Les vêpres sont un office dont le nom vient du latin ecclésiastique vespera, qui désigne l'office divin que l'on célèbre le soir. Ce mot latin est lui-même une translittération du mot grec Ἕσπερος (hespéros), qui veut dire « coucher du soleil » à savoir « soir », provenant de l'indo-européen qui a formé le mot anglais et allemand « west », l'endroit où le soleil se couche. Le mot indique donc un moment précis de la journée.Ce grand office marque la fin de l'après-midi et le début de la soirée.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Les vêpres sont un office dont le nom vient du latin ecclésiastique vespera, qui désigne l'office divin que l'on célèbre le soir. Ce mot latin est lui-même une translittération du mot grec Ἕσπερος (hespéros), qui veut dire « coucher du soleil » à savoir « soir », provenant de l'indo-européen qui a formé le mot anglais et allemand « west », l'endroit où le soleil se couche. Le mot indique donc un moment précis de la journée.Ce grand office marque la fin de l'après-midi et le début de la soirée. Dans les monastères, il est généralement célébré entre 17 h et 19 h. Il marque le changement de jour liturgique, commémore la création du monde et en célèbre la beauté.Elles diffèrent selon qu'elles sont célébrées par l'Église catholique, l'Église orthodoxe ou le protestantisme. Elles constituent la première des heures canoniales de la journée liturgique.
  • Nieszpory (łac. Vesperae od vesper - wieczór) – w Kościele katolickim przedostatnia część liturgii godzin, sprawowana w porze wieczornej, według tradycji po zachodzie słońca. W prawosławiu oraz wschodnich obrządkach katolickich nabożeństwo rozpoczynające każdy dzień liturgiczny. W Kościele katolickim i Kościołach protestanckich zaczynają dzień tylko uroczystości liturgiczne (są one nazywane I Nieszporami, natomiast w dniu następnym odmawiane są II Nieszpory danej uroczystości). W Kościele rzymskokatolickim Nieszpory rozpoczynają się od śpiewania słów wezwania - Boże, wejrzyj ku wspomożeniu memu, Panie, pośpiesz ku ratunkowi memu. Chwała Ojcu i Synowi, i Duchowi Świętemu, jak była na początku, teraz i zawsze, i na wieki wieków. Amen. (Alleluja.) Kolejne części to hymn, dwa psalmy i pieśń z Nowego Testamentu poprzedzone i zakończone antyfonami, czytanie z Nowego Testamentu, responsorium oraz Magnificat ze swoimi antyfonami, prośby ułożone na wzór modlitwy powszechnej, Modlitwa Pańska i modlitwa na zakończenie. Podczas odmawiania nieszporów obowiązuje postawa stojąca.W Polsce przyjęły się tzw. „nieszpory ludowe”, czyli wieczorne nabożeństwo odprawiane w kościołach w niedziele i święta, dla których charakterystyczny jest archaiczny, rymowany przekład psalmów.W Kościele Starokatolickim Mariawitów odprawiane są Nieszpory Eucharystyczne, ku czci Jezusa Chrystusa obecnego w Najświętszym Sakramencie. W Kościele katolickim taka praktyka jest stosowana podczas odmawiania tej modlitwy z ludem w kościele, zwłaszcza II Nieszpory niedziel oraz uroczystości.W Kościołach wschodnich przyjęła się odmienna forma Nieszporów, zwanych Wieczernią.Składają się one z troparionów, kondakionów, litanii zwanych ekteniami, psalmów: Błogosław duszo moja Pana (cs. Błahosłowi dusze moja Hospoda), Błogosławiony mąż (cs. Błażen muż) i Panie, wołam do Ciebie, usłysz mnie (cs. Hospodi wozzwach k Tiebie, usłyszy mia). Są też czytania ze Starego Testamentu, prokimeny, Ewangelia i homilia. Śpiewany jest również Kantyk Symeona (cs. Nynie otpuszczajeszczy), Trisagion, antyfona Niech imię Pana będzie błogosławione teraz i na wieki (cs. Budi imia Hospodnie błahosłowieno ot nynie i do wieka) oraz Modlitwa Pańska (Ojcze nasz).
  • Вече́рня (греч. Ὁ Ἑσπερινός; лат. Vesperae) — богослужебное последование, восходящее к ранним векам христианства и сохранившееся во всех исторических церквях, сохранивших апостольское преемство, а также в «традиционных» протестантских сообществах (лютеранство, англиканство). Традиционное время совершения — около девятого часа дня, считая от восхода солнца, то есть вечером (отсюда русское название). Некоторые песнопения вечерни имеют весьма древнее происхождение и восходят к первым векам христианства.
  • Die Vesper (lat. vespera „Abend“) ist das liturgische Abendgebet der Kirche. Als das Urchristentum aus der jüdischen Tradition, sieben- beziehungsweise dreimal am Tag zu beten, die Vorstufe des heutigen Stundengebets mit damals noch gemeindegottesdienstlichen Charakter entwickelte, kam dabei dem Abendgebet wie schon dem Maariw der jüdischen Tradition eine wichtige Rolle zu. Den Brauch, dabei auch Psalmen zu beten, behielten die Christen bei und weiteten ihn aus. Für die Vesper wurden insbesondere Psalmen mit abendlichen Motiven gewählt. Weitere Bestandteile der Vesper sind Hymnen und das Vaterunser.
  • Na liturgia católica, as Vésperas são a parte do Ofício Divino, também chamado Liturgia das Horas, que é celebrada à tarde, entre 15 e 18 horas. Composições ou cânticos sobre os textos dessa hora canônica também são chamados vésperas.
  • Les vespres són una part de l'ofici diví -previ a les completes-, que constitueixen la pregària del vespre, i que s'acostuma a celebrar cap al capvespre. En la litúrgia romana, tenen una estructura semblant a la de les Laudes i té les parts següents: el versicle inicial Deus in adjutorium meum intende, i l'himne. la salmòdia, actualment consistent en dos salms i un càntic del Nou Testament. la lectura i el responsori amb el cant del Magníficat. la pregària que acaba amb el res del Parenostre. l'oració i els versicle o el diàleg finals.Tant la salmòdia gregoriana com el magníficat s'interpreten de forma antifonal. Tal com va passar amb altres parts de la litúrgia, les vespres de les grans solemnitats, ja fos de les festes assenyalades de l'any litúrgic, ja fossin les festes principals d'una determinada localitat o territori, a partir del segle XVI els textos de les vespres van rebre musicalitzacions polifòniques per part d'un bon nombre de compositors, especialment d'aquells que servien a l'església i rebien aquesta mena d'encàrrecs per dotar la litúrgia de l'esplendor adient.Posteriorment, i d'acord amb els estils més de moda en cada època, a partir de primer Barroc molts compositors van optar per un estil concertant. Tal és el cas de les Vespres (Vespro della beate Vergine) de Claudio Monteverdi, i les diverses que va compondre Mozart (vesperae de Dominica i Vesperae solemnes de confessore). Entre les més destacades del segle XX hi ha les de Serguei Rakhmàninov (que responen als cànons de la litúrgia de l'església ortodoxa russa, i les que el compositor txec Petr Eben va escriure sobre un text en català i que s'estrenaren a Montserrat l'any 1968. Entre els compositors catalans que han escrit vespres o, en tot cas, salms de vespres, hi ha Francesc Valls i Joan Cererols; i entre els valencians, Joan Genís Peres.
  • Vísperas es el oficio divino vespertino en la liturgia de las horas canónicas de la Iglesia Católica, así como de las Iglesias Orientales Católicas y la Iglesia Ortodoxa. Etimológicamente procede del latín vesper, que significa "tarde". Este término se usa también en ciertas iglesias protestantes (especialmente luteranas) para describir los servicios vespertinos, y en ciertos círculos anglicanos se emplea extraoficialmente para referirse a la oración vespertina.
  • 晩課(ばんか)とは、正教会の晩の奉神礼、およびカトリック教会の晩の典礼をいう。英語の"Vespers"に対応する、両教派に共通する訳語であるが、教派によって構成はかなり異なっている。音楽作品についてはラテン語("Vesperae")からそのまま転写してヴェスペレと呼ばれる事がある。「晩祷」も参照東西教会の別を問わず、教会暦は日没を一日の区切りとするため、いずれの教派においても、日没後に行われる晩課は、一日の初めの時課となる。聖公会での夕の礼拝(Evening Prayer)に相当する。
  • Vecsernye (latin: vesperae), a papi zsolozsmának (alkonyati vesperás) esti imádságát alkotó része. Korábbi neve: lucernarium. Jellegzetessége, hogy a papi zsolozsmának az egyetlen része, melyet sok katolikus templomban ünnep- és vasárnapokon nyilvánosan imádkoznak vagy a kóruson énekelnek. Innen a délutáni isteni tiszteletnek is a neve. Más megnevezéssel Breviarium illetve Horae canoniacae.
  • Vespers is the sunset evening prayer service in the Western Catholic, Eastern (Byzantine) Catholic, Eastern Orthodox, Anglican, and Lutheran liturgies of the canonical hours. The word comes from the Greek ἑσπέρα ("hespera") and the Latin vesper, meaning "evening." It is also referred to in the Anglican tradition as Evening Prayer or Evensong. The term is also used in some Protestant denominations (such as the Presbyterian Church or Seventh-day Adventist Church) to describe evening services.
  • I vespri sono la preghiera del tramonto, cioè una delle maggiori ore canoniche della Chiesa. Esso consiste di due parti: la salmodia, cioè il canto dei salmi, e una seconda parte con preghiere varie dette capitulum e formulæ.
  • Nešpory jsou součástí denní modlitby římskokatolické církve, odpolední či podvečerní pobožnost. Pravidelně je dodržují řeholníci v klášterech. Dalšími pobožnostmi v průběhu dne jsou invitatorium (uvedení do první modlitby dne, verše z žalmu s antifonou), ranní chvály, tři "malé hodinky" - dopolední, polední, odpolední, pak následují nejlépe za setmění nešpory a před spaním kompletář.
  • De vespers (of het avondgebed) behoren tot de getijden in de Rooms-katholieke en Oosters-orthodoxe Kerk en worden gebeden om 17-18 uur.Het woord komt uit het Latijn, van vespera dat avond betekent. In enkele protestantse kerken wordt de term 'vespers' gebruikt als aanduiding voor een avonddienst. Ook sommige religieuze bijeenkomsten voor contemplatie en meditatie in de avond worden aangeduid met 'vespers'. In het Nederlands wordt het woord Vespers in het meervoud gebruikt, evenals in het huidige kerklatijn. Volgens het Liturgisch Woordenboek treffen we in de oudste liturgische bronnen de benamingen vesperum, vespera hora etc. alle in het enkelvoud. In de oudste antiphonaria komt daarnaast ook 'vesperae' voor. 'Dit plurale is klaarblijkelijk ontstaan bij de overgang van het bijvoeglijk gebruik: hora vespera = avondgetijde, naar het substantief: vesperae = de vespers'. Mogelijk is de meervoudsvorm vesperae ontstaan naar analogie van metten, lauden, en completen. Deze getijden horen samen met de vespers tot de grote uren (in tegenstelling tot de kleine uren priem, terts, sext en noon) en zijn alle meervoudsvormen.
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 161209 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 27938 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 91 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 110177498 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:colonnes
  • 1 (xsd:integer)
  • 2 (xsd:integer)
prop-fr:group
  • a
  • b
  • c
  • d
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Les vêpres sont un office dont le nom vient du latin ecclésiastique vespera, qui désigne l'office divin que l'on célèbre le soir. Ce mot latin est lui-même une translittération du mot grec Ἕσπερος (hespéros), qui veut dire « coucher du soleil » à savoir « soir », provenant de l'indo-européen qui a formé le mot anglais et allemand « west », l'endroit où le soleil se couche. Le mot indique donc un moment précis de la journée.Ce grand office marque la fin de l'après-midi et le début de la soirée.
  • Na liturgia católica, as Vésperas são a parte do Ofício Divino, também chamado Liturgia das Horas, que é celebrada à tarde, entre 15 e 18 horas. Composições ou cânticos sobre os textos dessa hora canônica também são chamados vésperas.
  • Vísperas es el oficio divino vespertino en la liturgia de las horas canónicas de la Iglesia Católica, así como de las Iglesias Orientales Católicas y la Iglesia Ortodoxa. Etimológicamente procede del latín vesper, que significa "tarde". Este término se usa también en ciertas iglesias protestantes (especialmente luteranas) para describir los servicios vespertinos, y en ciertos círculos anglicanos se emplea extraoficialmente para referirse a la oración vespertina.
  • 晩課(ばんか)とは、正教会の晩の奉神礼、およびカトリック教会の晩の典礼をいう。英語の"Vespers"に対応する、両教派に共通する訳語であるが、教派によって構成はかなり異なっている。音楽作品についてはラテン語("Vesperae")からそのまま転写してヴェスペレと呼ばれる事がある。「晩祷」も参照東西教会の別を問わず、教会暦は日没を一日の区切りとするため、いずれの教派においても、日没後に行われる晩課は、一日の初めの時課となる。聖公会での夕の礼拝(Evening Prayer)に相当する。
  • Vecsernye (latin: vesperae), a papi zsolozsmának (alkonyati vesperás) esti imádságát alkotó része. Korábbi neve: lucernarium. Jellegzetessége, hogy a papi zsolozsmának az egyetlen része, melyet sok katolikus templomban ünnep- és vasárnapokon nyilvánosan imádkoznak vagy a kóruson énekelnek. Innen a délutáni isteni tiszteletnek is a neve. Más megnevezéssel Breviarium illetve Horae canoniacae.
  • Vespers is the sunset evening prayer service in the Western Catholic, Eastern (Byzantine) Catholic, Eastern Orthodox, Anglican, and Lutheran liturgies of the canonical hours. The word comes from the Greek ἑσπέρα ("hespera") and the Latin vesper, meaning "evening." It is also referred to in the Anglican tradition as Evening Prayer or Evensong. The term is also used in some Protestant denominations (such as the Presbyterian Church or Seventh-day Adventist Church) to describe evening services.
  • I vespri sono la preghiera del tramonto, cioè una delle maggiori ore canoniche della Chiesa. Esso consiste di due parti: la salmodia, cioè il canto dei salmi, e una seconda parte con preghiere varie dette capitulum e formulæ.
  • Nešpory jsou součástí denní modlitby římskokatolické církve, odpolední či podvečerní pobožnost. Pravidelně je dodržují řeholníci v klášterech. Dalšími pobožnostmi v průběhu dne jsou invitatorium (uvedení do první modlitby dne, verše z žalmu s antifonou), ranní chvály, tři "malé hodinky" - dopolední, polední, odpolední, pak následují nejlépe za setmění nešpory a před spaním kompletář.
  • Nieszpory (łac. Vesperae od vesper - wieczór) – w Kościele katolickim przedostatnia część liturgii godzin, sprawowana w porze wieczornej, według tradycji po zachodzie słońca. W prawosławiu oraz wschodnich obrządkach katolickich nabożeństwo rozpoczynające każdy dzień liturgiczny. W Kościele katolickim i Kościołach protestanckich zaczynają dzień tylko uroczystości liturgiczne (są one nazywane I Nieszporami, natomiast w dniu następnym odmawiane są II Nieszpory danej uroczystości).
  • De vespers (of het avondgebed) behoren tot de getijden in de Rooms-katholieke en Oosters-orthodoxe Kerk en worden gebeden om 17-18 uur.Het woord komt uit het Latijn, van vespera dat avond betekent. In enkele protestantse kerken wordt de term 'vespers' gebruikt als aanduiding voor een avonddienst. Ook sommige religieuze bijeenkomsten voor contemplatie en meditatie in de avond worden aangeduid met 'vespers'.
  • Les vespres són una part de l'ofici diví -previ a les completes-, que constitueixen la pregària del vespre, i que s'acostuma a celebrar cap al capvespre. En la litúrgia romana, tenen una estructura semblant a la de les Laudes i té les parts següents: el versicle inicial Deus in adjutorium meum intende, i l'himne. la salmòdia, actualment consistent en dos salms i un càntic del Nou Testament. la lectura i el responsori amb el cant del Magníficat. la pregària que acaba amb el res del Parenostre.
  • Вече́рня (греч. Ὁ Ἑσπερινός; лат. Vesperae) — богослужебное последование, восходящее к ранним векам христианства и сохранившееся во всех исторических церквях, сохранивших апостольское преемство, а также в «традиционных» протестантских сообществах (лютеранство, англиканство). Традиционное время совершения — около девятого часа дня, считая от восхода солнца, то есть вечером (отсюда русское название).
  • Die Vesper (lat. vespera „Abend“) ist das liturgische Abendgebet der Kirche. Als das Urchristentum aus der jüdischen Tradition, sieben- beziehungsweise dreimal am Tag zu beten, die Vorstufe des heutigen Stundengebets mit damals noch gemeindegottesdienstlichen Charakter entwickelte, kam dabei dem Abendgebet wie schon dem Maariw der jüdischen Tradition eine wichtige Rolle zu. Den Brauch, dabei auch Psalmen zu beten, behielten die Christen bei und weiteten ihn aus.
rdfs:label
  • Vêpres
  • Nešpory
  • Nieszpory
  • Vecsernye
  • Vesper (Liturgie)
  • Vespers
  • Vespers
  • Vespres
  • Vespri
  • Vésperas
  • Vísperas
  • Вечерня
  • 晩課
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of