Le nom français Wendes est la version francisée du mot germanique Wenden qui apparaît aussi dans les sources sous la forme latine Venedi. Ces noms désignent les Slaves qui eux, se reconnaissaient par des dénominations comme Slovani, Sloveni, Slovoni, Slavoni ou Sklaveni qui peuvent avoir plusieurs sens : les « parlants », les « intelligibles », les « glorieux ». Il peut être plus ou moins synonyme de Vénètes selon les auteurs.

Property Value
dbo:abstract
  • Le nom français Wendes est la version francisée du mot germanique Wenden qui apparaît aussi dans les sources sous la forme latine Venedi. Ces noms désignent les Slaves qui eux, se reconnaissaient par des dénominations comme Slovani, Sloveni, Slovoni, Slavoni ou Sklaveni qui peuvent avoir plusieurs sens : les « parlants », les « intelligibles », les « glorieux ». Il peut être plus ou moins synonyme de Vénètes selon les auteurs. (fr)
  • Le nom français Wendes est la version francisée du mot germanique Wenden qui apparaît aussi dans les sources sous la forme latine Venedi. Ces noms désignent les Slaves qui eux, se reconnaissaient par des dénominations comme Slovani, Sloveni, Slovoni, Slavoni ou Sklaveni qui peuvent avoir plusieurs sens : les « parlants », les « intelligibles », les « glorieux ». Il peut être plus ou moins synonyme de Vénètes selon les auteurs. (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 1538677 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 9057 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 188307053 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:fr
  • Wawrzyniec Surowiecki (fr)
  • Wawrzyniec Surowiecki (fr)
prop-fr:langue
  • pl (fr)
  • pl (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Le nom français Wendes est la version francisée du mot germanique Wenden qui apparaît aussi dans les sources sous la forme latine Venedi. Ces noms désignent les Slaves qui eux, se reconnaissaient par des dénominations comme Slovani, Sloveni, Slovoni, Slavoni ou Sklaveni qui peuvent avoir plusieurs sens : les « parlants », les « intelligibles », les « glorieux ». Il peut être plus ou moins synonyme de Vénètes selon les auteurs. (fr)
  • Le nom français Wendes est la version francisée du mot germanique Wenden qui apparaît aussi dans les sources sous la forme latine Venedi. Ces noms désignent les Slaves qui eux, se reconnaissaient par des dénominations comme Slovani, Sloveni, Slovoni, Slavoni ou Sklaveni qui peuvent avoir plusieurs sens : les « parlants », les « intelligibles », les « glorieux ». Il peut être plus ou moins synonyme de Vénètes selon les auteurs. (fr)
rdfs:label
  • Bendo (eu)
  • Vender (sv)
  • Vendos (pt)
  • Wenden (de)
  • Wendes (fr)
  • Wendowie (pl)
  • Венды (ru)
  • ونديون (ar)
  • Bendo (eu)
  • Vender (sv)
  • Vendos (pt)
  • Wenden (de)
  • Wendes (fr)
  • Wendowie (pl)
  • Венды (ru)
  • ونديون (ar)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of