La Maison d'Âpre-Vent, autrement dit Bleak House, de Charles Dickens, contient une innovation narrative d'envergure : un double récit (double narrative), l'un à la troisième personne, l'autre à la première. Le deuxième apparaît au troisième chapitre, intitulé A Progress (« Progrès », « Avancée »), titre désignant très exactement, mais dans le paradoxe, le rôle de ce texte tant sur le plan énonciatif que sur celui de l'énoncé.

Property Value
dbo:abstract
  • La Maison d'Âpre-Vent, autrement dit Bleak House, de Charles Dickens, contient une innovation narrative d'envergure : un double récit (double narrative), l'un à la troisième personne, l'autre à la première. Le deuxième apparaît au troisième chapitre, intitulé A Progress (« Progrès », « Avancée »), titre désignant très exactement, mais dans le paradoxe, le rôle de ce texte tant sur le plan énonciatif que sur celui de l'énoncé. Pour qu'il y ait « progrès », il convient d'effectuer une marche en avant, ce que présentent le récit et aussi l'héroïne, Esther Summerson ; pourtant, cette marche en avant — et là se situe le paradoxe — se place sous le double signe de la rupture et de l'absence, si bien que le progrès annoncé se manifeste négativement. Rupture, en effet, de la continuité narrative, puisqu'on passe d'un narrateur qui n'est que narrateur à un autre qui est sans doute le personnage central du roman, ce qui entraîne une nouvelle temporalité, le prétérit prenant la place du présent ; absence parce que ce personnage, qui s'identifie peu à peu au féminin, se définit d'abord par ses manques, naissance escamotée, absence de la mère, humilité obligée, et, le texte le confirme, s'investit dans le dire pour se construire une identité. Cependant, son discours semble comme sapé de l'extérieur par une instance à la fois ironique et tourmentée, restant à ce stade non identifiée, dont les traces empêchent le lecteur d'adhérer totalement à cette quête et, de ce fait, au bonheur final que présente l'épilogue du roman. (fr)
  • La Maison d'Âpre-Vent, autrement dit Bleak House, de Charles Dickens, contient une innovation narrative d'envergure : un double récit (double narrative), l'un à la troisième personne, l'autre à la première. Le deuxième apparaît au troisième chapitre, intitulé A Progress (« Progrès », « Avancée »), titre désignant très exactement, mais dans le paradoxe, le rôle de ce texte tant sur le plan énonciatif que sur celui de l'énoncé. Pour qu'il y ait « progrès », il convient d'effectuer une marche en avant, ce que présentent le récit et aussi l'héroïne, Esther Summerson ; pourtant, cette marche en avant — et là se situe le paradoxe — se place sous le double signe de la rupture et de l'absence, si bien que le progrès annoncé se manifeste négativement. Rupture, en effet, de la continuité narrative, puisqu'on passe d'un narrateur qui n'est que narrateur à un autre qui est sans doute le personnage central du roman, ce qui entraîne une nouvelle temporalité, le prétérit prenant la place du présent ; absence parce que ce personnage, qui s'identifie peu à peu au féminin, se définit d'abord par ses manques, naissance escamotée, absence de la mère, humilité obligée, et, le texte le confirme, s'investit dans le dire pour se construire une identité. Cependant, son discours semble comme sapé de l'extérieur par une instance à la fois ironique et tourmentée, restant à ce stade non identifiée, dont les traces empêchent le lecteur d'adhérer totalement à cette quête et, de ce fait, au bonheur final que présente l'épilogue du roman. (fr)
dbo:author
dbo:firstPublisher
dbo:language
dbo:originalTitle
  • Bleak House (fr)
  • Bleak House (fr)
dbo:previousWork
dbo:publicationDate
  • 1979-10-16 (xsd:date)
dbo:releaseDate
  • 1979-10-16 (xsd:date)
dbo:subsequentWork
dbo:thumbnail
dbo:translator
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 7074992 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 48410 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 175528469 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1896 (xsd:integer)
  • 1958 (xsd:integer)
  • 1962 (xsd:integer)
  • 1965 (xsd:integer)
  • 1966 (xsd:integer)
  • 1970 (xsd:integer)
  • 1973 (xsd:integer)
  • 1974 (xsd:integer)
  • 1975 (xsd:integer)
  • 1977 (xsd:integer)
  • 1980 (xsd:integer)
  • 1983 (xsd:integer)
  • 1985 (xsd:integer)
  • 1986 (xsd:integer)
  • 1987 (xsd:integer)
  • 1997 (xsd:integer)
  • 1999 (xsd:integer)
  • 2000 (xsd:integer)
  • 2001 (xsd:integer)
  • 2004 (xsd:integer)
  • 2005 (xsd:integer)
  • 2007 (xsd:integer)
  • 2009 (xsd:integer)
  • 2011 (xsd:integer)
prop-fr:artisteCouverture
  • Hablot Knight Browne, dit Phiz (fr)
  • Hablot Knight Browne, dit Phiz (fr)
prop-fr:auteur
  • dbpedia-fr:Charles_Dickens
  • dbpedia-fr:Fichier:Dickens's_signature.jpg
  • Charles Dickens (fr)
  • Harold Bloom (fr)
  • W. J. Harvey (fr)
  • David Paroissien (fr)
  • Paul Davis (fr)
  • Paul Schlicke (fr)
  • Robert Ferrieux (fr)
  • Robert Newsom (fr)
  • James H. Broderick (fr)
  • John E. Grant (fr)
  • John O. Jordan (fr)
  • Judith Wilt (fr)
  • Lawrence Frank (fr)
  • Paul Eggert (fr)
  • Roland Barthes (fr)
  • Graham Storey (fr)
  • William Axton (fr)
  • Alex Zwerdling (fr)
  • B. J. Paris (fr)
  • Crawford Kilian (fr)
  • Henri Suhamy (fr)
  • Merritt Moseley (fr)
  • Patricia R. Eldredge (fr)
  • Daniel K. Barker (fr)
  • Eleanor Salotto (fr)
  • Hammad Manar (fr)
  • Harumi Matsuura (fr)
prop-fr:collection
prop-fr:colonnes
  • 2 (xsd:integer)
prop-fr:consultéLe
  • 2013-04-11 (xsd:date)
prop-fr:date
  • 2013-10-17 (xsd:date)
prop-fr:dateparution
  • 1979-10-16 (xsd:date)
prop-fr:dateparutionOrig
  • 1853 (xsd:integer)
prop-fr:ean
  • 978 (xsd:integer)
prop-fr:genre
  • Roman (fr)
  • Roman (fr)
prop-fr:groupe
  • N (fr)
  • N (fr)
prop-fr:isbn
  • 0 (xsd:integer)
  • 2 (xsd:integer)
  • 978 (xsd:integer)
prop-fr:langue
prop-fr:lieu
  • Brooklyn (fr)
  • Cambridge (fr)
  • Canterbury (fr)
  • Chicago (fr)
  • Los Angeles (fr)
  • New York (fr)
  • Paris (fr)
  • Perpignan (fr)
  • Toronto (fr)
  • Chichester (fr)
  • Berkely (fr)
  • North Carolina (fr)
  • Rutherford N. J. (fr)
  • Brooklyn (fr)
  • Cambridge (fr)
  • Canterbury (fr)
  • Chicago (fr)
  • Los Angeles (fr)
  • New York (fr)
  • Paris (fr)
  • Perpignan (fr)
  • Toronto (fr)
  • Chichester (fr)
  • Berkely (fr)
  • North Carolina (fr)
  • Rutherford N. J. (fr)
prop-fr:lieuparution
  • Paris (fr)
  • Paris (fr)
prop-fr:lieuparutionOrig
prop-fr:légende
  • Couverture du premier numéro, mars 1852 (fr)
  • Couverture du premier numéro, mars 1852 (fr)
prop-fr:mois
  • septembre (fr)
  • juin (fr)
  • septembre (fr)
  • juin (fr)
prop-fr:numéroDansCollection
  • 1889 (xsd:integer)
prop-fr:oldid
  • 97546254 (xsd:integer)
prop-fr:pagesTotales
  • 128 (xsd:integer)
  • 162 (xsd:integer)
  • 175 (xsd:integer)
  • 258 (xsd:integer)
  • 402 (xsd:integer)
  • 432 (xsd:integer)
  • 515 (xsd:integer)
  • 675 (xsd:integer)
  • 689 (xsd:integer)
  • 985 (xsd:integer)
prop-fr:parution
  • 1853 (xsd:integer)
prop-fr:passage
  • 35 (xsd:integer)
  • 60 (xsd:integer)
  • 333 (xsd:integer)
  • annexe 1-8 (fr)
prop-fr:précédent
prop-fr:responsabilité
  • éd. (fr)
  • éd. (fr)
prop-fr:suivant
prop-fr:titre
  • La Maison d'Âpre-Vent (fr)
  • Bleak House (fr)
  • Nineteenth-Century Fiction (fr)
  • South Atlantic Review (fr)
  • A Companion to Charles Dickens (fr)
  • Bleak-House (fr)
  • Charles Dickens from A to Z (fr)
  • Dickens's Bleak House (fr)
  • Les Figures de style (fr)
  • Oxford Reader’s Companion to Dickens (fr)
  • Critical Companion to Charles Dickens, A Literary Reference to His Life and Work (fr)
  • Dickens on the Romantic Side of Familiar Things: Bleak House and the Novel Tradition (fr)
  • Dickens Studies Annual, vol. 4 (fr)
  • Dickens Studies Newsletter, vol. 11 (fr)
  • Modern Philology (fr)
  • The Cambridge companion to Charles Dickens (fr)
  • Dickens and the Twentieth Century (fr)
  • Modern Language Quarterly (fr)
  • Dickensian Review, vol. 54 (fr)
  • PMLA, vol. 88 (fr)
  • The Dickensian 62, 3 (fr)
  • Third force psychology and the study of literature (fr)
  • S/Z (fr)
  • Charles Dickens's Bleak House (fr)
  • Kawauchi Review, No. 4 (fr)
  • Langages, année, (fr)
  • Victorian Literature and Culture, vol. 25, 2 (fr)
  • A justification of the narrative presence of Esther Summerson in Charles Dickens's Bleak House (fr)
  • La Maison d'Âpre-Vent (fr)
  • Bleak House (fr)
  • Nineteenth-Century Fiction (fr)
  • South Atlantic Review (fr)
  • A Companion to Charles Dickens (fr)
  • Bleak-House (fr)
  • Charles Dickens from A to Z (fr)
  • Dickens's Bleak House (fr)
  • Les Figures de style (fr)
  • Oxford Reader’s Companion to Dickens (fr)
  • Critical Companion to Charles Dickens, A Literary Reference to His Life and Work (fr)
  • Dickens on the Romantic Side of Familiar Things: Bleak House and the Novel Tradition (fr)
  • Dickens Studies Annual, vol. 4 (fr)
  • Dickens Studies Newsletter, vol. 11 (fr)
  • Modern Philology (fr)
  • The Cambridge companion to Charles Dickens (fr)
  • Dickens and the Twentieth Century (fr)
  • Modern Language Quarterly (fr)
  • Dickensian Review, vol. 54 (fr)
  • PMLA, vol. 88 (fr)
  • The Dickensian 62, 3 (fr)
  • Third force psychology and the study of literature (fr)
  • S/Z (fr)
  • Charles Dickens's Bleak House (fr)
  • Kawauchi Review, No. 4 (fr)
  • Langages, année, (fr)
  • Victorian Literature and Culture, vol. 25, 2 (fr)
  • A justification of the narrative presence of Esther Summerson in Charles Dickens's Bleak House (fr)
prop-fr:titreChapitre
  • Confusion and Consciousness in Dickens's Esther (fr)
  • The Identity of Esther Summerson (fr)
  • The Real Esther Summerson (fr)
  • Through a Glass Darkly, Esther Summerson and Bleak House (fr)
  • Esther Summerson Rehabilitated (fr)
  • Esther's Nicknames, A Study in Relevance (fr)
  • In Defence of Esther Summerson (fr)
  • The Trouble With Esther (fr)
  • The Lost Self of Esther Summerson, a Horneyan Interpretation of Bleak House (fr)
  • The Survival of an Injured Daughter: Esther Summerson’s Narration in Bleak House (fr)
  • Chance end Design in 'Bleak House (fr)
  • L'énonciation : procès et système (fr)
  • The Ontology of Esther's Narrative in Bleak House (fr)
  • Detecting Esther Summerson's Secrets: Dickens's Bleak House of Representation (fr)
  • Confusion and Consciousness in Dickens's Esther (fr)
  • The Identity of Esther Summerson (fr)
  • The Real Esther Summerson (fr)
  • Through a Glass Darkly, Esther Summerson and Bleak House (fr)
  • Esther Summerson Rehabilitated (fr)
  • Esther's Nicknames, A Study in Relevance (fr)
  • In Defence of Esther Summerson (fr)
  • The Trouble With Esther (fr)
  • The Lost Self of Esther Summerson, a Horneyan Interpretation of Bleak House (fr)
  • The Survival of an Injured Daughter: Esther Summerson’s Narration in Bleak House (fr)
  • Chance end Design in 'Bleak House (fr)
  • L'énonciation : procès et système (fr)
  • The Ontology of Esther's Narrative in Bleak House (fr)
  • Detecting Esther Summerson's Secrets: Dickens's Bleak House of Representation (fr)
prop-fr:titreOrig
  • Bleak House (fr)
  • Bleak House (fr)
prop-fr:traducteur
prop-fr:url
  • https://archive.org/stream/bleakhouse00dickiala#page/n9/mode/2up|titre=Bleak House sur Internet Archive (fr)
  • https://archive.org/stream/bleakhouse00dickiala#page/n9/mode/2up|titre=Bleak House sur Internet Archive (fr)
prop-fr:vote
  • BA (fr)
  • BA (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
prop-fr:éditeurOrig
dc:publisher
  • Gallimard (Collection La Pléiade,278)
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • La Maison d'Âpre-Vent, autrement dit Bleak House, de Charles Dickens, contient une innovation narrative d'envergure : un double récit (double narrative), l'un à la troisième personne, l'autre à la première. Le deuxième apparaît au troisième chapitre, intitulé A Progress (« Progrès », « Avancée »), titre désignant très exactement, mais dans le paradoxe, le rôle de ce texte tant sur le plan énonciatif que sur celui de l'énoncé. (fr)
  • La Maison d'Âpre-Vent, autrement dit Bleak House, de Charles Dickens, contient une innovation narrative d'envergure : un double récit (double narrative), l'un à la troisième personne, l'autre à la première. Le deuxième apparaît au troisième chapitre, intitulé A Progress (« Progrès », « Avancée »), titre désignant très exactement, mais dans le paradoxe, le rôle de ce texte tant sur le plan énonciatif que sur celui de l'énoncé. (fr)
rdfs:label
  • Narration d'Esther dans La Maison d'Âpre-Vent (fr)
  • Narration d'Esther dans La Maison d'Âpre-Vent (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • La Maison d'Âpre-Vent (fr)
  • Bleak House (fr)
  • La Maison d'Âpre-Vent (fr)
  • Bleak House (fr)
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of