. Interpretation von Texten. Die zentralen Aussagen, Inhalte und Strukturmerkmale eines Textes sollen für den Leser verdeutlicht und zugänglich gemacht werden. Im Alltagssprachgebrauch wird der Ausdruck meist mit Bezug auf heilige Schriften der Buchreligionen verwendet. Der Ausdruck ist aber auch im Zusammenhang mit der Auslegung juristischer oder anderer Texte anzutreffen.
  • In filologia, l'esegesi (in greco ἐξήγησις [ek'sɛgɛsis]) è l'interpretazione critica di testi finalizzata alla comprensione del significato.Campi di applicazione possono essere, ad esempio, la legislazione (esegesi giuridica), la storia (esegesi delle fonti storiche del Medioevo), la letteratura (esegesi manzoniana) o la religione (esegesi biblica). In quest'ultimo caso, l'esegesi ha una forte affinità con l'ermeneutica, intesa come tecnica per la corretta esegesi dei testi sacri.
  • Az egzegézis szó (gyakran latinosan: exegézis) a görög ἐξηγεῖσθαι (kivezetés, kifejtés, megvilágítás, értelmezés) szóból származik. Vallásos szakkifejezés, jelentése: szövegmagyarázat, szentírás-magyarázat. Szűkebb értelemben az egzegézis teológiai tudományág: a Biblia elemző és értelmező magyarázatának tudománya. Feladata a bibliai szöveg megértése, jelentésének tisztázása és összefüggéseinek feltárása. Az egzegézis tudományában jártas tudós az egzegéta.
  • Egzegeza (stgr. ἐξήγησις eksegesis – wyjaśnienie, wyprowadzenie) – badanie i krytyczna interpretacja tekstów, zwłaszcza świętych i utworów hagiograficznych (opowiadających o żywotach świętych). Egzegeza jest sztuką rozumienia i wykładnia ukrytych w utworach prawd, alegorii, symbolicznych kodów sensów teologicznych; poznawania warstwy metaforycznej. Termin egzegeza używany jest często w sensie węższym w odniesieniu do egzegezy biblijnej, jest ważną częścią zarówno judaistycznych, np.
  • Eksegese bahasa Yunani: ἐξήγησις adalah sebuah istilah yang dapat kita artikan sebagai suatu usaha untuk menafsirkan sesuatu. Istilah eksegese sendiri berasal dari bahasa Yunani "ἐξηγεῖσθαι" (exegeomai) yang dalam bentuk dasarnya berarti "membawa ke luar atau mengeluarkan". Kata bendanya sendiri berarti "tafsiran" atau "penjelasan". Inti dari eksegese adalah dapat menangkap inti pesan yang disampaikan oleh teks-teks yang kita baca.
  • Exegesis (from the Greek ἐξήγησις from ἐξηγεῖσθαι 'to lead out') is a critical explanation or interpretation of a text, especially a religious text.
  • L'exegesi (del grec ἐξηγεῖσθαι, "fer sortir") és una disciplina teològica que estudia objectivament la Bíblia i altres llibres sagrats com l'Alcorà (on aquesta disciplina s'anomena tafsir). L'exegesi se serveix de ciències auxiliars com filologia, crítica literària, crítica històrica, arqueologia i altres. Els seus principis són elaborats per l'hermenèutica.La paraula exegesi significa extreure el significat d'un text donat.
  • Егзегезата е гностическо понятие (от гръцки εἰς "в" и ἐξηγεῖσθαι ", за да изведе") и означава процеса на тълкуване на текст, а в исторически контекст по Sitz im Leben на Тората от Танаха, с цел правилното или вярното му разбиране, а с оглед на правото - на приложението на закона. През средновековието правоприлагането се е осъществявало от Църквата. В юдаизма егзегезата различава корпуса на писмения закон, т.е.
  • Экзеге́тика, экзеге́за (др.-греч.
  • Exegese é a interpretação profunda de um texto bíblico, jurídico ou literário. A exegese como todo saber, tem práticas implícitas e intuitivas. A tarefa da exegese dos textos sagrados da Bíblia tem uma prioridade e anterioridade em relação a outros textos. Isto é, os textos sagrados são os primeiros dos quais se ocuparam os exegetas na tarefa de interpretar e dar seu significado.
  • Exégesis (del griego ἐξήγησις exégesis, de ἐξηγεομαι exegeomai -"explicar"-) es un concepto que involucra una interpretación crítica y completa de un texto, especialmente religioso, como el Antiguo y el Nuevo Testamento de la Biblia, el Talmud, el Midrásh, el Corán, etc. Un exégeta es un individuo que practica esta disciplina, y la forma adjetiva es exegético.La palabra exégesis significa ‘extraer el significado de un texto dado’.
rdfs:label
  • Exégèse
  • Egzegeza
  • Egzegézis
  • Eksegesis
  • Esegesi
  • Exegese
  • Exegese
  • Exegese
  • Exegesi
  • Exegesis
  • Exegeze
  • Exégesis
  • Екзегеза
  • Экзегетика
  • 聖書釈義
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:genre of
is dbpedia-owl:mainInterest of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:genre of
is foaf:primaryTopic of