红楼梦 / 紅樓夢, Hóng lóu mèng Le Rêve dans le pavillon rouge (chinois simplifié : 红楼梦 ; chinois traditionnel : 紅樓夢 ; pinyin : Hóng lóu mèng ; Wade : Hung Lou Meng ; EFEO : Hong-leou mong ; litt. « Le Rêve dans le pavillon à étage rouge »), écrit en l'espace de dix ans par Cao Xueqin (曹雪芹, Cáo Xuěqín, Wade : Ts'ao Hsueh-ch'in, Ts'ao Siuekin, 1723-1763, ou bien 1715-1763), est le dernier en date des quatre grands romans de la littérature classique chinoise, considéré par Mao Zedong comme l'une des fiertés de la Chine. Il fut écrit au milieu du XVIIIe siècle durant la dynastie Qing. Il est considéré comme l'un des chefs-d’œuvre de la littérature chinoise, si ce n'est le plus prestigieux, et est généralement considéré comme l'apogée de l'art romanesque chinois (autobiographique, pour une part) ; à

Property Value
dbo:abstract
  • 红楼梦 / 紅樓夢, Hóng lóu mèng Le Rêve dans le pavillon rouge (chinois simplifié : 红楼梦 ; chinois traditionnel : 紅樓夢 ; pinyin : Hóng lóu mèng ; Wade : Hung Lou Meng ; EFEO : Hong-leou mong ; litt. « Le Rêve dans le pavillon à étage rouge »), écrit en l'espace de dix ans par Cao Xueqin (曹雪芹, Cáo Xuěqín, Wade : Ts'ao Hsueh-ch'in, Ts'ao Siuekin, 1723-1763, ou bien 1715-1763), est le dernier en date des quatre grands romans de la littérature classique chinoise, considéré par Mao Zedong comme l'une des fiertés de la Chine. Il fut écrit au milieu du XVIIIe siècle durant la dynastie Qing. Il est considéré comme l'un des chefs-d’œuvre de la littérature chinoise, si ce n'est le plus prestigieux, et est généralement considéré comme l'apogée de l'art romanesque chinois (autobiographique, pour une part) ; à ce titre, l'immense œuvre fait partie de la collection UNESCO d'œuvres représentatives. L'exégèse du Rêve dans le pavillon rouge et tout ce qui s'y rapporte représente un pan entier de l'étude littéraire que l'on appelle « la rougeologie » (红学 / 紅學, hóng xué, « Études rouges »). La rougeologie attire et fascine des lecteurs et des lettrés du monde entier, bien au-delà de la sphère chinoise, ce qui souligne la dimension universelle de l'ouvrage : « Si bien qu'ayant maintenant laissé s'écouler la moitié de mon existence sans me rendre maître d'aucune technique, j'ai voulu, de toutes mes fautes, tirer un ouvrage en guise d'avertissement à l'universalité des humains. » Dans une variante à une phrase du Prologue, qui a été conservée, il dira sobrement mais de façon poignante : « Chaque mot m'a coûté une goutte de sang. » (fr)
  • 红楼梦 / 紅樓夢, Hóng lóu mèng Le Rêve dans le pavillon rouge (chinois simplifié : 红楼梦 ; chinois traditionnel : 紅樓夢 ; pinyin : Hóng lóu mèng ; Wade : Hung Lou Meng ; EFEO : Hong-leou mong ; litt. « Le Rêve dans le pavillon à étage rouge »), écrit en l'espace de dix ans par Cao Xueqin (曹雪芹, Cáo Xuěqín, Wade : Ts'ao Hsueh-ch'in, Ts'ao Siuekin, 1723-1763, ou bien 1715-1763), est le dernier en date des quatre grands romans de la littérature classique chinoise, considéré par Mao Zedong comme l'une des fiertés de la Chine. Il fut écrit au milieu du XVIIIe siècle durant la dynastie Qing. Il est considéré comme l'un des chefs-d’œuvre de la littérature chinoise, si ce n'est le plus prestigieux, et est généralement considéré comme l'apogée de l'art romanesque chinois (autobiographique, pour une part) ; à ce titre, l'immense œuvre fait partie de la collection UNESCO d'œuvres représentatives. L'exégèse du Rêve dans le pavillon rouge et tout ce qui s'y rapporte représente un pan entier de l'étude littéraire que l'on appelle « la rougeologie » (红学 / 紅學, hóng xué, « Études rouges »). La rougeologie attire et fascine des lecteurs et des lettrés du monde entier, bien au-delà de la sphère chinoise, ce qui souligne la dimension universelle de l'ouvrage : « Si bien qu'ayant maintenant laissé s'écouler la moitié de mon existence sans me rendre maître d'aucune technique, j'ai voulu, de toutes mes fautes, tirer un ouvrage en guise d'avertissement à l'universalité des humains. » Dans une variante à une phrase du Prologue, qui a été conservée, il dira sobrement mais de façon poignante : « Chaque mot m'a coûté une goutte de sang. » (fr)
dbo:author
dbo:genre
dbo:isPartOf
dbo:language
dbo:originalTitle
  • (fr)
  • (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 43363 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 118979 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 190991368 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1932 (xsd:integer)
  • 1957 (xsd:integer)
  • 1981 (xsd:integer)
prop-fr:annéePremièreÉdition
  • 1981 (xsd:integer)
prop-fr:c
  • 曹雪芹 (fr)
  • 南京 (fr)
  • 湖州 (fr)
  • (fr)
  • 京都 (fr)
  • (fr)
  • 妙玉 (fr)
  • 晴雯 (fr)
  • 林如海 (fr)
  • 林黛玉 (fr)
  • 火起 (fr)
  • 王夫人 (fr)
  • 秦可卿 (fr)
  • 菂官 (fr)
  • 蕊官 (fr)
  • 薛蟠 (fr)
  • 藕官 (fr)
  • 金陵 (fr)
  • 雪雁 (fr)
  • 鸳鸯 (fr)
  • 曹雪芹 (fr)
  • 南京 (fr)
  • 湖州 (fr)
  • (fr)
  • 京都 (fr)
  • (fr)
  • 妙玉 (fr)
  • 晴雯 (fr)
  • 林如海 (fr)
  • 林黛玉 (fr)
  • 火起 (fr)
  • 王夫人 (fr)
  • 秦可卿 (fr)
  • 菂官 (fr)
  • 蕊官 (fr)
  • 薛蟠 (fr)
  • 藕官 (fr)
  • 金陵 (fr)
  • 雪雁 (fr)
  • 鸳鸯 (fr)
prop-fr:collection
  • Collection UNESCO d'œuvres représentatives. Série chinoise. Bibliothèque de la Pléiade (fr)
  • Insel-Taschenbuch (fr)
  • Collection UNESCO d'œuvres représentatives. Série chinoise. Bibliothèque de la Pléiade (fr)
  • Insel-Taschenbuch (fr)
prop-fr:colonnes
  • 2 (xsd:integer)
prop-fr:commons
  • Category:Dream of the Red Chamber (fr)
  • Category:Dream of the Red Chamber (fr)
prop-fr:court
  • oui (fr)
  • oui (fr)
prop-fr:dateparution
  • 1981 (xsd:integer)
prop-fr:efeo
  • Ts'ao Siuekin (fr)
  • Hong-leou mong (fr)
  • Ts'ao Siuekin (fr)
  • Hong-leou mong (fr)
prop-fr:formatLivre
  • ill., (fr)
  • ill., 105 x (fr)
  • ill., (fr)
  • ill., 105 x (fr)
prop-fr:fr
  • Le Rêve dans le pavillon rouge (fr)
  • Cen Fan (fr)
  • Le Rêve dans le pavillon rouge (fr)
  • Cen Fan (fr)
prop-fr:genre
  • Roman (fr)
  • Roman (fr)
prop-fr:groupe
  • N (fr)
  • N (fr)
prop-fr:isbn
  • 3 (xsd:integer)
  • 978 (xsd:integer)
  • 0978-02-07 (xsd:date)
prop-fr:l
  • Bouc émissaire (fr)
  • Mensonge (fr)
  • Vérité (fr)
  • faux (fr)
  • Barnacle des Neiges (fr)
  • Bouffée de Parfum (fr)
  • Colline d'or (fr)
  • Concubine Zhao (fr)
  • Couple de Sarcelles (fr)
  • Coutumes (fr)
  • Cri de Coucou (fr)
  • Dame Wang (fr)
  • Dame Wing (fr)
  • Dame You (fr)
  • Désastre qui commence (fr)
  • Enceinte de Pierre (fr)
  • Essor opportun (fr)
  • Feng le Respectueux (fr)
  • Feu qui s'allume (fr)
  • Fleur Perle (fr)
  • Grande Sœur Opportune (fr)
  • Grande sœur Sha (fr)
  • Huo l'Informateur (fr)
  • Jade mystique (fr)
  • Jardin au panorama grandiose (fr)
  • Jia Accueil au Printemps (fr)
  • Jia Anneau de Jade (fr)
  • Jia Désir du Printemps (fr)
  • Jia Jade magique (fr)
  • Jia Joyau de Jade (fr)
  • Jia Printemps initial (fr)
  • Jia Regret du Printemps (fr)
  • Jia Vase de Jade à Millet (fr)
  • Jia Village sous pluie (fr)
  • Jia l'Hibiscus (fr)
  • Jia l'Iris (fr)
  • Jia le Clément (fr)
  • Jia le Politique (fr)
  • Jia le Transformé (fr)
  • L'Aïeule Jia (fr)
  • L'Indigo (fr)
  • Le Rêve dans le pavillon à étage rouge (fr)
  • Le sentiment peut défaillir (fr)
  • Les douze épingles à cheveux de la montagne d'or (fr)
  • Li Soie blanche (fr)
  • Lin Jade sombre (fr)
  • Lune de Musc (fr)
  • N'est pas de fait (fr)
  • Nuée d'Azur (fr)
  • Parfum de Corniole (fr)
  • Petite Quiète (fr)
  • Propos artificieux conservés (fr)
  • Qin Cloche d'Or (fr)
  • Qin Digne de Déférence (fr)
  • Qing Digne de Déférence (fr)
  • Seconde sœur You (fr)
  • Shi Brume de Rivière (fr)
  • Sterculia d'Automne (fr)
  • Tante Xue (fr)
  • Vapeur de Thé (fr)
  • Vieille mémé Liu (fr)
  • Vraiment digne de pitié (fr)
  • Véritables faits dissimulés (fr)
  • Wang Phénix triomphal (fr)
  • Xue Dragon Lové (fr)
  • Xue Merveilleuse Épingle de Coiffure (fr)
  • Zhen Charme de Lotus (fr)
  • Zhen Ombrage de Clerc (fr)
  • capitale du Sud (fr)
  • mentir (fr)
  • mémoire de la pierre (fr)
  • À l'origine, devrait soupir (fr)
  • Études rouges (fr)
  • Bouc émissaire (fr)
  • Mensonge (fr)
  • Vérité (fr)
  • faux (fr)
  • Barnacle des Neiges (fr)
  • Bouffée de Parfum (fr)
  • Colline d'or (fr)
  • Concubine Zhao (fr)
  • Couple de Sarcelles (fr)
  • Coutumes (fr)
  • Cri de Coucou (fr)
  • Dame Wang (fr)
  • Dame Wing (fr)
  • Dame You (fr)
  • Désastre qui commence (fr)
  • Enceinte de Pierre (fr)
  • Essor opportun (fr)
  • Feng le Respectueux (fr)
  • Feu qui s'allume (fr)
  • Fleur Perle (fr)
  • Grande Sœur Opportune (fr)
  • Grande sœur Sha (fr)
  • Huo l'Informateur (fr)
  • Jade mystique (fr)
  • Jardin au panorama grandiose (fr)
  • Jia Accueil au Printemps (fr)
  • Jia Anneau de Jade (fr)
  • Jia Désir du Printemps (fr)
  • Jia Jade magique (fr)
  • Jia Joyau de Jade (fr)
  • Jia Printemps initial (fr)
  • Jia Regret du Printemps (fr)
  • Jia Vase de Jade à Millet (fr)
  • Jia Village sous pluie (fr)
  • Jia l'Hibiscus (fr)
  • Jia l'Iris (fr)
  • Jia le Clément (fr)
  • Jia le Politique (fr)
  • Jia le Transformé (fr)
  • L'Aïeule Jia (fr)
  • L'Indigo (fr)
  • Le Rêve dans le pavillon à étage rouge (fr)
  • Le sentiment peut défaillir (fr)
  • Les douze épingles à cheveux de la montagne d'or (fr)
  • Li Soie blanche (fr)
  • Lin Jade sombre (fr)
  • Lune de Musc (fr)
  • N'est pas de fait (fr)
  • Nuée d'Azur (fr)
  • Parfum de Corniole (fr)
  • Petite Quiète (fr)
  • Propos artificieux conservés (fr)
  • Qin Cloche d'Or (fr)
  • Qin Digne de Déférence (fr)
  • Qing Digne de Déférence (fr)
  • Seconde sœur You (fr)
  • Shi Brume de Rivière (fr)
  • Sterculia d'Automne (fr)
  • Tante Xue (fr)
  • Vapeur de Thé (fr)
  • Vieille mémé Liu (fr)
  • Vraiment digne de pitié (fr)
  • Véritables faits dissimulés (fr)
  • Wang Phénix triomphal (fr)
  • Xue Dragon Lové (fr)
  • Xue Merveilleuse Épingle de Coiffure (fr)
  • Zhen Charme de Lotus (fr)
  • Zhen Ombrage de Clerc (fr)
  • capitale du Sud (fr)
  • mentir (fr)
  • mémoire de la pierre (fr)
  • À l'origine, devrait soupir (fr)
  • Études rouges (fr)
prop-fr:langue
prop-fr:lien
  • oui (fr)
  • non (fr)
  • oui (fr)
  • non (fr)
prop-fr:lienAuteur
  • Gao E (fr)
  • Cao Xueqin (fr)
  • Gao E (fr)
  • Cao Xueqin (fr)
prop-fr:lieu
  • Leipzig (fr)
  • Paris (fr)
  • Leipzig (fr)
  • Paris (fr)
prop-fr:légende
  • Une scène du roman, par Xu Baozhuan (fr)
  • Une scène du roman, par Xu Baozhuan (fr)
prop-fr:mois
  • novembre (fr)
  • novembre (fr)
prop-fr:nom
  • Cao (fr)
  • Kao (fr)
  • Tsao (fr)
  • Ts'ao (fr)
  • Cao (fr)
  • Kao (fr)
  • Tsao (fr)
  • Ts'ao (fr)
prop-fr:numéroDansCollection
  • 293 (xsd:integer)
  • 294 (xsd:integer)
  • 1772 (xsd:integer)
prop-fr:p
  • Cáo Xuěqín (fr)
  • zhēn (fr)
  • jīng (fr)
  • Bèimíng (fr)
  • Dàguān lóu (fr)
  • Dàguānyuán (fr)
  • Dào xiāng jū (fr)
  • Dì guān (fr)
  • Huā Xírén (fr)
  • Huā Zhēnzhū (fr)
  • Héng wú yuàn (fr)
  • Hóng lóu mèng (fr)
  • Jiǎ Bǎoyù (fr)
  • Jiǎ Huán (fr)
  • Jiǎ Lián (fr)
  • Jiǎ Lán (fr)
  • Jiǎ Mǐn (fr)
  • Jiǎ Qiǎojiě (fr)
  • Jiǎ Róng (fr)
  • Jiǎ Shè (fr)
  • Jiǎ Tànchūn (fr)
  • Jiǎ Xīchūn (fr)
  • Jiǎ Yuánchūn (fr)
  • Jiǎ Yíngchūn (fr)
  • Jiǎ Zhèng (fr)
  • Jiǎ Zhēn (fr)
  • Jiǎmǔ (fr)
  • Jīnlíng (fr)
  • Jīnlíng shí'èr chāi (fr)
  • Liú Lǎolao (fr)
  • Lín Dàiyù (fr)
  • Lín Rúhǎi (fr)
  • Líxiāng yuàn (fr)
  • Lǐ Wán (fr)
  • Lǒng cuì ān (fr)
  • Miàoyù (fr)
  • Míngyān (fr)
  • Nánjīng (fr)
  • Níngguó fǔ (fr)
  • Píng Er (fr)
  • Qiū shuǎng zhāi (fr)
  • Qiūtóng (fr)
  • Qín Kěqīng (fr)
  • Qín Zhōng (fr)
  • Qíngwén (fr)
  • Ruǐ guān (fr)
  • Róng guófǔ (fr)
  • Shèyuè (fr)
  • Shǎ dàjiě (fr)
  • Shǐ Xiāngyún (fr)
  • Wáng Fūren (fr)
  • Wáng Xīfèng (fr)
  • Xiāng Líng (fr)
  • Xiāoxiāng guǎn (fr)
  • Xuē Bǎochāi (fr)
  • Xuē Pán (fr)
  • Xuē Yímā (fr)
  • Xuěyàn (fr)
  • Xíng fūrén (fr)
  • Yuānyang (fr)
  • Yí hóng yuàn (fr)
  • Yóu shì (fr)
  • Yóu èr jie (fr)
  • Zhui jǐn gé (fr)
  • Zhào yíniáng (fr)
  • Zǐ líng zhōu lǐ de cuì jǐn lóu (fr)
  • Zǐjuān (fr)
  • cháng'ān (fr)
  • diàn er (fr)
  • fēng sù (fr)
  • fēngsú (fr)
  • gāo è (fr)
  • huò qǐ (fr)
  • hóng xué (fr)
  • hú zhōu (fr)
  • jiǎ (fr)
  • jiǎ bǎo yù (fr)
  • jiǎ huà (fr)
  • jiǎ yǔ cún (fr)
  • jiǎ yǔcūn (fr)
  • jīng dū (fr)
  • jīnyù liángyuán (fr)
  • jīnyù yuán (fr)
  • liǎo fēng xuān yòu míng nuǎn xiāng w (fr)
  • lín dài yù (fr)
  • qín kě qīng (fr)
  • shí fēi (fr)
  • shítou chéng (fr)
  • shítóu jì (fr)
  • xiándé fēi (fr)
  • xiāng líng (fr)
  • yuán yíng tàn xī (fr)
  • zhēn shì yǐn (fr)
  • zhēn yīng lián (fr)
  • Ǒu guān (fr)
  • Ǒu xiāng xiè páng de liǎo fēng xuān (fr)
  • Cáo Xuěqín (fr)
  • zhēn (fr)
  • jīng (fr)
  • Bèimíng (fr)
  • Dàguān lóu (fr)
  • Dàguānyuán (fr)
  • Dào xiāng jū (fr)
  • Dì guān (fr)
  • Huā Xírén (fr)
  • Huā Zhēnzhū (fr)
  • Héng wú yuàn (fr)
  • Hóng lóu mèng (fr)
  • Jiǎ Bǎoyù (fr)
  • Jiǎ Huán (fr)
  • Jiǎ Lián (fr)
  • Jiǎ Lán (fr)
  • Jiǎ Mǐn (fr)
  • Jiǎ Qiǎojiě (fr)
  • Jiǎ Róng (fr)
  • Jiǎ Shè (fr)
  • Jiǎ Tànchūn (fr)
  • Jiǎ Xīchūn (fr)
  • Jiǎ Yuánchūn (fr)
  • Jiǎ Yíngchūn (fr)
  • Jiǎ Zhèng (fr)
  • Jiǎ Zhēn (fr)
  • Jiǎmǔ (fr)
  • Jīnlíng (fr)
  • Jīnlíng shí'èr chāi (fr)
  • Liú Lǎolao (fr)
  • Lín Dàiyù (fr)
  • Lín Rúhǎi (fr)
  • Líxiāng yuàn (fr)
  • Lǐ Wán (fr)
  • Lǒng cuì ān (fr)
  • Miàoyù (fr)
  • Míngyān (fr)
  • Nánjīng (fr)
  • Níngguó fǔ (fr)
  • Píng Er (fr)
  • Qiū shuǎng zhāi (fr)
  • Qiūtóng (fr)
  • Qín Kěqīng (fr)
  • Qín Zhōng (fr)
  • Qíngwén (fr)
  • Ruǐ guān (fr)
  • Róng guófǔ (fr)
  • Shèyuè (fr)
  • Shǎ dàjiě (fr)
  • Shǐ Xiāngyún (fr)
  • Wáng Fūren (fr)
  • Wáng Xīfèng (fr)
  • Xiāng Líng (fr)
  • Xiāoxiāng guǎn (fr)
  • Xuē Bǎochāi (fr)
  • Xuē Pán (fr)
  • Xuē Yímā (fr)
  • Xuěyàn (fr)
  • Xíng fūrén (fr)
  • Yuānyang (fr)
  • Yí hóng yuàn (fr)
  • Yóu shì (fr)
  • Yóu èr jie (fr)
  • Zhui jǐn gé (fr)
  • Zhào yíniáng (fr)
  • Zǐ líng zhōu lǐ de cuì jǐn lóu (fr)
  • Zǐjuān (fr)
  • cháng'ān (fr)
  • diàn er (fr)
  • fēng sù (fr)
  • fēngsú (fr)
  • gāo è (fr)
  • huò qǐ (fr)
  • hóng xué (fr)
  • hú zhōu (fr)
  • jiǎ (fr)
  • jiǎ bǎo yù (fr)
  • jiǎ huà (fr)
  • jiǎ yǔ cún (fr)
  • jiǎ yǔcūn (fr)
  • jīng dū (fr)
  • jīnyù liángyuán (fr)
  • jīnyù yuán (fr)
  • liǎo fēng xuān yòu míng nuǎn xiāng w (fr)
  • lín dài yù (fr)
  • qín kě qīng (fr)
  • shí fēi (fr)
  • shítou chéng (fr)
  • shítóu jì (fr)
  • xiándé fēi (fr)
  • xiāng líng (fr)
  • yuán yíng tàn xī (fr)
  • zhēn shì yǐn (fr)
  • zhēn yīng lián (fr)
  • Ǒu guān (fr)
  • Ǒu xiāng xiè páng de liǎo fēng xuān (fr)
prop-fr:pagesTotales
  • 341 (xsd:integer)
  • 831 (xsd:integer)
  • 1696 (xsd:integer)
  • 1792 (xsd:integer)
prop-fr:pays
  • Chine (fr)
  • Chine (fr)
prop-fr:prénom
  • E (fr)
  • Hsüe Kin (fr)
  • Siuekin (fr)
  • Xueqin (fr)
  • E (fr)
  • Hsüe Kin (fr)
  • Siuekin (fr)
  • Xueqin (fr)
prop-fr:présentationEnLigne
prop-fr:s
  • 长安 (fr)
  • 假话 (fr)
  • 假语存 (fr)
  • 傻大姐 (fr)
  • 元迎探惜 (fr)
  • 刘姥姥 (fr)
  • 原应叹息 (fr)
  • 史湘云 (fr)
  • 垫儿 (fr)
  • 大观园 (fr)
  • 大观楼 (fr)
  • 宁国府 (fr)
  • 实非 (fr)
  • 封肃 (fr)
  • 尤二姐 (fr)
  • 尤氏 (fr)
  • 平兒 (fr)
  • 怡红院 (fr)
  • 情可倾 (fr)
  • 时飞 (fr)
  • 李纨 (fr)
  • 梨香院 (fr)
  • 潇湘馆 (fr)
  • 焙茗 (fr)
  • 王熙凤 (fr)
  • (fr)
  • 甄士隐 (fr)
  • 甄英莲 (fr)
  • (fr)
  • 真事隐 (fr)
  • 真应怜 (fr)
  • 石头成 (fr)
  • 石头记 (fr)
  • 祸起 (fr)
  • 秋桐 (fr)
  • 秋爽斋 (fr)
  • 秦可卿 (fr)
  • 秦钟 (fr)
  • 稻香居 (fr)
  • 紫菱洲里的翠锦楼 (fr)
  • 紫鹃 (fr)
  • 红学 (fr)
  • 红楼梦 (fr)
  • 缀锦阁 (fr)
  • 胡诌 (fr)
  • 花珍珠 (fr)
  • 花袭人 (fr)
  • 茗烟 (fr)
  • 荣国府 (fr)
  • 蓼风轩又名暖香坞 (fr)
  • 薛姨妈 (fr)
  • 薛寶釵 (fr)
  • 藕香榭旁的蓼风轩 (fr)
  • 蘅芜苑 (fr)
  • 賈母 (fr)
  • 贤德妃 (fr)
  • (fr)
  • 贾元春 (fr)
  • 贾兰 (fr)
  • 贾化 (fr)
  • 贾宝玉 (fr)
  • 贾巧姐 (fr)
  • 贾惜春 (fr)
  • 贾探春 (fr)
  • 贾政 (fr)
  • 贾敏 (fr)
  • 贾环 (fr)
  • 贾珍 (fr)
  • 贾琏 (fr)
  • 贾蓉 (fr)
  • 贾赦 (fr)
  • 贾迎春 (fr)
  • 贾雨村 (fr)
  • 赵姨娘 (fr)
  • 邢夫人 (fr)
  • 金玉缘 (fr)
  • 金玉良缘 (fr)
  • 金陵十二钗 (fr)
  • 陇翠庵 (fr)
  • 霍启 (fr)
  • 靛儿 (fr)
  • 风俗 (fr)
  • 香菱 (fr)
  • 高鹗 (fr)
  • 麝月 (fr)
  • 长安 (fr)
  • 假话 (fr)
  • 假语存 (fr)
  • 傻大姐 (fr)
  • 元迎探惜 (fr)
  • 刘姥姥 (fr)
  • 原应叹息 (fr)
  • 史湘云 (fr)
  • 垫儿 (fr)
  • 大观园 (fr)
  • 大观楼 (fr)
  • 宁国府 (fr)
  • 实非 (fr)
  • 封肃 (fr)
  • 尤二姐 (fr)
  • 尤氏 (fr)
  • 平兒 (fr)
  • 怡红院 (fr)
  • 情可倾 (fr)
  • 时飞 (fr)
  • 李纨 (fr)
  • 梨香院 (fr)
  • 潇湘馆 (fr)
  • 焙茗 (fr)
  • 王熙凤 (fr)
  • (fr)
  • 甄士隐 (fr)
  • 甄英莲 (fr)
  • (fr)
  • 真事隐 (fr)
  • 真应怜 (fr)
  • 石头成 (fr)
  • 石头记 (fr)
  • 祸起 (fr)
  • 秋桐 (fr)
  • 秋爽斋 (fr)
  • 秦可卿 (fr)
  • 秦钟 (fr)
  • 稻香居 (fr)
  • 紫菱洲里的翠锦楼 (fr)
  • 紫鹃 (fr)
  • 红学 (fr)
  • 红楼梦 (fr)
  • 缀锦阁 (fr)
  • 胡诌 (fr)
  • 花珍珠 (fr)
  • 花袭人 (fr)
  • 茗烟 (fr)
  • 荣国府 (fr)
  • 蓼风轩又名暖香坞 (fr)
  • 薛姨妈 (fr)
  • 薛寶釵 (fr)
  • 藕香榭旁的蓼风轩 (fr)
  • 蘅芜苑 (fr)
  • 賈母 (fr)
  • 贤德妃 (fr)
  • (fr)
  • 贾元春 (fr)
  • 贾兰 (fr)
  • 贾化 (fr)
  • 贾宝玉 (fr)
  • 贾巧姐 (fr)
  • 贾惜春 (fr)
  • 贾探春 (fr)
  • 贾政 (fr)
  • 贾敏 (fr)
  • 贾环 (fr)
  • 贾珍 (fr)
  • 贾琏 (fr)
  • 贾蓉 (fr)
  • 贾赦 (fr)
  • 贾迎春 (fr)
  • 贾雨村 (fr)
  • 赵姨娘 (fr)
  • 邢夫人 (fr)
  • 金玉缘 (fr)
  • 金玉良缘 (fr)
  • 金陵十二钗 (fr)
  • 陇翠庵 (fr)
  • 霍启 (fr)
  • 靛儿 (fr)
  • 风俗 (fr)
  • 香菱 (fr)
  • 高鹗 (fr)
  • 麝月 (fr)
prop-fr:sousTitre
  • Hong lou meng (fr)
  • Hong lou meng (fr)
prop-fr:t
  • 長安 (fr)
  • 假話 (fr)
  • 假語存 (fr)
  • 傻大姐 (fr)
  • 元迎探惜 (fr)
  • 劉姥姥 (fr)
  • 原應嘆息 (fr)
  • 史湘雲 (fr)
  • 墊兒 (fr)
  • 大觀園 (fr)
  • 大觀樓 (fr)
  • 實非 (fr)
  • 寧國府 (fr)
  • 封肅 (fr)
  • 尤二姐 (fr)
  • 尤氏 (fr)
  • 平儿 (fr)
  • 怡紅院 (fr)
  • 情可傾 (fr)
  • 時飛 (fr)
  • 李紈 (fr)
  • 梨香院 (fr)
  • 榮國府 (fr)
  • 瀟湘館 (fr)
  • 焙茗 (fr)
  • 王熙鳳 (fr)
  • (fr)
  • 甄士隱 (fr)
  • 甄英莲 (fr)
  • (fr)
  • 真事隱 (fr)
  • 真應憐 (fr)
  • 石頭成 (fr)
  • 石頭記 (fr)
  • 禍起 (fr)
  • 秋桐 (fr)
  • 秋爽齋 (fr)
  • 秦可卿 (fr)
  • 秦鐘 (fr)
  • 稻香居 (fr)
  • 紅學 (fr)
  • 紅樓夢 (fr)
  • 紫菱洲里的翠錦樓 (fr)
  • 紫鵑 (fr)
  • 綴錦閣 (fr)
  • 胡謅 (fr)
  • 花珍珠 (fr)
  • 花襲人 (fr)
  • 茗煙 (fr)
  • 蓼風軒又名暖香塢 (fr)
  • 薛姨媽 (fr)
  • 薛宝钗 (fr)
  • 藕香榭旁的蓼風軒 (fr)
  • 蘅蕪苑 (fr)
  • (fr)
  • 賈元春 (fr)
  • 賈化 (fr)
  • 賈寶玉 (fr)
  • 賈巧姐 (fr)
  • 賈惜春 (fr)
  • 賈探春 (fr)
  • 賈政 (fr)
  • 賈敏 (fr)
  • 賈珍 (fr)
  • 賈璉 (fr)
  • 賈環 (fr)
  • 賈蓉 (fr)
  • 賈蘭 (fr)
  • 賈迎春 (fr)
  • 賈雨村 (fr)
  • 賢德妃 (fr)
  • 贾母 (fr)
  • 贾赦 (fr)
  • 趙姨娘 (fr)
  • 邢夫人 (fr)
  • 金玉緣 (fr)
  • 金玉良緣 (fr)
  • 金陵十二釵 (fr)
  • 隴翠庵 (fr)
  • 霍啟 (fr)
  • 靛兒 (fr)
  • 風俗 (fr)
  • 香菱 (fr)
  • 高鶚 (fr)
  • 麝月 (fr)
  • 長安 (fr)
  • 假話 (fr)
  • 假語存 (fr)
  • 傻大姐 (fr)
  • 元迎探惜 (fr)
  • 劉姥姥 (fr)
  • 原應嘆息 (fr)
  • 史湘雲 (fr)
  • 墊兒 (fr)
  • 大觀園 (fr)
  • 大觀樓 (fr)
  • 實非 (fr)
  • 寧國府 (fr)
  • 封肅 (fr)
  • 尤二姐 (fr)
  • 尤氏 (fr)
  • 平儿 (fr)
  • 怡紅院 (fr)
  • 情可傾 (fr)
  • 時飛 (fr)
  • 李紈 (fr)
  • 梨香院 (fr)
  • 榮國府 (fr)
  • 瀟湘館 (fr)
  • 焙茗 (fr)
  • 王熙鳳 (fr)
  • (fr)
  • 甄士隱 (fr)
  • 甄英莲 (fr)
  • (fr)
  • 真事隱 (fr)
  • 真應憐 (fr)
  • 石頭成 (fr)
  • 石頭記 (fr)
  • 禍起 (fr)
  • 秋桐 (fr)
  • 秋爽齋 (fr)
  • 秦可卿 (fr)
  • 秦鐘 (fr)
  • 稻香居 (fr)
  • 紅學 (fr)
  • 紅樓夢 (fr)
  • 紫菱洲里的翠錦樓 (fr)
  • 紫鵑 (fr)
  • 綴錦閣 (fr)
  • 胡謅 (fr)
  • 花珍珠 (fr)
  • 花襲人 (fr)
  • 茗煙 (fr)
  • 蓼風軒又名暖香塢 (fr)
  • 薛姨媽 (fr)
  • 薛宝钗 (fr)
  • 藕香榭旁的蓼風軒 (fr)
  • 蘅蕪苑 (fr)
  • (fr)
  • 賈元春 (fr)
  • 賈化 (fr)
  • 賈寶玉 (fr)
  • 賈巧姐 (fr)
  • 賈惜春 (fr)
  • 賈探春 (fr)
  • 賈政 (fr)
  • 賈敏 (fr)
  • 賈珍 (fr)
  • 賈璉 (fr)
  • 賈環 (fr)
  • 賈蓉 (fr)
  • 賈蘭 (fr)
  • 賈迎春 (fr)
  • 賈雨村 (fr)
  • 賢德妃 (fr)
  • 贾母 (fr)
  • 贾赦 (fr)
  • 趙姨娘 (fr)
  • 邢夫人 (fr)
  • 金玉緣 (fr)
  • 金玉良緣 (fr)
  • 金陵十二釵 (fr)
  • 隴翠庵 (fr)
  • 霍啟 (fr)
  • 靛兒 (fr)
  • 風俗 (fr)
  • 香菱 (fr)
  • 高鶚 (fr)
  • 麝月 (fr)
prop-fr:titre
  • Le Rêve dans le pavillon rouge (fr)
  • Der Traum der roten Kammer (fr)
  • Le Rêve dans le pavillon rouge (fr)
  • Der Traum der roten Kammer (fr)
prop-fr:titreVolume
  • Récits I à LXII (fr)
  • Récits LXIII à CXX (fr)
  • Récits I à LXII (fr)
  • Récits LXIII à CXX (fr)
prop-fr:trad
  • Wang Xifeng (fr)
  • 岑范 (fr)
  • 红楼梦 (fr)
  • Wang Xifeng (fr)
  • 岑范 (fr)
  • 红楼梦 (fr)
prop-fr:traducteur
  • Armel Guerne (fr)
  • Franz Kuhn (fr)
  • Jacqueline Alézaïs, André d'Hormon, Li Tche-houa (fr)
  • Armel Guerne (fr)
  • Franz Kuhn (fr)
  • Jacqueline Alézaïs, André d'Hormon, Li Tche-houa (fr)
prop-fr:typeMédia
  • Copies manuscrites (fr)
  • Copies manuscrites (fr)
prop-fr:volume
  • 1 (xsd:integer)
  • I (fr)
  • II (fr)
prop-fr:w
  • Ts'ao Hsueh-ch'in (fr)
  • Chia Cheng (fr)
  • Chia Lien (fr)
  • Chia Sheh (fr)
  • Hsueh Pan (fr)
  • Hung Lou Meng (fr)
  • Tzu-chuan (fr)
  • Ts'ao Hsueh-ch'in (fr)
  • Chia Cheng (fr)
  • Chia Lien (fr)
  • Chia Sheh (fr)
  • Hsueh Pan (fr)
  • Hung Lou Meng (fr)
  • Tzu-chuan (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:wikisource
  • zh:紅樓夢 (fr)
  • zh:脂硯齋重評石頭記 (fr)
  • zh:紅樓夢 (fr)
  • zh:脂硯齋重評石頭記 (fr)
prop-fr:wikisourceTitre
  • 紅樓夢 (fr)
  • 脂硯齋重評石頭記 (fr)
  • 紅樓夢 (fr)
  • 脂硯齋重評石頭記 (fr)
prop-fr:éditeur
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • 红楼梦 / 紅樓夢, Hóng lóu mèng Le Rêve dans le pavillon rouge (chinois simplifié : 红楼梦 ; chinois traditionnel : 紅樓夢 ; pinyin : Hóng lóu mèng ; Wade : Hung Lou Meng ; EFEO : Hong-leou mong ; litt. « Le Rêve dans le pavillon à étage rouge »), écrit en l'espace de dix ans par Cao Xueqin (曹雪芹, Cáo Xuěqín, Wade : Ts'ao Hsueh-ch'in, Ts'ao Siuekin, 1723-1763, ou bien 1715-1763), est le dernier en date des quatre grands romans de la littérature classique chinoise, considéré par Mao Zedong comme l'une des fiertés de la Chine. Il fut écrit au milieu du XVIIIe siècle durant la dynastie Qing. Il est considéré comme l'un des chefs-d’œuvre de la littérature chinoise, si ce n'est le plus prestigieux, et est généralement considéré comme l'apogée de l'art romanesque chinois (autobiographique, pour une part) ; à (fr)
  • 红楼梦 / 紅樓夢, Hóng lóu mèng Le Rêve dans le pavillon rouge (chinois simplifié : 红楼梦 ; chinois traditionnel : 紅樓夢 ; pinyin : Hóng lóu mèng ; Wade : Hung Lou Meng ; EFEO : Hong-leou mong ; litt. « Le Rêve dans le pavillon à étage rouge »), écrit en l'espace de dix ans par Cao Xueqin (曹雪芹, Cáo Xuěqín, Wade : Ts'ao Hsueh-ch'in, Ts'ao Siuekin, 1723-1763, ou bien 1715-1763), est le dernier en date des quatre grands romans de la littérature classique chinoise, considéré par Mao Zedong comme l'une des fiertés de la Chine. Il fut écrit au milieu du XVIIIe siècle durant la dynastie Qing. Il est considéré comme l'un des chefs-d’œuvre de la littérature chinoise, si ce n'est le plus prestigieux, et est généralement considéré comme l'apogée de l'art romanesque chinois (autobiographique, pour une part) ; à (fr)
rdfs:label
  • Le Rêve dans le pavillon rouge (fr)
  • An huñvre er pavilhon ruz (br)
  • Der Traum der Roten Kammer (de)
  • Dream of the Red Chamber (en)
  • Droom van de rode kamer (nl)
  • Droom van die Rooi Kamer (af)
  • Drömmar om röda gemak (sv)
  • El somni del pavelló vermell (ca)
  • Hồng lâu mộng (vi)
  • Inop han Pula nga Kwarto (war)
  • Lo sòmi de la cambra roja (oc)
  • Sen czerwonego pawilonu (pl)
  • Sueño en el pabellón rojo (es)
  • Сон у червоному теремі (uk)
  • حلم الغرفة الحمراء (ar)
  • 紅楼夢 (ja)
  • 红楼梦 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Le Rêve dans le pavillon rouge (fr)
  • (fr)
  • Le Rêve dans le pavillon rouge (fr)
  • (fr)
is dbo:basedOn of
is dbo:mainArticleForCategory of
is dbo:movie of
is dbo:notableWork of
is dbo:novel of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:roman of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of