Le skopos (allemand : Skopostheorie du grec moderne : σκοπός, finalité) est l'une des théories de la traduction. La théorie du skopos présente la traduction sous l'angle de son utilité. C'est donc une théorie qui peut s'appliquer à n'importe quel type de traduction. Développée par les linguistes allemands Hans Vermeer et Katharina Reiß qui mettent en avant l'idée que la traduction et l'interprétation doivent en principe penser à la fonction, l'utilité du texte cible.

Property Value
dbo:abstract
  • Le skopos (allemand : Skopostheorie du grec moderne : σκοπός, finalité) est l'une des théories de la traduction. La théorie du skopos présente la traduction sous l'angle de son utilité. C'est donc une théorie qui peut s'appliquer à n'importe quel type de traduction. Développée par les linguistes allemands Hans Vermeer et Katharina Reiß qui mettent en avant l'idée que la traduction et l'interprétation doivent en principe penser à la fonction, l'utilité du texte cible. (fr)
  • Le skopos (allemand : Skopostheorie du grec moderne : σκοπός, finalité) est l'une des théories de la traduction. La théorie du skopos présente la traduction sous l'angle de son utilité. C'est donc une théorie qui peut s'appliquer à n'importe quel type de traduction. Développée par les linguistes allemands Hans Vermeer et Katharina Reiß qui mettent en avant l'idée que la traduction et l'interprétation doivent en principe penser à la fonction, l'utilité du texte cible. (fr)
dbo:wikiPageID
  • 11184643 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2469 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 182641274 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Le skopos (allemand : Skopostheorie du grec moderne : σκοπός, finalité) est l'une des théories de la traduction. La théorie du skopos présente la traduction sous l'angle de son utilité. C'est donc une théorie qui peut s'appliquer à n'importe quel type de traduction. Développée par les linguistes allemands Hans Vermeer et Katharina Reiß qui mettent en avant l'idée que la traduction et l'interprétation doivent en principe penser à la fonction, l'utilité du texte cible. (fr)
  • Le skopos (allemand : Skopostheorie du grec moderne : σκοπός, finalité) est l'une des théories de la traduction. La théorie du skopos présente la traduction sous l'angle de son utilité. C'est donc une théorie qui peut s'appliquer à n'importe quel type de traduction. Développée par les linguistes allemands Hans Vermeer et Katharina Reiß qui mettent en avant l'idée que la traduction et l'interprétation doivent en principe penser à la fonction, l'utilité du texte cible. (fr)
rdfs:label
  • Skopos teoria (eu)
  • Skopos-teorie (af)
  • Teoria de l'escopos (ca)
  • Teoría del escopo (es)
  • Théorie du skopos (fr)
  • Скопос-теорія (uk)
  • Skopos teoria (eu)
  • Skopos-teorie (af)
  • Teoria de l'escopos (ca)
  • Teoría del escopo (es)
  • Théorie du skopos (fr)
  • Скопос-теорія (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of