La culture chinoise couvre un ensemble immense et complexe de réalisations dans les domaines les plus divers, dont les plus anciennes remontent à 10 000 ans, qui ont vu le jour sur le territoire de la Chine, la plus vieille entité géo-politique du monde moderne.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • La culture chinoise couvre un ensemble immense et complexe de réalisations dans les domaines les plus divers, dont les plus anciennes remontent à 10 000 ans, qui ont vu le jour sur le territoire de la Chine, la plus vieille entité géo-politique du monde moderne. On peut en effet considérer l'actuelle République populaire de Chine (à laquelle certains chinois proposeront de rattacher Taïwan, au moins sur le plan culturel), comme l'héritière directe, à travers les changements de dynasties et de régime politique, de l'empire Qin fondé en -221 par Qin Shi Huang. Cette continuité, qui a permis la diffusion efficace de pratiques, objets et concepts, confère à certains éléments de la culture chinoise un aspect généralisé qui transcende les différences régionales et historiques. On peut citer comme exemples le confucianisme, avec le régime mandarinal et la conception des rapports sociaux et familiaux qu'il a marqués de son empreinte, et le taoïsme, à l'origine de concepts philosophiques ou métaphysiques et de pratiques religieuses généralement adoptées dans le monde chinois. Le prestige de l'empire chinois a contribué à diffuser cette culture commune en Extrême-Orient et en Asie du Sud-Est ; il a également attiré de nombreux étrangers qui ont enrichi la civilisation chinoise. D'autres réalisations culturelles sont au contraires spécifiques à une région ou à une époque. À cet égard, la façon dont les divers domaines de la culture chinoise ont abordé l'influence occidentale et la modernité à partir du XIXe siècle et continuent de réagir à la mondialisation est une question de grand intérêt. Le développement économique de la Chine remet en cause les traditions et les arts populaires, particulièrement dans les régions de l'intérieur. De nombreuses formes de la culture, telles que la broderie ou le théâtre, sont en train de disparaître.
  • Chinese culture is one of the world's oldest cultures. The area in which the culture is dominant covers a large geographical region in eastern Asia with customs and traditions varying greatly between provinces, cities, and even towns. Important components of Chinese culture include literature, music, visual arts, martial arts, cuisine, religion etc.
  • La cultura de China (chino tradicional: 中國文化, pinyin: Zhōngguó wénhuà) es una de las culturas más antiguas y complejas del mundo.La zona en que esta cultura es dominante, abarca una amplia región geográfica con una gran variedad de costumbres y tradiciones entre pueblos, ciudades o provincias.Algunos de los exponentes de la cultura china son su mitología, su filosofía, su música y su arte. Adoptó mucha cultura de sus alrededores como el budismo de la India, dando origen al budismo chán.China fue cuna de dos importantes corrientes filosóficas, el confucianismo y el taoísmo.
  • 中国文明(ちゅうごくぶんめい)は、中国大陸における文明である。世界で最も古い文明の一つであり、東アジアにおける中心文化であり同地域に多大な影響を与え続けた。中華文明とも。
  • Als Chinesische Kultur (chin. 中華文化 Zhōnghuá wénhuà) bezeichnet man die Gesamtheit der spezifisch in China anzutreffenden kulturellen Aspekte wie Denkweisen, Ideen und Vorstellungen sowie deren Verwirklichung im Alltagsleben, in der Politik, in Kunst, Literatur, Malerei, Musik und anderen Bereichen menschlichen Lebens. In erheblichem Maße hat sie die Kultur anderer ost- sowie auch südostasiatischer Staaten wie insbesondere Japan, Korea und Vietnam beeinflusst.
  • Budaya Tiongkok (Tionghoa: 中国文化; Hanzi tradisional: 中國文化; Tionghoa: Zhōngguó wénhuà) adalah satu dari budaya paling tua dan kompleks di dunia . Wilayah penyebaran dominan budaya ini meliputi daerah geografis yang luas dengan kebiasaan dan tradisi yang sangat bervariasi antara kota dan provinsi di Tiongkok.
  • Китай является родиной одной из самых древних цивилизаций мира, и возможно, единственной, где физический тип населения не менялся в течение 5 тысячелетий. Китай имеет историю, насчитывающую 5 000 лет художественного, философского и политического развития. Хотя региональные различия создают ощущение разнообразия, общность языка и религиозно-этических взглядов объединяют культуру Китая, в рамках которой были созданы такие значимые во всемирном масштабе явления, как конфуцианство и даосизм.
  • De term Chinese cultuur heeft betrekking op een veelheid aan tradities en religieuze gebruiken zoals deze in alle uithoeken van China gedurende de geschiedenis van China hebben bestaan en nog steeds bestaan. Globalisering, kerstening, amerikanisering en modernisering komt in China steeds vaker voor, waardoor de Chinese cultuur minder dominant wordt en er ook mengeling van cultuur ontstaat.
  • La Xina és, potser, la civilització viva més antiga del món amb una història. El país abasta una amplíssima regió geogràfica amb costums i tradicions que varien enormement entre pobles, ciutats i províncies. La cultura xinesa és un ampli terme utilitzat per descriure les bases culturals, fins i tot entre regions xinès-parlants fora del continent xinès. La seva influència ha abastat els països del seu entorn (Japó, Corea, Vietnam...), en termes d'arquitectura, cal·ligrafia, filosofia, etc.Alguns dels exponents de la cultura xinesa són el seu mitologia, el seu filosofia, el seu música i la seva art.Xina va ser bressol de dos importants corrents filosòfiques, el confucianisme i el taoisme. Aquesta cultura també va adoptar el budisme, donant origen al budisme chán.La música xinesa utilitza el bambú (竹 zhu ) per fabricar flautes i caixes.
  • Na cultura chinesa os valores tradicionais são derivados da versão ortodoxa do confucionismo, que era ensinado nas escolas e fazia até parte dos exames da administração pública imperial. Os líderes que dirigiram os esforços para mudar a sociedade chinesa depois do estabelecimento da República Popular da China em 1949 foram promovidos na antiga sociedade, que se viu marcada por estes valores. Revolucionários conscientes, não tiveram intenção de transformar a cultura chinesa completamente. Como administradores práticos, os líderes do partido comunista chinês buscaram mudar alguns aspectos tradicionais, como a posse da terra e a educação rural, enquanto conservavam outros, como a estrutura familiar. As mudanças na sociedade chinesa foram menores e menos consistentes do que as reivindicações dos porta-vozes oficiaisassassinatobronze, jade e osso, utilizados sobretudo em rituais xamanistas. Estas formas em bronze e jade mostravam pela primeira vez um dos princípios essenciais da arte chinesa: a síntese entre o espírito criador artístico a função social e hierárquica a que estavam destinados desde sua concepção. O primeiro princípio é demonstrado no aprimoramento das formas, na origem dos temas decorativos tomando como paradigma as forças da natureza e sua ação sobre o espírito humano, e no grande conhecimento técnico de materiais que caracterizou todas as formas de expressão artística chinesa.Como complemento da diversificação das formas, como na iconografia, os adornos correspondiam aos princípios de hierarquização social e uso ritual que caracterizaram os inícios da civilização na China com a Dinastia Shang e a Dinastia Zhou. Nesta última dinastia surgiram as escolas de filosofia, que aprofundaram a relação do indivíduo em torno de si e a consideração social do mesmo, estabelecendo os fundamentos teóricos que com o passar dos séculos daria origem à teoria chinesa da arte.-.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 428844 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 17785 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 96 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 109445918 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 2004 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
  • Jacques Pimpaneau
prop-fr:isbn
  • 2 (xsd:integer)
  • 978 (xsd:integer)
prop-fr:lieu
  • Arles
prop-fr:titre
  • Chine, culture et traditions
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
  • Philippe Picquier
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • La culture chinoise couvre un ensemble immense et complexe de réalisations dans les domaines les plus divers, dont les plus anciennes remontent à 10 000 ans, qui ont vu le jour sur le territoire de la Chine, la plus vieille entité géo-politique du monde moderne.
  • Chinese culture is one of the world's oldest cultures. The area in which the culture is dominant covers a large geographical region in eastern Asia with customs and traditions varying greatly between provinces, cities, and even towns. Important components of Chinese culture include literature, music, visual arts, martial arts, cuisine, religion etc.
  • 中国文明(ちゅうごくぶんめい)は、中国大陸における文明である。世界で最も古い文明の一つであり、東アジアにおける中心文化であり同地域に多大な影響を与え続けた。中華文明とも。
  • Als Chinesische Kultur (chin. 中華文化 Zhōnghuá wénhuà) bezeichnet man die Gesamtheit der spezifisch in China anzutreffenden kulturellen Aspekte wie Denkweisen, Ideen und Vorstellungen sowie deren Verwirklichung im Alltagsleben, in der Politik, in Kunst, Literatur, Malerei, Musik und anderen Bereichen menschlichen Lebens. In erheblichem Maße hat sie die Kultur anderer ost- sowie auch südostasiatischer Staaten wie insbesondere Japan, Korea und Vietnam beeinflusst.
  • Budaya Tiongkok (Tionghoa: 中国文化; Hanzi tradisional: 中國文化; Tionghoa: Zhōngguó wénhuà) adalah satu dari budaya paling tua dan kompleks di dunia . Wilayah penyebaran dominan budaya ini meliputi daerah geografis yang luas dengan kebiasaan dan tradisi yang sangat bervariasi antara kota dan provinsi di Tiongkok.
  • Китай является родиной одной из самых древних цивилизаций мира, и возможно, единственной, где физический тип населения не менялся в течение 5 тысячелетий. Китай имеет историю, насчитывающую 5 000 лет художественного, философского и политического развития. Хотя региональные различия создают ощущение разнообразия, общность языка и религиозно-этических взглядов объединяют культуру Китая, в рамках которой были созданы такие значимые во всемирном масштабе явления, как конфуцианство и даосизм.
  • De term Chinese cultuur heeft betrekking op een veelheid aan tradities en religieuze gebruiken zoals deze in alle uithoeken van China gedurende de geschiedenis van China hebben bestaan en nog steeds bestaan. Globalisering, kerstening, amerikanisering en modernisering komt in China steeds vaker voor, waardoor de Chinese cultuur minder dominant wordt en er ook mengeling van cultuur ontstaat.
  • Na cultura chinesa os valores tradicionais são derivados da versão ortodoxa do confucionismo, que era ensinado nas escolas e fazia até parte dos exames da administração pública imperial. Os líderes que dirigiram os esforços para mudar a sociedade chinesa depois do estabelecimento da República Popular da China em 1949 foram promovidos na antiga sociedade, que se viu marcada por estes valores. Revolucionários conscientes, não tiveram intenção de transformar a cultura chinesa completamente.
  • La Xina és, potser, la civilització viva més antiga del món amb una història. El país abasta una amplíssima regió geogràfica amb costums i tradicions que varien enormement entre pobles, ciutats i províncies. La cultura xinesa és un ampli terme utilitzat per descriure les bases culturals, fins i tot entre regions xinès-parlants fora del continent xinès.
  • La cultura de China (chino tradicional: 中國文化, pinyin: Zhōngguó wénhuà) es una de las culturas más antiguas y complejas del mundo.La zona en que esta cultura es dominante, abarca una amplia región geográfica con una gran variedad de costumbres y tradiciones entre pueblos, ciudades o provincias.Algunos de los exponentes de la cultura china son su mitología, su filosofía, su música y su arte.
rdfs:label
  • Culture chinoise
  • Budaya Tiongkok
  • Chinese culture
  • Chinese cultuur
  • Chinesische Kultur
  • Cultura da China
  • Cultura de China
  • Cultura xinesa
  • Культура Китая
  • 中国文明
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:collections of
is skos:subject of
is foaf:primaryTopic of