L’expression « enfants d’Israël » (hébreu : בני ישראל, Benei Israël) est l’une des appellations les plus fréquemment employées dans la Torah pour désigner les Israélites, c'est-à-dire ceux qui descendent du patriarche Jacob, renommé Israël (« Dieu a combattu à ses côtés »). On les appelle aussi Hébreux.

Property Value
dbo:abstract
  • L’expression « enfants d’Israël » (hébreu : בני ישראל, Benei Israël) est l’une des appellations les plus fréquemment employées dans la Torah pour désigner les Israélites, c'est-à-dire ceux qui descendent du patriarche Jacob, renommé Israël (« Dieu a combattu à ses côtés »). On les appelle aussi Hébreux. Le terme d’« enfants d’Israël » ne se confond pas avec celui de « citoyens d’Israël » : Israël désigne, dans la seconde expression, un État moderne, fondé en 1948, dont les citoyens sont les Israéliens et non les Israélites. Bien que fondé par des Juifs avec pour vocation d’être un État juif, tous ses citoyens ne sont pas juifs — certains sont musulmans, d’autres chrétiens, bouddhistes ou athées, voire agnostiques et théïstes — et forment environ 25 % de la population nationale. De plus, bien que nombre de Juifs ressentent une affinité très forte avec ce pays en tant que Terre Sainte, ils n’en sont pas citoyens. (fr)
  • L’expression « enfants d’Israël » (hébreu : בני ישראל, Benei Israël) est l’une des appellations les plus fréquemment employées dans la Torah pour désigner les Israélites, c'est-à-dire ceux qui descendent du patriarche Jacob, renommé Israël (« Dieu a combattu à ses côtés »). On les appelle aussi Hébreux. Le terme d’« enfants d’Israël » ne se confond pas avec celui de « citoyens d’Israël » : Israël désigne, dans la seconde expression, un État moderne, fondé en 1948, dont les citoyens sont les Israéliens et non les Israélites. Bien que fondé par des Juifs avec pour vocation d’être un État juif, tous ses citoyens ne sont pas juifs — certains sont musulmans, d’autres chrétiens, bouddhistes ou athées, voire agnostiques et théïstes — et forment environ 25 % de la population nationale. De plus, bien que nombre de Juifs ressentent une affinité très forte avec ce pays en tant que Terre Sainte, ils n’en sont pas citoyens. (fr)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1201203 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 7357 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 179683268 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:fr
  • Shavei Israel (fr)
  • Shavei Israel (fr)
prop-fr:langue
  • en (fr)
  • en (fr)
prop-fr:trad
  • Shavei Israel (fr)
  • Shavei Israel (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • L’expression « enfants d’Israël » (hébreu : בני ישראל, Benei Israël) est l’une des appellations les plus fréquemment employées dans la Torah pour désigner les Israélites, c'est-à-dire ceux qui descendent du patriarche Jacob, renommé Israël (« Dieu a combattu à ses côtés »). On les appelle aussi Hébreux. (fr)
  • L’expression « enfants d’Israël » (hébreu : בני ישראל, Benei Israël) est l’une des appellations les plus fréquemment employées dans la Torah pour désigner les Israélites, c'est-à-dire ceux qui descendent du patriarche Jacob, renommé Israël (« Dieu a combattu à ses côtés »). On les appelle aussi Hébreux. (fr)
rdfs:label
  • Enfants d'Israël (fr)
  • Enfants d'Israël (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:nationality of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:nationalité of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of