Property |
Value |
dbo:abstract
|
- Au bord de l'eau (chinois traditionnel : 水滸傳 ; chinois simplifié : 水浒传 ; pinyin : Shuǐ hǔ Zhuàn ; Wade : Shui³ hu³ Zhuan⁴ ; EFEO : Chouei-hou tchouan ; litt. « Le Récit des berges ») est un roman d'aventures tiré de la tradition orale chinoise, compilé et écrit par plusieurs auteurs, mais attribué généralement à Shi Nai'an (XIVe siècle). Il relate d'un ton épique les exploits de cent huit bandits, révoltés contre la corruption du gouvernement et des hauts fonctionnaires de la cour de l'empereur. Le livre comporte également de nombreux éléments surnaturels (magie, fantômes...) qui, intégrés à ce contexte bien réel, font de ce récit un précurseur de la fantasy historique. Ce roman-fleuve fait partie des quatre grands romans classiques de la dynastie Ming, avec l'Histoire des Trois Royaumes, La Pérégrination vers l'Ouest et Jin Ping Mei. Sa notoriété est telle que de nombreuses versions ont été rédigées. On peut comparer sa place dans la culture chinoise à celle des Trois Mousquetaires d'Alexandre Dumas en France, ou des aventures de Robin des Bois en Angleterre. L'ouvrage est la source d'innombrables expressions littéraires ou populaires, et de nombreux personnages ou passages du livre servent à symboliser des caractères ou des situations (comme Lin Chong, seul dans la neige, pour dépeindre la rectitude face à l'adversité, ou Li Kui, irascible et violent mais dévoué à sa mère impotente, pour signaler un homme dont les défauts évidents masquent des qualités cachées). On retrouve, souvent sous forme de pastiche, des scènes connues dans des publicités, des dessins animés, des clips vidéo. L'illustration de moments classiques de l'ouvrage est très fréquente en peinture. La version la plus appréciée des Chinois (voir plus bas) a été traduite intégralement en français par Jacques Dars (publiée par Gallimard). (fr)
- Au bord de l'eau (chinois traditionnel : 水滸傳 ; chinois simplifié : 水浒传 ; pinyin : Shuǐ hǔ Zhuàn ; Wade : Shui³ hu³ Zhuan⁴ ; EFEO : Chouei-hou tchouan ; litt. « Le Récit des berges ») est un roman d'aventures tiré de la tradition orale chinoise, compilé et écrit par plusieurs auteurs, mais attribué généralement à Shi Nai'an (XIVe siècle). Il relate d'un ton épique les exploits de cent huit bandits, révoltés contre la corruption du gouvernement et des hauts fonctionnaires de la cour de l'empereur. Le livre comporte également de nombreux éléments surnaturels (magie, fantômes...) qui, intégrés à ce contexte bien réel, font de ce récit un précurseur de la fantasy historique. Ce roman-fleuve fait partie des quatre grands romans classiques de la dynastie Ming, avec l'Histoire des Trois Royaumes, La Pérégrination vers l'Ouest et Jin Ping Mei. Sa notoriété est telle que de nombreuses versions ont été rédigées. On peut comparer sa place dans la culture chinoise à celle des Trois Mousquetaires d'Alexandre Dumas en France, ou des aventures de Robin des Bois en Angleterre. L'ouvrage est la source d'innombrables expressions littéraires ou populaires, et de nombreux personnages ou passages du livre servent à symboliser des caractères ou des situations (comme Lin Chong, seul dans la neige, pour dépeindre la rectitude face à l'adversité, ou Li Kui, irascible et violent mais dévoué à sa mère impotente, pour signaler un homme dont les défauts évidents masquent des qualités cachées). On retrouve, souvent sous forme de pastiche, des scènes connues dans des publicités, des dessins animés, des clips vidéo. L'illustration de moments classiques de l'ouvrage est très fréquente en peinture. La version la plus appréciée des Chinois (voir plus bas) a été traduite intégralement en français par Jacques Dars (publiée par Gallimard). (fr)
|
dbo:author
| |
dbo:followedBy
| |
dbo:genre
| |
dbo:illustrator
| |
dbo:isPartOf
| |
dbo:language
| |
dbo:literaryGenre
| |
dbo:originalTitle
|
- (fr)
- 水滸傳 (fr)
- (fr)
- 水滸傳 (fr)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:translator
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 18988 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-fr:année
|
- 1978 (xsd:integer)
- 1997 (xsd:integer)
- 2000 (xsd:integer)
|
prop-fr:annéePremièreÉdition
|
- 1978 (xsd:integer)
- 1994 (xsd:integer)
|
prop-fr:auteur
| |
prop-fr:collection
|
- Folio (fr)
- Quadrige (fr)
- La Pléiade (fr)
- Folio (fr)
- Quadrige (fr)
- La Pléiade (fr)
|
prop-fr:commons
|
- Category:Water Margin (fr)
- Category:Water Margin (fr)
|
prop-fr:commonsTitre
|
- Au bord de l'eau (fr)
- Au bord de l'eau (fr)
|
prop-fr:directeur
| |
prop-fr:efeo
|
- Chouei-hou tchouan (fr)
- Chouei-hou tchouan (fr)
|
prop-fr:genre
| |
prop-fr:isbn
|
- 2 (xsd:integer)
- 0978-02-07 (xsd:date)
- 0978-02-13 (xsd:date)
|
prop-fr:l
|
- Le Récit des berges (fr)
- Le Récit des berges (fr)
|
prop-fr:langue
| |
prop-fr:lienAuteur
|
- Luo Guanzhong (fr)
- Shi Nai'an (fr)
- Luo Guanzhong (fr)
- Shi Nai'an (fr)
|
prop-fr:lieu
| |
prop-fr:nom
|
- Lévy (fr)
- Luo Guan-zhong (fr)
- Shi Nai-an (fr)
- Lévy (fr)
- Luo Guan-zhong (fr)
- Shi Nai-an (fr)
|
prop-fr:p
|
- Shuǐ hǔ Zhuàn (fr)
- Shuǐ hǔ Zhuàn (fr)
|
prop-fr:pagesTotales
|
- 429 (xsd:integer)
- 1152 (xsd:integer)
|
prop-fr:pays
| |
prop-fr:premier
| |
prop-fr:préface
|
- Étiemble (fr)
- Étiemble (fr)
|
prop-fr:prénom
| |
prop-fr:s
| |
prop-fr:t
| |
prop-fr:titre
|
- Au bord de l'eau (fr)
- Dictionnaire de littérature chinoise (fr)
- Au bord de l'eau (fr)
- Dictionnaire de littérature chinoise (fr)
|
prop-fr:titreOrig
| |
prop-fr:traducteur
|
- Jacques Dars (fr)
- Jacques Dars (fr)
|
prop-fr:w
|
- Shui³ hu³ Zhuan⁴ (fr)
- Shui³ hu³ Zhuan⁴ (fr)
|
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
prop-fr:wikisource
|
- Au bord de l’eau (fr)
- Au bord de l’eau (fr)
|
prop-fr:wikisourceTitre
|
- Au bord de l’eau (fr)
- Au bord de l’eau (fr)
|
prop-fr:éditeur
|
- Presses universitaires de France (fr)
- Gallimard (fr)
- Presses universitaires de France (fr)
- Gallimard (fr)
|
dc:publisher
| |
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Au bord de l'eau (chinois traditionnel : 水滸傳 ; chinois simplifié : 水浒传 ; pinyin : Shuǐ hǔ Zhuàn ; Wade : Shui³ hu³ Zhuan⁴ ; EFEO : Chouei-hou tchouan ; litt. « Le Récit des berges ») est un roman d'aventures tiré de la tradition orale chinoise, compilé et écrit par plusieurs auteurs, mais attribué généralement à Shi Nai'an (XIVe siècle). Il relate d'un ton épique les exploits de cent huit bandits, révoltés contre la corruption du gouvernement et des hauts fonctionnaires de la cour de l'empereur. Le livre comporte également de nombreux éléments surnaturels (magie, fantômes...) qui, intégrés à ce contexte bien réel, font de ce récit un précurseur de la fantasy historique. (fr)
- Au bord de l'eau (chinois traditionnel : 水滸傳 ; chinois simplifié : 水浒传 ; pinyin : Shuǐ hǔ Zhuàn ; Wade : Shui³ hu³ Zhuan⁴ ; EFEO : Chouei-hou tchouan ; litt. « Le Récit des berges ») est un roman d'aventures tiré de la tradition orale chinoise, compilé et écrit par plusieurs auteurs, mais attribué généralement à Shi Nai'an (XIVe siècle). Il relate d'un ton épique les exploits de cent huit bandits, révoltés contre la corruption du gouvernement et des hauts fonctionnaires de la cour de l'empereur. Le livre comporte également de nombreux éléments surnaturels (magie, fantômes...) qui, intégrés à ce contexte bien réel, font de ce récit un précurseur de la fantasy historique. (fr)
|
rdfs:label
|
- Au bord de l'eau (fr)
- Berättelser från träskmarkerna (sv)
- Die Räuber vom Liang-Schan-Moor (de)
- I briganti (romanzo) (it)
- Margem da Água (pt)
- Uraren bazterrean (eu)
- Verhaal van de wateroever (nl)
- Речные заводи (ru)
- Річкове прибережжя (uk)
- حافة الماء (رواية) (ar)
- Au bord de l'eau (fr)
- Berättelser från träskmarkerna (sv)
- Die Räuber vom Liang-Schan-Moor (de)
- I briganti (romanzo) (it)
- Margem da Água (pt)
- Uraren bazterrean (eu)
- Verhaal van de wateroever (nl)
- Речные заводи (ru)
- Річкове прибережжя (uk)
- حافة الماء (رواية) (ar)
|
rdfs:seeAlso
| |
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
|
- (fr)
- Au bord de l'eau (fr)
- 水滸傳 (fr)
- (fr)
- Au bord de l'eau (fr)
- 水滸傳 (fr)
|
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is oa:hasTarget
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |