Incendie des livres et enterrement des lettrés (chinois simplifié : 焚书坑儒 ; chinois traditionnel : 焚書坑儒 ; pinyin : fén shū kēng rú) est une expression chinoise faisant référence à l'autodafé (en 213 av. J.-C.) et à l'enterrement vivant de 460 lettrés confucéens (en 210 av. J.-C.), qu'aurait ordonnés en Chine Qin Shi Huang, le premier empereur de la dynastie Qin. Ces évènements auraient causé la perte de nombreux traités philosophiques des « cent écoles de pensée ».

Property Value
dbo:abstract
  • Incendie des livres et enterrement des lettrés (chinois simplifié : 焚书坑儒 ; chinois traditionnel : 焚書坑儒 ; pinyin : fén shū kēng rú) est une expression chinoise faisant référence à l'autodafé (en 213 av. J.-C.) et à l'enterrement vivant de 460 lettrés confucéens (en 210 av. J.-C.), qu'aurait ordonnés en Chine Qin Shi Huang, le premier empereur de la dynastie Qin. Ces évènements auraient causé la perte de nombreux traités philosophiques des « cent écoles de pensée ». Les historiens contemporains mettent en doute les détails de ces évènements tels qu'ils sont rapportés dans le Shiji, la source originale des informations à leur sujet, dans la mesure où son auteur, Sima Qian, était un officiel de la dynastie Han, succédant à la dynastie Qin, et la montrant systématiquement sous un jour défavorable. S'il est certain que Qin Shi Huang rassembla et détruisit de nombreux ouvrages qu'il jugeait subversifs, deux copies de chaque texte étaient cependant conservés dans les bibliothèques impériales, et ne disparurent que dans les combats marquant la chute de la première dynastie. On pense désormais qu'il fit tuer beaucoup de lettrés, mais que ceux-ci n'étaient pas confucéens en général, et ne furent pas « enterrés vivants ». (fr)
  • Incendie des livres et enterrement des lettrés (chinois simplifié : 焚书坑儒 ; chinois traditionnel : 焚書坑儒 ; pinyin : fén shū kēng rú) est une expression chinoise faisant référence à l'autodafé (en 213 av. J.-C.) et à l'enterrement vivant de 460 lettrés confucéens (en 210 av. J.-C.), qu'aurait ordonnés en Chine Qin Shi Huang, le premier empereur de la dynastie Qin. Ces évènements auraient causé la perte de nombreux traités philosophiques des « cent écoles de pensée ». Les historiens contemporains mettent en doute les détails de ces évènements tels qu'ils sont rapportés dans le Shiji, la source originale des informations à leur sujet, dans la mesure où son auteur, Sima Qian, était un officiel de la dynastie Han, succédant à la dynastie Qin, et la montrant systématiquement sous un jour défavorable. S'il est certain que Qin Shi Huang rassembla et détruisit de nombreux ouvrages qu'il jugeait subversifs, deux copies de chaque texte étaient cependant conservés dans les bibliothèques impériales, et ne disparurent que dans les combats marquant la chute de la première dynastie. On pense désormais qu'il fit tuer beaucoup de lettrés, mais que ceux-ci n'étaient pas confucéens en général, et ne furent pas « enterrés vivants ». (fr)
dbo:isPartOf
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 9358229 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 12632 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 182913210 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1972 (xsd:integer)
  • 1995 (xsd:integer)
  • 2001 (xsd:integer)
  • 2005 (xsd:integer)
  • 2010 (xsd:integer)
prop-fr:auteursOuvrage
  • Kang-i Sun Chang et Stephen Owen (fr)
  • Victor H. Mair, Nancy S. Steinhardt et Paul R. Goldin (fr)
  • Kang-i Sun Chang et Stephen Owen (fr)
  • Victor H. Mair, Nancy S. Steinhardt et Paul R. Goldin (fr)
prop-fr:isbn
  • 978 (xsd:integer)
  • 9780521855587 (xsd:decimal)
prop-fr:journal
  • Monumenta Serica (fr)
  • The Journal of Library History (fr)
  • Monumenta Serica (fr)
  • The Journal of Library History (fr)
prop-fr:jstor
  • 25540352 (xsd:integer)
  • 40727062 (xsd:integer)
prop-fr:langue
  • en (fr)
  • en (fr)
prop-fr:lieu
  • Cambridge (fr)
  • Cambridge (fr)
prop-fr:lireEnLigne
prop-fr:nom
  • Petersen (fr)
  • Chan (fr)
  • Kern (fr)
  • Goldin (fr)
  • Nylan (fr)
  • Petersen (fr)
  • Chan (fr)
  • Kern (fr)
  • Goldin (fr)
  • Nylan (fr)
prop-fr:numéro
  • 2 (xsd:integer)
prop-fr:p
  • fén shū kēng rú (fr)
  • kēng huī wèi lĕng shān dōng luàn (fr)
  • liú xiàng yuán lái bù dú shū (fr)
  • fén shū kēng rú (fr)
  • kēng huī wèi lĕng shān dōng luàn (fr)
  • liú xiàng yuán lái bù dú shū (fr)
prop-fr:pages
  • 1 (xsd:integer)
  • 101 (xsd:integer)
  • 151 (xsd:integer)
prop-fr:pagesTotales
  • 402 (xsd:integer)
prop-fr:prénom
  • Michael (fr)
  • Martin (fr)
  • Paul R. (fr)
  • Jens Østergård (fr)
  • Lois Mai (fr)
  • Michael (fr)
  • Martin (fr)
  • Paul R. (fr)
  • Jens Østergård (fr)
  • Lois Mai (fr)
prop-fr:s
  • 焚书坑儒 (fr)
  • 焚书坑儒 (fr)
prop-fr:t
  • 劉項原來不讀書 (fr)
  • 坑灰未冷山東亂 (fr)
  • 焚書坑儒 (fr)
  • 劉項原來不讀書 (fr)
  • 坑灰未冷山東亂 (fr)
  • 焚書坑儒 (fr)
prop-fr:titre
  • The Burning of the Books in China, 213 B.C. (fr)
  • The five "Confucian" classics (fr)
  • The rise and fall of the Qin empire (fr)
  • Which books did the First Emperor of Ch'in burn? - on the meaning of Pai chia in early Chinese sources (fr)
  • Early Chinese Literature: Beginnings through Western Han (fr)
  • The Burning of the Books in China, 213 B.C. (fr)
  • The five "Confucian" classics (fr)
  • The rise and fall of the Qin empire (fr)
  • Which books did the First Emperor of Ch'in burn? - on the meaning of Pai chia in early Chinese sources (fr)
  • Early Chinese Literature: Beginnings through Western Han (fr)
prop-fr:titreOuvrage
  • The Cambridge History of Chinese Literature (fr)
  • The Hawai'i Reader in Traditional Chinese Culture (fr)
  • The Cambridge History of Chinese Literature (fr)
  • The Hawai'i Reader in Traditional Chinese Culture (fr)
prop-fr:url
prop-fr:volume
  • 7 (xsd:integer)
  • 43 (xsd:integer)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
dct:subject
rdfs:comment
  • Incendie des livres et enterrement des lettrés (chinois simplifié : 焚书坑儒 ; chinois traditionnel : 焚書坑儒 ; pinyin : fén shū kēng rú) est une expression chinoise faisant référence à l'autodafé (en 213 av. J.-C.) et à l'enterrement vivant de 460 lettrés confucéens (en 210 av. J.-C.), qu'aurait ordonnés en Chine Qin Shi Huang, le premier empereur de la dynastie Qin. Ces évènements auraient causé la perte de nombreux traités philosophiques des « cent écoles de pensée ». (fr)
  • Incendie des livres et enterrement des lettrés (chinois simplifié : 焚书坑儒 ; chinois traditionnel : 焚書坑儒 ; pinyin : fén shū kēng rú) est une expression chinoise faisant référence à l'autodafé (en 213 av. J.-C.) et à l'enterrement vivant de 460 lettrés confucéens (en 210 av. J.-C.), qu'aurait ordonnés en Chine Qin Shi Huang, le premier empereur de la dynastie Qin. Ces évènements auraient causé la perte de nombreux traités philosophiques des « cent écoles de pensée ». (fr)
rdfs:label
  • Boekverbranding en geleerdenbegraving (nl)
  • Сожжение книг и погребение книжников (ru)
  • Incendie des livres et enterrement des lettrés (fr)
  • Queima de livros e sepultura de intelectuais (pt)
  • Rogo di libri e la sepoltura di studiosi (it)
  • Đốt sách chôn nho (vi)
  • 焚书坑儒 (zh)
  • Boekverbranding en geleerdenbegraving (nl)
  • Сожжение книг и погребение книжников (ru)
  • Incendie des livres et enterrement des lettrés (fr)
  • Queima de livros e sepultura de intelectuais (pt)
  • Rogo di libri e la sepoltura di studiosi (it)
  • Đốt sách chôn nho (vi)
  • 焚书坑儒 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of