Le symbole explicatif (forklaringstegn en danois et norvégien, förklaringstecken en suédois), ɔ: ou ɔ, est un symbole typographique utilisé en danois, en norvégien, en suédois, et anciennement en islandais, pour indiquer une note d’explication ou de clarification.Il est utilisé à la place des expressions det vil sige en danois, det vil si en norvégien, ou det vill säge en suédois, pouvant être traduites par c’est-à-dire (ou son abréviation c.-à-d.).

Property Value
dbo:abstract
  • Le symbole explicatif (forklaringstegn en danois et norvégien, förklaringstecken en suédois), ɔ: ou ɔ, est un symbole typographique utilisé en danois, en norvégien, en suédois, et anciennement en islandais, pour indiquer une note d’explication ou de clarification.Il est utilisé à la place des expressions det vil sige en danois, det vil si en norvégien, ou det vill säge en suédois, pouvant être traduites par c’est-à-dire (ou son abréviation c.-à-d.). (fr)
  • Le symbole explicatif (forklaringstegn en danois et norvégien, förklaringstecken en suédois), ɔ: ou ɔ, est un symbole typographique utilisé en danois, en norvégien, en suédois, et anciennement en islandais, pour indiquer une note d’explication ou de clarification.Il est utilisé à la place des expressions det vil sige en danois, det vil si en norvégien, ou det vill säge en suédois, pouvant être traduites par c’est-à-dire (ou son abréviation c.-à-d.). (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 12916884 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3298 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 187883405 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1886 (xsd:integer)
  • 1991 (xsd:integer)
  • 2013 (xsd:integer)
  • 2016 (xsd:integer)
  • 2017 (xsd:integer)
prop-fr:auteurInstitutionnel
  • Dansk Sprognævn (fr)
  • Dansk Sprognævn (fr)
prop-fr:consultéLe
  • 2019-11-20 (xsd:date)
prop-fr:langue
  • da (fr)
  • no (fr)
  • sv (fr)
  • da (fr)
  • no (fr)
  • sv (fr)
prop-fr:lieu
  • Stockholm (fr)
  • Stockholm (fr)
prop-fr:lireEnLigne
prop-fr:nom
  • Rasmussen (fr)
  • Eng (fr)
  • Linder (fr)
  • Rasmussen (fr)
  • Eng (fr)
  • Linder (fr)
prop-fr:numéro
  • 1 (xsd:integer)
prop-fr:pages
  • 13 (xsd:integer)
prop-fr:prénom
  • Nils (fr)
  • Torbjørn (fr)
  • Uffe (fr)
  • Nils (fr)
  • Torbjørn (fr)
  • Uffe (fr)
prop-fr:périodique
  • Nyt fra Sprognævnet (fr)
  • Nyt fra Sprognævnet (fr)
prop-fr:site
prop-fr:titre
  • Forklaringstegnet: en savnet del av det typografiske repertoar? (fr)
  • Ordbogsopslag, antisigma (fr)
  • Spørgsmål og svar » (fr)
  • Uddybende kommentar, Begreb: antisigma (fr)
  • ɔ: (fr)
  • Forklaringstegnet: en savnet del av det typografiske repertoar? (fr)
  • Ordbogsopslag, antisigma (fr)
  • Spørgsmål og svar » (fr)
  • Uddybende kommentar, Begreb: antisigma (fr)
  • ɔ: (fr)
prop-fr:titreChapitre
  • Om skiljetecknen och andra skriftecken 70. Förklaringstecken (fr)
  • Om skiljetecknen och andra skriftecken 70. Förklaringstecken (fr)
prop-fr:titreOuvrage
  • Regler och råd angående svenska språkets behandling i tal och skrift (fr)
  • Regler och råd angående svenska språkets behandling i tal och skrift (fr)
prop-fr:url
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
  • Gyldendal (fr)
  • Norstedt (fr)
  • Gyldendal (fr)
  • Norstedt (fr)
dct:subject
rdfs:comment
  • Le symbole explicatif (forklaringstegn en danois et norvégien, förklaringstecken en suédois), ɔ: ou ɔ, est un symbole typographique utilisé en danois, en norvégien, en suédois, et anciennement en islandais, pour indiquer une note d’explication ou de clarification.Il est utilisé à la place des expressions det vil sige en danois, det vil si en norvégien, ou det vill säge en suédois, pouvant être traduites par c’est-à-dire (ou son abréviation c.-à-d.). (fr)
  • Le symbole explicatif (forklaringstegn en danois et norvégien, förklaringstecken en suédois), ɔ: ou ɔ, est un symbole typographique utilisé en danois, en norvégien, en suédois, et anciennement en islandais, pour indiquer une note d’explication ou de clarification.Il est utilisé à la place des expressions det vil sige en danois, det vil si en norvégien, ou det vill säge en suédois, pouvant être traduites par c’est-à-dire (ou son abréviation c.-à-d.). (fr)
rdfs:label
  • Symbole explicatif (fr)
  • Symbole explicatif (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:homepage
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of