La mise au ban de l'Empire (en allemand Reichsacht, du vieux haut allemand ahta = poursuite) est au Moyen Âge une mesure de proscription prise à l'encontre d'un individu ou d'une communauté (typiquement : une ville ou une contrée), et dont l'autorité était reconnue dans tout le Saint Empire et les états de langue allemande. Cette peine était infligée au Moyen Âge sur décision de l'empereur, puis jusqu'au XVIIIe siècle par le Reichskammer, la cour suprême du Saint-Empire romain germanique.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • La mise au ban de l'Empire (en allemand Reichsacht, du vieux haut allemand ahta = poursuite) est au Moyen Âge une mesure de proscription prise à l'encontre d'un individu ou d'une communauté (typiquement : une ville ou une contrée), et dont l'autorité était reconnue dans tout le Saint Empire et les états de langue allemande. Cette peine était infligée au Moyen Âge sur décision de l'empereur, puis jusqu'au XVIIIe siècle par le Reichskammer, la cour suprême du Saint-Empire romain germanique.
  • Acht byl forma těžkého trestu ve Svaté říši římské, světská obdoba církevní klatby. Acht je vyloučení jedince z právní společnosti, jímž ztrácí právní ochranu a je považován za nepřítele státu. Osoba, na niž byl uvalen acht, mohla být beztrestně zavražděna, nikdo jí nemohl pod hrozbou potrestání poskytnout jídlo ani přístřeší. Její majetek propadá obci nebo státu, někdy je jí za trest spálen dům. Manželka muže s achtem byla budoucně považována za vdovu, děti za sirotky.
  • Il provvedimento di messa al bando è solitamente una sentenza di un collegio giudicante o di una Autorità secolare o religiosa, tendente a far riconoscere e evidenziare, all'interno del Regno o dello Stato, come "Bandito" una persona o una comunità di persone, perché accusati di un reato per il quale è prevista l'emissione di tale provvedimento.Attualmente un provvedimento di "messa al bando" non si riferisce più a persone o comunità, ma solo a cose, solitamente composti o elementi chimici o sottoprodotti industriali, per vietarne l'utilizzo. In alcuni Stati si riferisce anche alla messa al bando di pubblicazioni o opere vietate dall'Autorità.Nel gergo comune può anche riferirsi alla proibizione o limitazione dell'uso in certe situazioni di prodotti di consumo, come "bandire" le sigarette dai luoghi di lavoro, ecc. In senso figurato è usato nell'accezione di levare qualcosa di negativo da un contesto più ampio, ad es. "bandire la violenza" dalla scuola, dalle manifestazioni...
  • Die Reichsacht (auch Acht, Verfestung, Bann; von althochdt. ahta „Verfolgung“, Verb: ächten; lat. proscriptio) war eine im Mittelalter vom König beziehungsweise vom Kaiser, in der Frühen Neuzeit vom König oder vom Kaiser unter Mitwirkung der Reichsgerichte und der Kurfürsten verhängte Ächtung (Fried- und Rechtloserklärung) vor allem bei Ladungs- oder Urteilsungehorsam, die sich auf das ganze Gebiet des Heiligen Römischen Reiches Deutscher Nation erstreckte.
  • A birodalmi átok (németül Reichsacht) a Német-római Birodalomban használt büntetési forma, amelyet a német király illetve a német-római császár mondhatott ki egy személyre vagy egy városra. A büntetés hatálya az egész birodalomra kiterjedt.
  • Pencekalan Kekaisaran (bahasa Jerman: Reichsacht) adalah bentuk dari hukum pengucilan dari Kekaisaran Romawi Suci. Pada waktu yang berbeda hal ini dapat dilakukan oleh Kaisar Romawi Suci, lewat Diet Kekaisaran, atau melalui pengadilan Liga Pengadilan Suci (Vehmgericht) atau Reichskammergericht.
  • Имперская опала (нем. Riehcstahct) — форма объявления государственного преступника вне закона, используемая в Священной Римской империи. В Средние века решение об опале принимал император, начиная с XVI века для объявления вне закона стала требоваться санкция рейхстага или приговор Имперского камерального суда. Лицо, в отношении которого была объявлена имперская опала, лишалось права использования судебных средств защиты, а его имущество и земельные владения конфисковывались в пользу казны. Причинение вреда или убийство такого человека не влекло юридических последствий, а оказание ему помощи, в том числе в предоставление убежища, питания или одежды, приравнивалось к государственному преступлению и могло также караться объявлением вне закона.Возникновение института имперской опалы было связано с неэффективностью судебно-исполнительной системы в Средние века: преступник мог легко скрыться от правосудия, а отсутствие полицейского аппарата осложняло возможность приведения в исполнение приговоров императорского суда. Объявление опалы, ставившее преступника вне закона и предоставляющее любому человеку возможность его арестовать, причинить вред или убить, позволяло до некоторой степени решить данную проблему. Снятие имперской опалы было возможно, если преступник добровольно предаст себя правосудию. Первоначально имперская опала была бессрочной, но начиная с позднего Средневековья стала ограниченной во времени, по прошествии которого считалась снятой. В соответствии с «Соглашением с князьями церкви» 1220 г. имперская опала также объявлялась при отлучении от церкви, причём для этого не требовалось отдельное решение суда: по истечении шести недель после провозглашения анафемы отлучённый становился вне закона. С 1235 г. стало возможным объявление имперской опалы в отношении целых городов и княжеств. Избирательная капитуляция Карла V 1519 г. гарантировала предварительное проведение судебного процесса в имперских судебных учреждениях перед объявлением опалы. В новое время имперская опала использовалась как наказание при совершении следующих преступлений: неуплата имперских налогов на оборону; преступления против императора; нарушение земского мира; неисполнение постановлений Имперского камерального суда.Наиболее известные случаи объявления имперской опалы: 1180: Император Фридрих I Барбаросса в отношении саксонского герцога Генриха Льва за измену императору 1235: Император Фридрих II в отношении своего сына Генриха VII за восстание против императора 1239: Император Фридрих II в отношении Раймунда Беренгера IV, графа Прованского, за изгнание императорского вице-короля из Арля 1276: Король Рудольф I в отношении чешского короля Пржемысла Отакара II за неподчинение решению императорского суда 1309: Император Генрих VII в отношении Иоганна Швабского за убийство короля Альбрехта I 1490—1497: Император Максимилиан I против швейцарских кантонов за неуплату имперских налогов 1521: Император Карл V Габсбург в отношении Мартина Лютера за еретические выступления и раскол церкви (Вормсский эдикт) 1521: Император Карл V Габсбург в отношении Иоганна-Фридриха, курфюрста Саксонии, и Филиппа I, ландграфа Гессена, за помощь, оказанную Мартину Лютеру 1566: Император Максимилиан II в отношении Вильгельма фон Грумбаха за нарушение земского мира (Грумбахская распря) 1607: Император Рудольф II в отношении города Донаувёрта за нарушение его жителями земского мира 1621: Император Фердинанд II в отношении Фридриха V, курфюрста Пфальца, за восстание против императора 1793: Император Франц II в отношении Георга Форстера за поддержку революционной Франции
  • De rijksban of "Reichsacht" was de wereldlijke tegenhanger van de kerkelijke ban.De ban hield in dat de keizer van het Heilige Roomse Rijk van de Duitse Natie een persoon of stad alle burgerlijke, feodale en politieke rechten ontnam.Een ban of vogelvrijverklaring was een oud element van het Germaans recht. Sinds 1220 kon de rijksban niet alleen door de keizer of Rooms-koning worden uitgesproken, in artikel 7 van de Confoederatio cum principibus ecclesiasticis was vastgelegd dat de rijksban na zes weken op de kerkelijke ban volgde. Daarvoor was geen proces nodig en er was ook geen mogelijkheid voorzien voor een juridisch verweer. Later legden ook rijksgerechtshoven, veemgerechten en het Reichskammergericht de rijksban op.Sinds de Mainzer Landfrieden van 1235 werden ook steden en personen die een in de ban gedane persoon huisvestten automatisch in de ban gedaan.De Duitsers gebruikten de uitdrukking "In Acht und Bann". omdat kerkelijke en wereldlijke repressie hier samengingen.
  • 帝国アハト刑(ていこくアハトけい、ドイツ語: Reichsacht、ライヒスアハト、ächten:無法者・無法者になる)とは、神聖ローマ帝国内で行われた法益剥奪刑。帝国平和喪失刑とも。神聖ローマ帝国皇帝や帝国議会などがこれを決定した。ゲルマン古法のアハトに由来する。アハトは絶対的平和喪失、フェーデは相対的平和喪失とみられた。帝国アハト刑に処せられた者は、帝国内における全ての法的権利や財産を剥奪される。刑を受けた者は基本的に死人とみなされ、誰との交流もできず、援助もされない。恩赦によってのみ救済され得る過酷な刑罰であった。神聖ローマ帝国内の領主はたびたびこの刑を受けた。対象となった領主の領邦は周囲の領邦から征服されることになったばかりではなく、その領民もその保有する債権を破棄される好機として利用されることがあった。マルティン・ルターもこの刑を受けたことで有名である。
  • The imperial ban (German: Reichsacht) was a form of outlawry in the Holy Roman Empire. At different times, it could be declared by the Holy Roman Emperor, by the Imperial Diet, or by courts like the League of the Holy Court (Vehmgericht) or the Reichskammergericht.People under imperial ban, known as Geächtete (from about the 17th century, colloquially also as Vogelfreierei, lit. "free as a bird"), lost all their rights and possessions. They were legally considered dead, and anyone was allowed to rob, injure or kill them without legal consequences. The imperial ban automatically followed the excommunication of a person, as well as extending to anyone offering help to a person under the imperial ban.Those banned could reverse the ban by submitting to the legal authority. The Aberaxt, a stronger version of the imperial ban, could not be reversed.The imperial ban was sometimes imposed on whole Imperial Estates. In that case, other estates could attack and seek to conquer them. The effect of the ban on a city or other Estate was that it lost its Imperial immediacy and in the future would have a second overlord in addition to the emperor.Famous people placed under the imperial ban included: 1180 Henry the Lion, for refusing military support to Frederick I, Holy Roman Emperor against the cities of the Lombard League. 1225 Count Frederick of Isenberg, for killing his uncle Engelbert II of Berg, Archbishop of Cologne. 1235 King Henry VII of Germany, for his rebellion against his father the Emperor Frederick II. 1276 King Ottokar II of Bohemia, for his capture of imperial lands from Rudolph I. 1309 John Parricida, for the murder of his uncle King Albert I of Germany. 1415 Frederick IV, Duke of Austria for aiding the flight of Antipope John XXIII from the Council of Constance. 1512 and 1518 Götz von Berlichingen, the first time for robbery, the second for kidnapping. 1521 Martin Luther and his supporters, for spreading heretic beliefs and for splitting the church. 1546 John Frederick I, Elector of Saxony and Philip I, Landgrave of Hesse, for leading the Schmalkaldic League. 1566 Wilhelm von Grumbach, for insurgency. 1621 Frederick V, Elector Palatine, and his supporters Prince Christian I of Anhalt-Bernburg and Georg Friedrich of Hohenlohe-Neuenstein-Weikersheim, for seizing power in Bohemia. 1706 Maximilian II Emanuel, Elector of Bavaria, and Joseph Clemens, Elector of Cologne, for supporting France in the War of the Spanish Succession (ban reversed in 1714) 1793 Georg Forster, for collaboration with the French Republic.The imperial ban imposed by the Emperor Rudolf II on the city of Donauwörth after an anti-Catholic riot was one of the incidents leading to the Thirty Years' War.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 1862808 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 7191 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 36 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 102913803 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1956 (xsd:integer)
  • 1989 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
  • Jean Maillet
  • Günther Drosdowski
prop-fr:chap
  • § 641
prop-fr:collection
  • Petits précis Dalloz
prop-fr:format
  • 11 (xsd:integer)
  • 12.500000 (xsd:double)
prop-fr:isbn
  • 3 (xsd:integer)
prop-fr:langue
  • allemand
prop-fr:lieu
  • Mannheim
  • Paris
prop-fr:pages
  • 650 (xsd:integer)
  • 850 (xsd:integer)
prop-fr:présentationEnLigne
prop-fr:titre
prop-fr:titreVolume
  • Etymologie, das Herkunftswörterbuch der deutschen Sprache
prop-fr:volume
  • 7 (xsd:integer)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
  • Dalloz
  • Dudenverlag
dcterms:subject
rdfs:comment
  • La mise au ban de l'Empire (en allemand Reichsacht, du vieux haut allemand ahta = poursuite) est au Moyen Âge une mesure de proscription prise à l'encontre d'un individu ou d'une communauté (typiquement : une ville ou une contrée), et dont l'autorité était reconnue dans tout le Saint Empire et les états de langue allemande. Cette peine était infligée au Moyen Âge sur décision de l'empereur, puis jusqu'au XVIIIe siècle par le Reichskammer, la cour suprême du Saint-Empire romain germanique.
  • Acht byl forma těžkého trestu ve Svaté říši římské, světská obdoba církevní klatby. Acht je vyloučení jedince z právní společnosti, jímž ztrácí právní ochranu a je považován za nepřítele státu. Osoba, na niž byl uvalen acht, mohla být beztrestně zavražděna, nikdo jí nemohl pod hrozbou potrestání poskytnout jídlo ani přístřeší. Její majetek propadá obci nebo státu, někdy je jí za trest spálen dům. Manželka muže s achtem byla budoucně považována za vdovu, děti za sirotky.
  • Die Reichsacht (auch Acht, Verfestung, Bann; von althochdt. ahta „Verfolgung“, Verb: ächten; lat. proscriptio) war eine im Mittelalter vom König beziehungsweise vom Kaiser, in der Frühen Neuzeit vom König oder vom Kaiser unter Mitwirkung der Reichsgerichte und der Kurfürsten verhängte Ächtung (Fried- und Rechtloserklärung) vor allem bei Ladungs- oder Urteilsungehorsam, die sich auf das ganze Gebiet des Heiligen Römischen Reiches Deutscher Nation erstreckte.
  • A birodalmi átok (németül Reichsacht) a Német-római Birodalomban használt büntetési forma, amelyet a német király illetve a német-római császár mondhatott ki egy személyre vagy egy városra. A büntetés hatálya az egész birodalomra kiterjedt.
  • Pencekalan Kekaisaran (bahasa Jerman: Reichsacht) adalah bentuk dari hukum pengucilan dari Kekaisaran Romawi Suci. Pada waktu yang berbeda hal ini dapat dilakukan oleh Kaisar Romawi Suci, lewat Diet Kekaisaran, atau melalui pengadilan Liga Pengadilan Suci (Vehmgericht) atau Reichskammergericht.
  • 帝国アハト刑(ていこくアハトけい、ドイツ語: Reichsacht、ライヒスアハト、ächten:無法者・無法者になる)とは、神聖ローマ帝国内で行われた法益剥奪刑。帝国平和喪失刑とも。神聖ローマ帝国皇帝や帝国議会などがこれを決定した。ゲルマン古法のアハトに由来する。アハトは絶対的平和喪失、フェーデは相対的平和喪失とみられた。帝国アハト刑に処せられた者は、帝国内における全ての法的権利や財産を剥奪される。刑を受けた者は基本的に死人とみなされ、誰との交流もできず、援助もされない。恩赦によってのみ救済され得る過酷な刑罰であった。神聖ローマ帝国内の領主はたびたびこの刑を受けた。対象となった領主の領邦は周囲の領邦から征服されることになったばかりではなく、その領民もその保有する債権を破棄される好機として利用されることがあった。マルティン・ルターもこの刑を受けたことで有名である。
  • The imperial ban (German: Reichsacht) was a form of outlawry in the Holy Roman Empire. At different times, it could be declared by the Holy Roman Emperor, by the Imperial Diet, or by courts like the League of the Holy Court (Vehmgericht) or the Reichskammergericht.People under imperial ban, known as Geächtete (from about the 17th century, colloquially also as Vogelfreierei, lit. "free as a bird"), lost all their rights and possessions.
  • Имперская опала (нем. Riehcstahct) — форма объявления государственного преступника вне закона, используемая в Священной Римской империи. В Средние века решение об опале принимал император, начиная с XVI века для объявления вне закона стала требоваться санкция рейхстага или приговор Имперского камерального суда. Лицо, в отношении которого была объявлена имперская опала, лишалось права использования судебных средств защиты, а его имущество и земельные владения конфисковывались в пользу казны.
  • Il provvedimento di messa al bando è solitamente una sentenza di un collegio giudicante o di una Autorità secolare o religiosa, tendente a far riconoscere e evidenziare, all'interno del Regno o dello Stato, come "Bandito" una persona o una comunità di persone, perché accusati di un reato per il quale è prevista l'emissione di tale provvedimento.Attualmente un provvedimento di "messa al bando" non si riferisce più a persone o comunità, ma solo a cose, solitamente composti o elementi chimici o sottoprodotti industriali, per vietarne l'utilizzo.
  • De rijksban of "Reichsacht" was de wereldlijke tegenhanger van de kerkelijke ban.De ban hield in dat de keizer van het Heilige Roomse Rijk van de Duitse Natie een persoon of stad alle burgerlijke, feodale en politieke rechten ontnam.Een ban of vogelvrijverklaring was een oud element van het Germaans recht.
rdfs:label
  • Mise au ban
  • Acht
  • Bando (provvedimento)
  • Birodalmi átok
  • Imperial ban
  • Pencekalan Kekaisaran
  • Reichsacht
  • Rijksban
  • Имперская опала
  • 帝国アハト刑
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of