Au pays de Galles, le titre de vice-premier ministre (Deputy First Minister en anglais et Dirprwy Brif Weinidog en gallois), est une dignité attribuée à un membre supérieur du gouvernement. Son titulaire siège ex officio au sein de l’organe de décision ultime du gouvernement, le cabinet, dont il est le deuxième personnage en rang après le premier ministre.

Property Value
dbo:abstract
  • Au pays de Galles, le titre de vice-premier ministre (Deputy First Minister en anglais et Dirprwy Brif Weinidog en gallois), est une dignité attribuée à un membre supérieur du gouvernement. Son titulaire siège ex officio au sein de l’organe de décision ultime du gouvernement, le cabinet, dont il est le deuxième personnage en rang après le premier ministre. Introduit par Rhodri Morgan en 2000, ce rang est utilisé de façon discontinue pour qualifier le chef de la formation politique qui occupe une place minoritaire dans la coalition dirigée par le premier ministre. La position est généralement couplée à d’autres portefeuilles gouvernementaux sous le titre de « ministre » (Minister en anglais et Gweinidog en gallois). Elle est vacante depuis 2011. (fr)
  • Au pays de Galles, le titre de vice-premier ministre (Deputy First Minister en anglais et Dirprwy Brif Weinidog en gallois), est une dignité attribuée à un membre supérieur du gouvernement. Son titulaire siège ex officio au sein de l’organe de décision ultime du gouvernement, le cabinet, dont il est le deuxième personnage en rang après le premier ministre. Introduit par Rhodri Morgan en 2000, ce rang est utilisé de façon discontinue pour qualifier le chef de la formation politique qui occupe une place minoritaire dans la coalition dirigée par le premier ministre. La position est généralement couplée à d’autres portefeuilles gouvernementaux sous le titre de « ministre » (Minister en anglais et Gweinidog en gallois). Elle est vacante depuis 2011. (fr)
dbo:country
dbo:formationDate
  • 2000-10-16 (xsd:date)
dbo:isPartOf
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 13598290 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 17851 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 184583442 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:abrogation
  • --05-07
prop-fr:année
  • 2004 (xsd:integer)
  • 2011 (xsd:integer)
  • 2012 (xsd:integer)
  • 2019 (xsd:integer)
prop-fr:auteurInstitutionnel
  • National Assembly for Wales (fr)
  • Cynulliad Cenedlaethol Cymru (fr)
  • National Assembly for Wales (fr)
  • Cynulliad Cenedlaethol Cymru (fr)
prop-fr:collection
  • Penser le temps présent (fr)
  • Penser le temps présent (fr)
prop-fr:création
  • --10-16
prop-fr:derTitulaire
prop-fr:duréeMandat
prop-fr:groupe
  • a (fr)
  • alpha (fr)
  • n (fr)
  • grec (fr)
  • a (fr)
  • alpha (fr)
  • n (fr)
  • grec (fr)
prop-fr:id
  • Anglais1999 (fr)
  • Anglais2007 (fr)
  • Gallois1999 (fr)
  • Gallois2007 (fr)
  • Anglais1999 (fr)
  • Anglais2007 (fr)
  • Gallois1999 (fr)
  • Gallois2007 (fr)
prop-fr:isbn
  • 978 (xsd:integer)
prop-fr:lieu
  • Paris (fr)
  • Paris (fr)
prop-fr:mandant
prop-fr:name
  • Ieuan (fr)
  • Ieuan (fr)
prop-fr:nom
  • Vice-premier ministre (fr)
  • Bory (fr)
  • ( Deputy First Minister) (fr)
  • ( Dirprwy Brif Weinidog) (fr)
  • Seyd (fr)
  • Vice-premier ministre (fr)
  • Bory (fr)
  • ( Deputy First Minister) (fr)
  • ( Dirprwy Brif Weinidog) (fr)
  • Seyd (fr)
prop-fr:pagesTotales
  • 27 (xsd:integer)
  • 30 (xsd:integer)
  • 43 (xsd:integer)
  • 354 (xsd:integer)
prop-fr:premTitulaire
prop-fr:prénom
  • Stéphanie (fr)
  • Ben (fr)
  • Stéphanie (fr)
  • Ben (fr)
prop-fr:sousTitre
  • First Assembly: 1999 - 2003 (fr)
  • Third Assembly: 2007 - 2011 (fr)
  • Trydydd Cynulliad: 2007 - 2011 (fr)
  • Y Cynulliad Cyntaf: 1999 - 2003 (fr)
  • D’une assemblée à un parlement pour le pays de Galles (fr)
  • First Assembly: 1999 - 2003 (fr)
  • Third Assembly: 2007 - 2011 (fr)
  • Trydydd Cynulliad: 2007 - 2011 (fr)
  • Y Cynulliad Cyntaf: 1999 - 2003 (fr)
  • D’une assemblée à un parlement pour le pays de Galles (fr)
prop-fr:taille
  • 36 (xsd:integer)
prop-fr:texte
  • --06-13
  • --07-06
  • --07-10
  • --10-16
  • Cette colonne reprend : # L’intitulé francophone du poste. # La dénomination anglophone du poste . # La dénomination gallophone du poste . (fr)
  • Les titres du vice-premier ministre intérimaire sont Acting Deputy First Minister et Minister for Culture and Sports en anglais ainsi que Ddirpwry Prif Weinidog dros-dro et Gweinidog dros Ddiwylliant a Chwaraeon en gallois. (fr)
  • Les titres du vice-premier ministre sont Deputy First Minister et Minister for Economy and Transport en anglais ainsi que Dirprwy Brif Weinidog et Gweinidog dros yr Economi a Thrafnidiaeth en gallois. (fr)
  • Les titres du vice-premier ministre sont Deputy First Minister et Minister for Economic Development en anglais ainsi que Dirprwy Prif Weinidog et Gweinidog dros Ddatblygu Economaidd en gallois. (fr)
  • Les titres du vice-premier ministre sont Deputy First Minister et Minister for Rural Affairs and Wales Abroad en anglais ainsi que Dirprwy Prif Weinidog et Gweinidog ar gyfer Materion Gwledig a Chymru Dramor en gallois. (fr)
prop-fr:titre
  • Digwyddiadau allweddol yn y broses o ddatblygu Cynulliad Cenedlaethol Cymru (fr)
  • Key Events in the Development of the National Assembly for Wales (fr)
  • L’Éveil du Dragon gallois (fr)
  • Coalition Governance in Scotland and Wales (fr)
  • Vice-premier ministre et ministre (fr)
  • Digwyddiadau allweddol yn y broses o ddatblygu Cynulliad Cenedlaethol Cymru (fr)
  • Key Events in the Development of the National Assembly for Wales (fr)
  • L’Éveil du Dragon gallois (fr)
  • Coalition Governance in Scotland and Wales (fr)
  • Vice-premier ministre et ministre (fr)
prop-fr:url
  • https://senedd.wales/media/noqblfbb/ke-1997-2003-english.pdf|format électronique=PDF (fr)
  • https://senedd.cymru/media/sguj4tj4/ke-1997-2003-cy-cymraeg.pdf|format électronique=PDF (fr)
  • https://senedd.wales/media/twkopubt/ke-2007-2011-english.pdf|format électronique=PDF (fr)
  • https://senedd.wales/NAfW%20Documents/ke-2007-2011.pdf%20-%2028052012/ke-2007-2011-Cymraeg.pdf|format électronique=PDF (fr)
  • https://core.ac.uk/download/pdf/16268585.pdf|format électronique=PDF (fr)
  • https://senedd.wales/media/noqblfbb/ke-1997-2003-english.pdf|format électronique=PDF (fr)
  • https://senedd.cymru/media/sguj4tj4/ke-1997-2003-cy-cymraeg.pdf|format électronique=PDF (fr)
  • https://senedd.wales/media/twkopubt/ke-2007-2011-english.pdf|format électronique=PDF (fr)
  • https://senedd.wales/NAfW%20Documents/ke-2007-2011.pdf%20-%2028052012/ke-2007-2011-Cymraeg.pdf|format électronique=PDF (fr)
  • https://core.ac.uk/download/pdf/16268585.pdf|format électronique=PDF (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
  • L’Harmattan (fr)
  • Gwasanaeth Ymchwil (fr)
  • Research Service (fr)
  • The Constitution Unit (fr)
  • L’Harmattan (fr)
  • Gwasanaeth Ymchwil (fr)
  • Research Service (fr)
  • The Constitution Unit (fr)
dct:subject
rdfs:comment
  • Au pays de Galles, le titre de vice-premier ministre (Deputy First Minister en anglais et Dirprwy Brif Weinidog en gallois), est une dignité attribuée à un membre supérieur du gouvernement. Son titulaire siège ex officio au sein de l’organe de décision ultime du gouvernement, le cabinet, dont il est le deuxième personnage en rang après le premier ministre. (fr)
  • Au pays de Galles, le titre de vice-premier ministre (Deputy First Minister en anglais et Dirprwy Brif Weinidog en gallois), est une dignité attribuée à un membre supérieur du gouvernement. Son titulaire siège ex officio au sein de l’organe de décision ultime du gouvernement, le cabinet, dont il est le deuxième personnage en rang après le premier ministre. (fr)
rdfs:label
  • Deputy First Minister of Wales (en)
  • Vice-premier ministre du pays de Galles (fr)
  • ウェールズ副首相 (ja)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:nomResponsable of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of