En sémantique, discipline de la linguistique, on appelle thème (du latin thema, provenant lui-même du grec θέμα, théma qui signifie « ce qui est posé ») l'élément d'un énoncé réputé connu par les participants à la communication. La tradition linguistique anglophone emploie le terme de topic, abusivement utilisé en France pour désigner une topique. Le thème n'est pas forcément exprimé par le sujet grammatical de la phrase : dans « Ta grand-mère, je la connais bien », « ta grand-mère » reste le thème mais il occupe la place du complément d'objet direct (ou, plus précisément, de l'objet patient).

Property Value
dbo:abstract
  • En sémantique, discipline de la linguistique, on appelle thème (du latin thema, provenant lui-même du grec θέμα, théma qui signifie « ce qui est posé ») l'élément d'un énoncé réputé connu par les participants à la communication. La tradition linguistique anglophone emploie le terme de topic, abusivement utilisé en France pour désigner une topique. Le thème s'oppose au rhème (ou propos), qui est l'information nouvelle apportée par l'énoncé. Par exemple, dans la phrase française « Ta grand-mère fait du vélo », le thème est « ta grand-mère » (élément supposé connu par le locuteur et par son allocutaire), le rhème est « fait du vélo ». On peut synthétiser cela de manière plus simple : le thème est ce dont on parle, le rhème ce qu'on en dit. Le thème n'est pas forcément exprimé par le sujet grammatical de la phrase : dans « Ta grand-mère, je la connais bien », « ta grand-mère » reste le thème mais il occupe la place du complément d'objet direct (ou, plus précisément, de l'objet patient). (fr)
  • En sémantique, discipline de la linguistique, on appelle thème (du latin thema, provenant lui-même du grec θέμα, théma qui signifie « ce qui est posé ») l'élément d'un énoncé réputé connu par les participants à la communication. La tradition linguistique anglophone emploie le terme de topic, abusivement utilisé en France pour désigner une topique. Le thème s'oppose au rhème (ou propos), qui est l'information nouvelle apportée par l'énoncé. Par exemple, dans la phrase française « Ta grand-mère fait du vélo », le thème est « ta grand-mère » (élément supposé connu par le locuteur et par son allocutaire), le rhème est « fait du vélo ». On peut synthétiser cela de manière plus simple : le thème est ce dont on parle, le rhème ce qu'on en dit. Le thème n'est pas forcément exprimé par le sujet grammatical de la phrase : dans « Ta grand-mère, je la connais bien », « ta grand-mère » reste le thème mais il occupe la place du complément d'objet direct (ou, plus précisément, de l'objet patient). (fr)
dbo:isPartOf
dbo:wikiPageID
  • 56382 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2173 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 185119056 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • En sémantique, discipline de la linguistique, on appelle thème (du latin thema, provenant lui-même du grec θέμα, théma qui signifie « ce qui est posé ») l'élément d'un énoncé réputé connu par les participants à la communication. La tradition linguistique anglophone emploie le terme de topic, abusivement utilisé en France pour désigner une topique. Le thème n'est pas forcément exprimé par le sujet grammatical de la phrase : dans « Ta grand-mère, je la connais bien », « ta grand-mère » reste le thème mais il occupe la place du complément d'objet direct (ou, plus précisément, de l'objet patient). (fr)
  • En sémantique, discipline de la linguistique, on appelle thème (du latin thema, provenant lui-même du grec θέμα, théma qui signifie « ce qui est posé ») l'élément d'un énoncé réputé connu par les participants à la communication. La tradition linguistique anglophone emploie le terme de topic, abusivement utilisé en France pour désigner une topique. Le thème n'est pas forcément exprimé par le sujet grammatical de la phrase : dans « Ta grand-mère, je la connais bien », « ta grand-mère » reste le thème mais il occupe la place du complément d'objet direct (ou, plus précisément, de l'objet patient). (fr)
rdfs:label
  • Tema (linguística) (pt)
  • Tema (yezhoniezh) (br)
  • Thème (linguistique) (fr)
  • Topic (taalkunde) (nl)
  • Topik (Linguistik) (de)
  • Тема (мовознавство) (uk)
  • 話題 (ja)
  • Tema (linguística) (pt)
  • Tema (yezhoniezh) (br)
  • Thème (linguistique) (fr)
  • Topic (taalkunde) (nl)
  • Topik (Linguistik) (de)
  • Тема (мовознавство) (uk)
  • 話題 (ja)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of