Le wallon (walon en wallon/ ph: wa.lɔ̃ ) est une langue d'oïl parlée en Belgique, en France et, très résiduellement, dans la partie nord-est de l'État américain du Wisconsin. Elle est reconnue comme langue régionale endogène par la Communauté française de Belgique, au sein de laquelle elle est la plus importante des langues romanes endogènes pour ce qui est de la superficie (70 à 75 % de la Région wallonne) et de la population (1 000 000 à 1 300 000 locuteurs).

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Le wallon (walon en wallon/ ph: wa.lɔ̃ ) est une langue d'oïl parlée en Belgique, en France et, très résiduellement, dans la partie nord-est de l'État américain du Wisconsin. Elle est reconnue comme langue régionale endogène par la Communauté française de Belgique, au sein de laquelle elle est la plus importante des langues romanes endogènes pour ce qui est de la superficie (70 à 75 % de la Région wallonne) et de la population (1 000 000 à 1 300 000 locuteurs). Le wallon se compose de quatre grandes variétés dialectales et d'une forme normalisée. Ses locuteurs peuvent être appelés des Wallons, mais ce terme se référant avant tout aux habitants de la Wallonie, on lui préfère de plus en plus celui de wallonophone (walon-cåzant en wallon).
  • Il vallone (walon) è una lingua romanza parlata in Vallonia (nel sud del Belgio).Altri luoghi in cui viene parlato il vallone sono: in Francia nella zona denominata «Botte de Givet» (nel nord delle Ardenne), oltre a qualche piccolo centro del dipartimento del Nord (Cousolre); negli Stati Uniti in una piccola zona del Wisconsin (Green Bay), in ragione di una corrente migratoria del XIX secolo. Sempre in Belgio, da residenti valloni di Bruxelles; nel granducato del Lussemburgo, in alcuni borghi quali Doncols e Sonlez.
  • Valoniera (jatorriz walon) hizkuntza erromantzea da, Belgikako Valonian 600.000 hiztunen bigarren hizkuntza. Oïl familiakoa da, frantsesa bezala. Antzina valoniera frantsesaren dialektotzat hartzen zen arren, Feller Julesen lanaz geroztik hizkuntza beregaintzat jo ohi dute hizkuntzalariek. Dena dela, valoniera ez da Belgikako frantsesarekin nahasi behar. Izan ere, azken hori Frantziako frantsesaren berdintsua da, hiztegiko eta ahoskerako xehetasunen batzuk gorabehera.
  • Валло́нский язы́к — один из языков Бельгии, относится к языкам романской группы, распространён в Бельгии (регион Валлония), во Франции (в департаменте Арденны и различных деревнях в департаменте Нор) и в северо-восточной части американского штата Висконсин. Французским сообществом Бельгии он признан местным языком. Имеется четыре диалекта, разработана литературная форма. Носителей языка обычно называют валлонцами, однако этот термин относится также к жителям Валлонии, предпочтительнее употреблять термин валлонофоны (валл. walon-cåzant), по аналогии с франкофонами.Официального статуса не имеет, но в 1990 году был признан местным языком. В настоящее время валлонским языком владеют около шестисот тысяч человек, хотя в начале XX века на валлонском говорило 90 % населения Валлонии (более четырёх миллионов человек). К настоящему времени валлонский практически полностью вытеснен французским, который имеет статус официального языка Бельгии, используется в образовании, прессе и т. д. Тем не менее, в последние годы в Валлонии наблюдается некоторое возрождение интереса к валлонскому языку.Валлонский — романский язык, но в нём также заметно кельтское и германское влияние. Словарный запас языка на 90 % состоит из слов латинского происхождения, на 9 % — из германских слов и на 1 % — из кельтских слов.Также валлонским иногда ошибочно называют бельгийский вариант французского языка.
  • ワロン語 (ワロンご、ワロン語: Walon、英: Walloon language) は、ベルギーのワロン地方および北部フランスの一部で話される、ラテン語から派生したロマンス語の一つで、オイル語系の言語である。ワロン語を話す人口はおよそ60万人と言われている。
  • El valón (walon en valón) es una lengua románica del norte, de la misma rama que el francés (pero diferente de éste, en particular por un aporte léxico y fonético considerable de las lenguas germánicas, y por un carácter de un latín conservador, mucho más importante).Se habla en el sur de Bélgica, en las provincias del Brabante valón, Lieja (salvo en la parte de habla alemana al este), este de Henao, Namur y Luxemburgo (excepto en la región de Arlon y una franja al sur), así como en la región alrededor de la ciudad francesa de Givet. Es el idioma descendiente del latín más septentrional de toda la familia lingüística. No se debe confundir el valón con el francés que se habla en el sur de Bélgica (picardo). No es un habla uniforme y se divide en los dialectos: Liejense (Liégeois), en el este, en la villa de Lieja Namurense (Namurois), en el centro, cerca de Namur Valón del Oeste (Wallon de l'Ouest), hablado entre Nivelles y Charleroi-Thuin Valón del Sur (Wallon du Sud), entre Saint Hubert y NeufchateauEstas hablas, sin embargo, se van perdiendo, ya que eran habladas por el 80% de la población valona en 1950 y sólo por el 50% en 1980, porque han sido víctimas de la desintegración sintáctica y morfológica.
  • Валонският език (Walon ) е романски език, говорен от около 600 000 души в Белгия.
  • Wallonisch ist eine zur Oïl-Sprachen der galloromanischen Gruppe gehörende Regionalsprache, die in Wallonien (dem französischsprachigen Teil Belgiens) und in Gebieten im Nordosten Frankreichs in der Nähe der belgischen Grenze gesprochen wird. Allerdings umfasst das traditionelle Verbreitungsgebiet des Wallonischen nur etwa 70-75 % der Region Wallonien, ansonsten werden andere Sprachen gesprochen; im Westen Picardisch, im Südosten Champenois und Lorrain, die Oïl-Sprachen der Champagne und Lothringens, sowie um Arlon Luxemburgisch und im äußersten Osten Deutsch.Wallonisch wird von manchen als eigenständige Sprache, von manchen als ein französischer Regiolekt betrachtet.Es unterscheidet sich jedoch stark vom Standardfranzösischen und ist derjenige der galloromanischen Oïl-Sprachen, in dem sich die meisten niederfränkischen (niederländischen) Spracheinflüsse erhalten haben.Im Mittelalter wurde das Wallonische auch in schriftlicher Form verwendet, dann jedoch in dieser Funktion vollständig vom Französischen verdrängt.In jüngerer Zeit hat sich wieder eine wallonische Literatur entwickelt, als Amtssprache wird jedoch weiterhin ausschließlich das Französische verwendet, das heute alle Sprecher des Wallonischen ebenfalls beherrschen.Im Jahre 1908 betrug die Anzahl der Sprecher des Wallonischen gut 2 Millionen Menschen, heute wird sie auf etwa 1,2 Millionen geschätzt.
  • Valonština je románský jazyk blízce příbuzný francouzštině, užívaný částí obyvatel belgického Valonska. Někteří lingvisté ho však považují jen za francouzský dialekt. Nelze ji zaměňovat za belgickou francouzštinu, která se od francouzštiny užívané ve Francii liší podstatně méně.
  • Het Waals is een lokale Romaanse streektaal die in het grootste deel van Wallonië gesproken wordt door een deel van de bevolking. Volgens schattingen zijn er 600.000 sprekers.
  • Język waloński (Walon) – język romański z grupy langues d'oïl, niekiedy uznawany za dialekt języka francuskiego, posługują się nim Walonowie, zamieszkujący Walonię – południową część Belgii i niewielki skrawek Francji. Język waloński charakteryzuje się bardzo dużą liczbą słów pochodzenia germańskiego - ok. 40%, a także w dużej mierze gramatyką podobną do germańskiej np. zamiast łacińskiego szyku rzeczownik + przymiotnik, mamy germański szyk przymiotnik + rzeczownik.Po walońsku mówili imigranci z Belgii (wal. Walons del Wisconsene) w północno-wschodniej części Wisconsin w hrabstwach Brown, Door i Kewaunee.Języka walońskiego nie należy mylić z belgijskim językiem francuskim (urzędowym w Belgii), który tylko nieznacznie różni się od urzędowego języka francuskiego używanego we Francji. Język waloński jest obecnie używany głównie przez starsze pokolenie Walonów, młodsi mówią głównie po francusku. Ostatnio pojawiły się inicjatywy mające na celu zwiększenie jego statusu, jednak w praktyce jest on wciąż językiem drugiej kategorii. Język waloński jest niezrozumiały dla przeciętnego użytkownika języka francuskiego.
  • Walloon (Walon) adalah sebuah bahasa Roman yang dituturkan sebagai bahasa kedua oleh sejumlah orang di Wallonia, Belgia. Masuk ke dalam rumpun bahasa langue d'oïl, dimana yang dominan adalah bahasa Perancis, tapi tidak dianggap sebagai dialek Perancis: seorang penutur bahasa Perancis hanya bisa memahami bahasa Walloon dengan sulitnya, khususnya pada bentuk timur. Walloon tidak sama dengan Bahasa Perancis Belgia, yang berbeda dari bahasa Perancis di Perancis pada bagian kosa kata dan pengucapan.
  • 왈롱어(프랑스어: wallon)는 로망스어군의 언어로 벨기에의 일부에서 제2언어로 사용된다. 프랑스어를 포함하고 있는 오일어에 속하며, 프랑스어의 한 방언으로 보기도 한다. 왈롱어는 프랑스어와 발음이나 단어 일부가 다른 벨기에 프랑스어와는 다른 언어이다.
  • O valão (walon) é uma língua românica falada na Bélgica, mas também na França e, residualmente, no nordeste do estado americano do Wisconsin. É uma langue d'oïl e não deve ser confundida com o francês belga, variante da língua francesa falada no país. É reconhecida como língua regional endógena pela comunidade francesa da Bélgica, onde é a mais importante das línguas romances. É constituído por quatro grandes variantes dialectais e uma forma padronizada. Os falantes da língua podem ser chamados "valões", observando-se, entretanto, que esse termo também (e principalmente) se refere aos habitantes da Valônia.
  • Valonca (Valonca: Walon, Fransızca: Wallon), Belçika'nın Valonya bölgesinde konuşulan bir Roman Dilidir. Toplam 600.000 kişi tarafından konuşulmaktadır. Valon Bölgesinde Liège, Namur, Valon Brabant, Lüksemburg ve Hainaut eyaletlerinde konuşulur. Ancak Hainaut, Namur, Lüksemburg eyaletlerinde Fransızca'nın lehçeleri de konuşulur. Belçika dışında da Fransa'nın Belçika'ya yakın bölgeler ve Amerika Birleşik Devletlerinin Wisconsin eyaletinde konuşulur.Fransızca ile yakın ilişkili olduğundan dilbilimi açısından Franszıca'nın bir lehçesi olarak algılanması mümkündür. Ancak Fransa'da konuşulan Fransızca'nın Paris şivesinin etkisi altında kalmasına karşın Valonca eski özelliklerine sahiptir.Belçika'da Valonca ile Fransızca ayrı tutulmaktadır ve Belçika'nın Valon Bölgesi ve başkenti Brüksel'de genelde Fransızca konuşulur ve Valonca'ya özgü deyimler ve şive de kullanılmaktadır.Belçika'nın resmî dilleri Felemenkçe, Fransızca ve Almanca olup Valonca ise resmî dili değildir.
  • Walloon (Walon in Walloon) is a Romance language that was spoken as a primary language in large portions (70%) of Wallonia in Belgium, in some villages of Northern France (near Givet) and in the northeast part of Wisconsin until the middle of the 20th century. It belongs to the langue d'oïl language family, whose most prominent member is the French language. The historical background of its formation was the territorial extension since 980 of the Principality of Liège to the south and west.Despite its rich literature, beginning anonymously in the 16th century and with well-known authors since 1756 (see the paragraph Literature), the use of Walloon has decreased markedly since France's annexation of Wallonia in 1795. This period definitively established French as the language of social promotion, far more than it was before. After World War I, public schools provided French-speaking education to all children, inducing a denigration of Walloon, especially when accompanied by official orders in 1952 to punish its use in schools. Subsequently, since the middle of the 20th century, generational transmission of the language has decreased, resulting in Walloon almost becoming a dead language. Today it is scarcely spoken among younger people. In 1996, the number of people with knowledge of the language was estimated at between 1 and 1.3 million.Numerous associations, especially theatre companies, are working to keep the language alive. On a government level, Walloon is officially recognized as a langue régionale endogène (regional indigenous language) (Décret Valmy Féaux, 14 of December 1990). Walloon has also benefited from a continued corpus planning process. The "Feller system" (1900) regularized transcription of the different accents. Since the 1990s, a common orthography was established (the Rifondou walon), which allowed large-scale publications, such as the Walloon Wikipedia officially in 2003.In 2004, The Adventures of Tintin comic L'èmerôde d'al Castafiore and in 2007, an album of Gaston Lagaffe were published in Walloon.Walloon is more distinct as a language than Belgian French, which differs from the French spoken in France only in some minor points of vocabulary and pronunciation.
  • El való (walon, en való) és una llengua romànica occidental pertanyent a les llengües d'oïl. Se li estimen entre sis-cents mil i un milió cent parlants. Es diferencia particularment per una pronunciada aportació lèxica i fonètica de les parles germàniques, i per un conservacionisme llatí molt més important. El seu nom prové del germànic Welche o Wallah ("estranger"), que era com els germànics anomenaven els celtes romanitzats. Es parla a Valònia (sud de Bèlgica), a les províncies del Brabant Való, Lieja, Hainaut i Namur. És l'idioma descendent del llatí més septentrional de tota la família lingüística. No s'ha de confondre el való amb el picard una altra llengua d'oïl parlada al sud de Bèlgica i nord de França. No és una parla uniforme i es divideix en els dialectes: Liégeois, a l'est, a la ciutat de Lieja Namurois, al centre, vora Namur Wallon de l'ouest, parlat entre Nivelles i Charleroi-Thuin Wallon du sud, entre Saint Hubert i NeufchateauAquestes parles, però, es van perdent, ja que eren parlades pel 80% de la població valona el 1950, però ja només pel 50% el 1980, víctimes de la desintegració per la sintaxi i la morfologia.
dbpedia-owl:iso6391Code
  • wa
dbpedia-owl:iso6392Code
  • wln
dbpedia-owl:iso6393Code
  • wln
dbpedia-owl:languageCode
  • wa
dbpedia-owl:numberOfSpeakers
  • 1120000 (xsd:integer)
dbpedia-owl:spokenIn
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 1255269 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 42322 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 210 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 109312038 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1912 (xsd:integer)
prop-fr:commons
  • Category:Walloon language
prop-fr:commonsTitre
  • Le wallon
prop-fr:consultéLe
  • 2011-12-11 (xsd:date)
prop-fr:couleurfamille
  • mediumseagreen
prop-fr:fr
  • Green Bay
  • Chantal Denis
  • Lucien Somme
  • Roger Viroux
  • Rosiere, Wisconsin
  • Walhain, Wisconsin
prop-fr:ietf
  • wa
prop-fr:iso
  • wa
  • wln
prop-fr:lang
  • en
  • wa
prop-fr:langue
  • fr
prop-fr:langueofficielle
  • langue régionale endogène de Belgique
prop-fr:lieu
  • Liège
prop-fr:lireEnLigne
  • http://www.archive.org/stream/notesdephilologi00felluoft#page/n7/mode/2up
prop-fr:locuteurs
  • 1120000 (xsd:integer)
prop-fr:nom
  • Wallon
  • Feller
prop-fr:pagesTotales
  • 462 (xsd:integer)
prop-fr:parlée
  • en
prop-fr:pays
prop-fr:prénom
  • Jules
prop-fr:présentationEnLigne
prop-fr:région
  • Europe , Amérique
prop-fr:titre
  • Notes de philologie wallonne
prop-fr:type
  • langue vivante
prop-fr:typologie
  • , ,
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:wikiversity
  • Département:Wallon
prop-fr:wikiversityTitre
  • Le département de wallon
prop-fr:wiktionary
  • wallon
prop-fr:wiktionaryTitre
  • wallon
  • wallon
prop-fr:échantillon
  • http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Pages/Language.aspx?LangID=frn1
  • Tos lès-omes vinèt-st-å monde lîbes, èt so-l'minme pîd po çou qu'ènn'èst d'leu dignité èt d'leus dreûts. I n'sont nin foû rêzon èt-z-ont-i leû consyince po zèls, çou qu'èlzès deût miner a s'kidûre onk' po l'ôte tot come dès frés.
  • Artike prumî
prop-fr:éditeur
  • Impr. H. Vaillant-Carmanne
prop-fr:étendue
  • individuelle
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Le wallon (walon en wallon/ ph: wa.lɔ̃ ) est une langue d'oïl parlée en Belgique, en France et, très résiduellement, dans la partie nord-est de l'État américain du Wisconsin. Elle est reconnue comme langue régionale endogène par la Communauté française de Belgique, au sein de laquelle elle est la plus importante des langues romanes endogènes pour ce qui est de la superficie (70 à 75 % de la Région wallonne) et de la population (1 000 000 à 1 300 000 locuteurs).
  • Valoniera (jatorriz walon) hizkuntza erromantzea da, Belgikako Valonian 600.000 hiztunen bigarren hizkuntza. Oïl familiakoa da, frantsesa bezala. Antzina valoniera frantsesaren dialektotzat hartzen zen arren, Feller Julesen lanaz geroztik hizkuntza beregaintzat jo ohi dute hizkuntzalariek. Dena dela, valoniera ez da Belgikako frantsesarekin nahasi behar. Izan ere, azken hori Frantziako frantsesaren berdintsua da, hiztegiko eta ahoskerako xehetasunen batzuk gorabehera.
  • ワロン語 (ワロンご、ワロン語: Walon、英: Walloon language) は、ベルギーのワロン地方および北部フランスの一部で話される、ラテン語から派生したロマンス語の一つで、オイル語系の言語である。ワロン語を話す人口はおよそ60万人と言われている。
  • Валонският език (Walon ) е романски език, говорен от около 600 000 души в Белгия.
  • Valonština je románský jazyk blízce příbuzný francouzštině, užívaný částí obyvatel belgického Valonska. Někteří lingvisté ho však považují jen za francouzský dialekt. Nelze ji zaměňovat za belgickou francouzštinu, která se od francouzštiny užívané ve Francii liší podstatně méně.
  • Het Waals is een lokale Romaanse streektaal die in het grootste deel van Wallonië gesproken wordt door een deel van de bevolking. Volgens schattingen zijn er 600.000 sprekers.
  • Walloon (Walon) adalah sebuah bahasa Roman yang dituturkan sebagai bahasa kedua oleh sejumlah orang di Wallonia, Belgia. Masuk ke dalam rumpun bahasa langue d'oïl, dimana yang dominan adalah bahasa Perancis, tapi tidak dianggap sebagai dialek Perancis: seorang penutur bahasa Perancis hanya bisa memahami bahasa Walloon dengan sulitnya, khususnya pada bentuk timur. Walloon tidak sama dengan Bahasa Perancis Belgia, yang berbeda dari bahasa Perancis di Perancis pada bagian kosa kata dan pengucapan.
  • 왈롱어(프랑스어: wallon)는 로망스어군의 언어로 벨기에의 일부에서 제2언어로 사용된다. 프랑스어를 포함하고 있는 오일어에 속하며, 프랑스어의 한 방언으로 보기도 한다. 왈롱어는 프랑스어와 발음이나 단어 일부가 다른 벨기에 프랑스어와는 다른 언어이다.
  • El valón (walon en valón) es una lengua románica del norte, de la misma rama que el francés (pero diferente de éste, en particular por un aporte léxico y fonético considerable de las lenguas germánicas, y por un carácter de un latín conservador, mucho más importante).Se habla en el sur de Bélgica, en las provincias del Brabante valón, Lieja (salvo en la parte de habla alemana al este), este de Henao, Namur y Luxemburgo (excepto en la región de Arlon y una franja al sur), así como en la región alrededor de la ciudad francesa de Givet.
  • O valão (walon) é uma língua românica falada na Bélgica, mas também na França e, residualmente, no nordeste do estado americano do Wisconsin. É uma langue d'oïl e não deve ser confundida com o francês belga, variante da língua francesa falada no país. É reconhecida como língua regional endógena pela comunidade francesa da Bélgica, onde é a mais importante das línguas romances. É constituído por quatro grandes variantes dialectais e uma forma padronizada.
  • Valonca (Valonca: Walon, Fransızca: Wallon), Belçika'nın Valonya bölgesinde konuşulan bir Roman Dilidir. Toplam 600.000 kişi tarafından konuşulmaktadır. Valon Bölgesinde Liège, Namur, Valon Brabant, Lüksemburg ve Hainaut eyaletlerinde konuşulur. Ancak Hainaut, Namur, Lüksemburg eyaletlerinde Fransızca'nın lehçeleri de konuşulur.
  • Walloon (Walon in Walloon) is a Romance language that was spoken as a primary language in large portions (70%) of Wallonia in Belgium, in some villages of Northern France (near Givet) and in the northeast part of Wisconsin until the middle of the 20th century. It belongs to the langue d'oïl language family, whose most prominent member is the French language.
  • Валло́нский язы́к — один из языков Бельгии, относится к языкам романской группы, распространён в Бельгии (регион Валлония), во Франции (в департаменте Арденны и различных деревнях в департаменте Нор) и в северо-восточной части американского штата Висконсин. Французским сообществом Бельгии он признан местным языком. Имеется четыре диалекта, разработана литературная форма.
  • Język waloński (Walon) – język romański z grupy langues d'oïl, niekiedy uznawany za dialekt języka francuskiego, posługują się nim Walonowie, zamieszkujący Walonię – południową część Belgii i niewielki skrawek Francji. Język waloński charakteryzuje się bardzo dużą liczbą słów pochodzenia germańskiego - ok. 40%, a także w dużej mierze gramatyką podobną do germańskiej np.
  • Il vallone (walon) è una lingua romanza parlata in Vallonia (nel sud del Belgio).Altri luoghi in cui viene parlato il vallone sono: in Francia nella zona denominata «Botte de Givet» (nel nord delle Ardenne), oltre a qualche piccolo centro del dipartimento del Nord (Cousolre); negli Stati Uniti in una piccola zona del Wisconsin (Green Bay), in ragione di una corrente migratoria del XIX secolo.
  • El való (walon, en való) és una llengua romànica occidental pertanyent a les llengües d'oïl. Se li estimen entre sis-cents mil i un milió cent parlants. Es diferencia particularment per una pronunciada aportació lèxica i fonètica de les parles germàniques, i per un conservacionisme llatí molt més important. El seu nom prové del germànic Welche o Wallah ("estranger"), que era com els germànics anomenaven els celtes romanitzats.
  • Wallonisch ist eine zur Oïl-Sprachen der galloromanischen Gruppe gehörende Regionalsprache, die in Wallonien (dem französischsprachigen Teil Belgiens) und in Gebieten im Nordosten Frankreichs in der Nähe der belgischen Grenze gesprochen wird.
rdfs:label
  • Wallon
  • Bahasa Walloon
  • Idioma valón
  • Język waloński
  • Lingua vallone
  • Língua valona
  • Valonca
  • Valoniera
  • Valonština
  • Való
  • Waals
  • Wallonische Sprache
  • Walloon language
  • Валлонский язык
  • Валонски език
  • ワロン語
  • 왈롱어
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Wallon
is dbpedia-owl:language of
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:alphabet of
is prop-fr:langue of
is prop-fr:langues of
is prop-fr:principauxIntérêts of
is skos:subject of
is foaf:primaryTopic of