Property |
Value |
dbo:abstract
|
- Le pirahã ou múra-pirahã, en pirahã xipaitíisí, est la langue parlée par les Pirahãs (qui se dénomment eux-mêmes Híatíihí, soit « ceux qui sont droits »). Ce peuple, qui ne compte plus qu'environ 400 individus, vit au Brésil, le long de la rivière Maici (affluent de l'Amazone), dans l'État de l'Amazonas. Il s'agirait de la dernière des (en) encore parlée, les autres langues de ce groupe linguistique s'étant éteintes à des époques relativement récentes. Par conséquent, il s'agit techniquement d'un isolat, sans rapport avec d'autres langues actuelles. Bien qu'elle ne compte que 700 à 1 000 locuteurs environ (en 2017) , distribués dans huit villages le long du rivage de la Maici, on ne peut pas dire qu'elle soit en danger immédiat d'extinction, notamment parce que la communauté pirahã est principalement monolingue. Certaines des caractéristiques de la langue sont considérées comme particulières voire uniques, même s'il existe des controverses à ce propos. La principale source d'information sur cette langue provient de la grammaire rédigée en 1986 par Daniel Everett (travaillant pour l'organisation missionnaire SIL International), et des articles qu'il a continué à publier ultérieurement. (fr)
- Le pirahã ou múra-pirahã, en pirahã xipaitíisí, est la langue parlée par les Pirahãs (qui se dénomment eux-mêmes Híatíihí, soit « ceux qui sont droits »). Ce peuple, qui ne compte plus qu'environ 400 individus, vit au Brésil, le long de la rivière Maici (affluent de l'Amazone), dans l'État de l'Amazonas. Il s'agirait de la dernière des (en) encore parlée, les autres langues de ce groupe linguistique s'étant éteintes à des époques relativement récentes. Par conséquent, il s'agit techniquement d'un isolat, sans rapport avec d'autres langues actuelles. Bien qu'elle ne compte que 700 à 1 000 locuteurs environ (en 2017) , distribués dans huit villages le long du rivage de la Maici, on ne peut pas dire qu'elle soit en danger immédiat d'extinction, notamment parce que la communauté pirahã est principalement monolingue. Certaines des caractéristiques de la langue sont considérées comme particulières voire uniques, même s'il existe des controverses à ce propos. La principale source d'information sur cette langue provient de la grammaire rédigée en 1986 par Daniel Everett (travaillant pour l'organisation missionnaire SIL International), et des articles qu'il a continué à publier ultérieurement. (fr)
|
dbo:city
| |
dbo:country
| |
dbo:iso6392Code
| |
dbo:iso6393Code
| |
dbo:languageCode
| |
dbo:numberOfSpeakers
|
- 700 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:spokenIn
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageInterLanguageLink
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 40943 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-fr:année
|
- 1974 (xsd:integer)
- 1984 (xsd:integer)
- 1986 (xsd:integer)
- 1988 (xsd:integer)
- 1992 (xsd:integer)
- 1998 (xsd:integer)
- 1999 (xsd:integer)
- 2001 (xsd:integer)
- 2005 (xsd:integer)
- 2007 (xsd:integer)
- 2008 (xsd:integer)
- 2009 (xsd:integer)
- 2010 (xsd:integer)
|
prop-fr:art
|
- Idioma pirahã (fr)
- Pirahã language (fr)
- Idioma pirahã (fr)
- Pirahã language (fr)
|
prop-fr:auteur
|
- Keren Madora Everett (fr)
- Keren Madora Everett (fr)
|
prop-fr:consultéLe
| |
prop-fr:couleurfamille
|
- skyblue (fr)
- skyblue (fr)
|
prop-fr:fr
|
- Keren Everett (fr)
- langues múra (fr)
- Keren Everett (fr)
- langues múra (fr)
|
prop-fr:id
|
- 21390380 (xsd:integer)
- 248871238 (xsd:integer)
|
prop-fr:ietf
| |
prop-fr:isbn
|
- 85 (xsd:integer)
- 0978-02-08 (xsd:date)
|
prop-fr:iso
|
- sai (fr)
- myp (fr)
- sai (fr)
- myp (fr)
|
prop-fr:jour
| |
prop-fr:lang
|
- en (fr)
- es (fr)
- en (fr)
- es (fr)
|
prop-fr:langue
|
- en (fr)
- fr (fr)
- fr-FR (fr)
- en (fr)
- fr (fr)
- fr-FR (fr)
|
prop-fr:lienAuteur
|
- Daniel Everett (fr)
- Robert Malcolm Ward Dixon (fr)
- Alexandra Aikhenvald (fr)
- Daniel L. Everett (fr)
- Keren Everett (fr)
- Daniel Everett (fr)
- Robert Malcolm Ward Dixon (fr)
- Alexandra Aikhenvald (fr)
- Daniel L. Everett (fr)
- Keren Everett (fr)
|
prop-fr:lireEnLigne
| |
prop-fr:locuteurs
| |
prop-fr:mois
| |
prop-fr:nom
|
- Rodrigues (fr)
- Frank (fr)
- Sheldon (fr)
- Dixon (fr)
- Everett (fr)
- Aikhenvald (fr)
- Nevins (fr)
- Thomason (fr)
- Colapinto (fr)
- Pesetsky (fr)
- Pirahã (fr)
- Rodrigues (fr)
- Frank (fr)
- Sheldon (fr)
- Dixon (fr)
- Everett (fr)
- Aikhenvald (fr)
- Nevins (fr)
- Thomason (fr)
- Colapinto (fr)
- Pesetsky (fr)
- Pirahã (fr)
|
prop-fr:nomnatif
|
- Hi'aiti'ihi' (fr)
- Hi'aiti'ihi' (fr)
|
prop-fr:numéro
|
- 9 (xsd:integer)
- 46.400000 (xsd:double)
- 85.200000 (xsd:double)
- 85.300000 (xsd:double)
|
prop-fr:pagesTotales
|
- 358 (xsd:integer)
- 400 (xsd:integer)
|
prop-fr:parlée
| |
prop-fr:passage
|
- 104 (xsd:integer)
- 147 (xsd:integer)
- 207 (xsd:integer)
- 279 (xsd:integer)
- 355 (xsd:integer)
- 405 (xsd:integer)
- 621 (xsd:integer)
- 671 (xsd:integer)
- 705 (xsd:integer)
|
prop-fr:pays
| |
prop-fr:prénom
|
- Andrew (fr)
- Michael (fr)
- Alexandra (fr)
- Daniel (fr)
- David (fr)
- John (fr)
- Sarah (fr)
- Robert M. W. (fr)
- Keren (fr)
- Steven N. (fr)
- Cilene (fr)
- Andrew (fr)
- Michael (fr)
- Alexandra (fr)
- Daniel (fr)
- David (fr)
- John (fr)
- Sarah (fr)
- Robert M. W. (fr)
- Keren (fr)
- Steven N. (fr)
- Cilene (fr)
|
prop-fr:périodique
| |
prop-fr:région
| |
prop-fr:sousTitre
|
- Description, Perspectives et Théorie (fr)
- Piraha (fr)
- Description, Perspectives et Théorie (fr)
- Piraha (fr)
|
prop-fr:titre
|
- The Amazonian Languages (fr)
- Some morphophonemic and tone perturbation rules in Mura-Pirahã (fr)
- Acoustic Correlates of Stress in Pirahã (fr)
- Amazonie : Le mystérieux langage des Pirahãs (fr)
- Handbook of Amazonian Languages (fr)
- La langue Pirahã et Théorie de Syntaxe (fr)
- Le monde ignoré des indiens pirahãs (fr)
- Os sufixos verbais Mura-Pirahã (fr)
- Pronoun borrowing (fr)
- The Interpreter (fr)
- Number as a cognitive technology : Evidence from Pirahã language and cognition (fr)
- On the Relevance of Syllable Onsets to Stress Placement (fr)
- The Amazonian Languages (fr)
- Some morphophonemic and tone perturbation rules in Mura-Pirahã (fr)
- Acoustic Correlates of Stress in Pirahã (fr)
- Amazonie : Le mystérieux langage des Pirahãs (fr)
- Handbook of Amazonian Languages (fr)
- La langue Pirahã et Théorie de Syntaxe (fr)
- Le monde ignoré des indiens pirahãs (fr)
- Os sufixos verbais Mura-Pirahã (fr)
- Pronoun borrowing (fr)
- The Interpreter (fr)
- Number as a cognitive technology : Evidence from Pirahã language and cognition (fr)
- On the Relevance of Syllable Onsets to Stress Placement (fr)
|
prop-fr:titreOriginal
|
- A Língua Pirahã e a Teoria da Sintaxe: Descrição, Perspectivas e Teoria (fr)
- A Língua Pirahã e a Teoria da Sintaxe: Descrição, Perspectivas e Teoria (fr)
|
prop-fr:trad
|
- Muran languages (fr)
- Keren Everett (fr)
- Muran languages (fr)
- Keren Everett (fr)
|
prop-fr:type
|
- langue vivante (fr)
- note (fr)
- langue vivante (fr)
- note (fr)
|
prop-fr:url
| |
prop-fr:volume
|
- 2 (xsd:integer)
- 40 (xsd:integer)
- 85.200000 (xsd:double)
- I. (fr)
|
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
prop-fr:échantillon
|
- « Comment j'ai tué la panthère » traduit par Daniel Everett :
Xakí, xakí ti kagáihiaí kagi abáipí koái. (fr)
- Là, le jaguar a attaqué mon chien, le tuant. C'est arrivé avec respect pour moi. (fr)
- Xi kagi abáipísigíai. Gaí sii xísapikobáobiíhaí. (fr)
- Gaí sibaibiababáopiiá. (fr)
- Là, le jaguar a tué mon chien en l'attaquant. (fr)
- Alors moi, ainsi que la panthère, j'ai foncé sur mon chien. (fr)
- Ti kagáihiaí kagi abáipí koái. Xaí ti aiá xaiá. (fr)
- Avec respect pour lui, le jaguar a attaqué le chien. Je crois que je l'ai vu. (fr)
- Xaí i xaiá xakí Kopaíai kagi abáipáhai.
Traduction :
C'est ici que le jaguar a attaqué mon chien, le tuant. (fr)
- « Comment j'ai tué la panthère » traduit par Daniel Everett :
Xakí, xakí ti kagáihiaí kagi abáipí koái. (fr)
- Là, le jaguar a attaqué mon chien, le tuant. C'est arrivé avec respect pour moi. (fr)
- Xi kagi abáipísigíai. Gaí sii xísapikobáobiíhaí. (fr)
- Gaí sibaibiababáopiiá. (fr)
- Là, le jaguar a tué mon chien en l'attaquant. (fr)
- Alors moi, ainsi que la panthère, j'ai foncé sur mon chien. (fr)
- Ti kagáihiaí kagi abáipí koái. Xaí ti aiá xaiá. (fr)
- Avec respect pour lui, le jaguar a attaqué le chien. Je crois que je l'ai vu. (fr)
- Xaí i xaiá xakí Kopaíai kagi abáipáhai.
Traduction :
C'est ici que le jaguar a attaqué mon chien, le tuant. (fr)
|
prop-fr:éditeur
| |
prop-fr:étendue
|
- langue individuelle (fr)
- langue individuelle (fr)
|
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Le pirahã ou múra-pirahã, en pirahã xipaitíisí, est la langue parlée par les Pirahãs (qui se dénomment eux-mêmes Híatíihí, soit « ceux qui sont droits »). Ce peuple, qui ne compte plus qu'environ 400 individus, vit au Brésil, le long de la rivière Maici (affluent de l'Amazone), dans l'État de l'Amazonas. (fr)
- Le pirahã ou múra-pirahã, en pirahã xipaitíisí, est la langue parlée par les Pirahãs (qui se dénomment eux-mêmes Híatíihí, soit « ceux qui sont droits »). Ce peuple, qui ne compte plus qu'environ 400 individus, vit au Brésil, le long de la rivière Maici (affluent de l'Amazone), dans l'État de l'Amazonas. (fr)
|
rdfs:label
|
- Idioma pirahã (es)
- Piraha hizkuntza (eu)
- Pirahaneg (br)
- Pirahã (ca)
- Pirahã (langue) (fr)
- Pirahã (språk) (sv)
- Pirahã language (en)
- Пирахан (язык) (ru)
- ピダハン語 (ja)
- 皮拉罕語 (zh)
|
rdfs:seeAlso
| |
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
|
- Hi'aiti'ihi' (fr)
- Pirahã (fr)
- Hi'aiti'ihi' (fr)
- Pirahã (fr)
|
is dbo:discipline
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is oa:hasTarget
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |