La saison 2 de la série télévisée Columbo comporte huit épisodes diffusés de septembre 1972 à mars 1973.

Property Value
dbo:abstract
  • La saison 2 de la série télévisée Columbo comporte huit épisodes diffusés de septembre 1972 à mars 1973. (fr)
  • La saison 2 de la série télévisée Columbo comporte huit épisodes diffusés de septembre 1972 à mars 1973. (fr)
dbo:originalLanguage
dbo:wikiPageID
  • 1192829 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 41149 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 190784951 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:chaine
  • NBC (fr)
  • NBC (fr)
prop-fr:commentaire
  • 3.786912E8
  • 4.418064E8
  • *C'est Martin Landau qui joue les rôles des deux frères. Il était à cette époque-là déjà une grande vedette pour son rôle de Rollin Hand dans Mission impossible (1966). Ayant quitté la série, n’ayant pu s’accorder sur son salaire avec les producteurs, Martin Landau jouera ensuite dans la série Cosmos 1999 avec Barbara Bain, sa femme et sa partenaire dans Mission Impossible. *La fiancée Lisa Chambers est interprétée par Julie Newmar, plus connue pour son rôle de Catwoman dans la série Batman (1966). *La scène de l'émission de cuisine a été totalement improvisée, ce qui en fait l'une des scènes les plus mémorables et drôles de la série. En effet, on est face à Peter Falk perturbé par les caméras et les improvisations de Martin Landau, ce qui rend ce dernier totalement hilare. *À la différence de la plupart des autres épisodes de Columbo, il faut attendre la dernière scène pour savoir qui a vraiment tué Clifford ; en effet, le coupable au moment du crime est l'un des jumeaux. Néanmoins, l'esprit de la série est conservé dans la mesure où les deux frères sont en fait complices ; on peut donc considérer que le spectateur connaissait le coupable sans en avoir conscience. *Le panneau Welcome to Fabulous Las Vegas apparaît dans cet épisode. *Ce téléfilm marque l'une des premières apparitions de Marc Singer. Par la suite, l'acteur apparaîtra entre autres dans les séries La Planète des singes, V et Les Feux de l'amour. Il incarnera également Dar l'Invincible au cinéma. (fr)
  • * C'est la première fois que le lieutenant est présent dans l'histoire pour autre chose qu'un meurtre à la base : un rapt et une demande de rançon. * Une jeune femme, assez lucide pour comprendre une partie de la machination, va manquer de se faire tuer par l'assassin qui craint qu'elle puisse vouloir lui soutirer de l'argent. Cette dernière cherche seulement à obtenir une récompense de la part de la police, ce qui la sauvera sans même qu'elle en ait conscience. * Columbo est secondé dans cet épisode par le sergent Wilson dont les méthodes et le tempérament sont à l'opposé de ceux du lieutenant. * La cascade de Columbo, suivie de sa chute dans les broussailles lorsqu'il descend la pente, est bien réelle. Non indiquée dans le script, cette chute drôle et inattendue fut retenue pour l'épisode. * On peut se rendre compte que les projecteurs avant du véhicule accidenté sont cerclés d'un ruban grossièrement fixé ressemblant à de l'aluminium et cela laisse à penser qu'il s'agisse bien d'une épave . De plus, on voit que la carcasse ne comporte pas de mécanique, ni de radiateur de refroidissement et qu'enfin, les 4 pneus sont complètement lisses. * À noter la petite apparition de William Smith, trois ans avant qu'il n'incarne l'inquiétant Falconetti dans les séries Le Riche et le Pauvre et Les Héritiers. * À signaler des différences notables entre la version originale et la version française. Dans la VO, ainsi qu'on l'entend et qu'on le voit écrit sur une enveloppe, le nom de famille de Jarvis et Tony est Goodland. Dans la VF, ce nom a été inexplicablement changé en Goodlyn. Dans la VO, la rançon demandée est de 300000$. Traduits en 500000$ dans la version VF. * Quand Columbo arrive sur les lieux du crime, vers 8:52’, il dit en sortant de sa voiture « Merci Wilson ». Or quand le sergent Wilson présente ses conclusions à Columbo, vers 11:37’, Columbo lui demande « Euh, est-ce que vous pouvez me dire comment vous vous appelez ? ». Cette erreur n'est présente que dans la VF. (fr)
  • *La trame de fond de cet épisode diffusé en 1973 est sans doute inspirée par le championnat du monde d'échecs 1972 qui a opposé à Reykjavik le challenger américain Bobby Fischer au tenant du titre soviétique Boris Spassky. Ce championnat du monde, remporté par Fischer, a été très médiatisé à l'époque, parce qu'il opposait un Américain à un Soviétique dans un contexte international de guerre froide, mais aussi en raison de la personnalité singulière de Fischer. *Le chien de Columbo a subi une opération au début de l'épisode. *Le meurtre est particulièrement long à arriver puisque la victime, dans le coma, décède tardivement dans l'épisode. * En attendant le réveil du chien, Columbo joue aux dames avec le vétérinaire, comme en témoignent les pions. Cependant, ils n'utilisent pas un damier comme il conviendrait, mais un échiquier , utilisé pour le jeu d'échec. * La partie d'échecs disputée dans la chambre d'hôtel entre Emmet Clayton et Tomlin Dudek est inspirée d'une confrontation ayant eu lieu entre Wim Wolthuis et Conel Hugh O'Donel Alexander en 1946 à Maastricht . *Une scène de jeu d'échecs est très improbable : on y voit le champion E. Clayton être victime lors d'une partie simultanée du mat dit de l'idiot. Ce mat peut ne survenir qu'après deux premiers coups extrêmement faibles et il est aisément évité par tout débutant possédant un minimum de base sur les ouvertures. De plus, les ouvertures classiques utilisées par les grands maîtres internationaux ne permettent pas ce mat. Il est donc impossible - quel que soit son état psychologique ou sa forme - qu'un champion permette à un adversaire de lui placer ce mat. *La vedette de cet épisode, Laurence Harvey, était gravement malade d'un cancer de l'estomac. Il est décédé au mois de novembre de la même année. * Columbo nous indique dans cet épisode que son chien n'a pas de nom . * C'est une des rares fois où Columbo roule avec sa 403 décapotée. * Erreur de tournage : lorsque Emmett Clayton entre dans la chambre de Tomlin Dudek pour trafiquer ses médicaments, on aperçoit brièvement l’équipe de tournage dans le reflet d'un miroir. (fr)
  • *Un épisode singulier qui se passe à Londres. Presque tous les clichés et clins d'œil possibles sont réunis : Big Ben, la relève de la garde, Tower Bridge, Scotland Yard. Quelques scènes mettent en relief des accents et choix des mots britanniques ou londoniens, au point que dans l'une d'elles, Columbo ne comprend pas ce qui se dit. Certains éléments font même partie intégrante du scénario : le parapluie typique londonien, Shakespeare, un majordome, et le musée de cire de Tussaud. Le détective en chef superintendant Durk est joué par Bernard Fox dont on se souvient des apparitions dans les séries Ma sorcière bien-aimée et Papa Schultz . *Lillian Stanhope est interprétée par Honor Blackman, qui était Cathy Gale dans Chapeau melon et bottes de cuir de 1962 à 1964. La scène où elle boit du champagne dans le lit rappelle bien sûr son partenaire John Steed dans cette série. Son rôle de Pussy Galore, la James Bond girl dans le film Goldfinger est sans doute le film le plus notable de sa carrière. *Le superintendant Durk sera mentionné dans l'épisode Tout finit par se savoir. * On peut noter le caméo de Fran Ryan, elle incarne la dame que Columbo bouscule lors de la fouille des bagages. * À noter également dans cet épisode un faux raccord. Lorsque le responsable du musée Tussauds ouvre le parapluie, on voit un très court instant une perle tomber au sol . Or, les plans suivants montrent en gros plan cette perle glisser lentement sur la toile du parapluie. (fr)
  • *On retrouve Robert Culp dans le rôle de l'assassin, qu'il avait déjà tenu dans l'épisode 2 de la saison 1 Faux témoin . Ce dernier est bien connu pour le rôle de Kelly Robinson dans I Spy où il partageait la vedette avec Bill Cosby . *La victime Eric Wagner est interprétée par Dean Stockwell, grand comédien de cinéma, et qui jouera plus tard dans Code Quantum (Quantum Leap, 1989). *La femme de la victime, Shirley Wagner, est interprétée par Susan Howard, qui jouera plus tard le rôle de Donna Culver Krebs dans la série Dallas (série télévisée, 1978). *À la , on assiste au déploiement des trains d'atterrissage d'un B-52 , pour figurer l'atterrissage d'un avion civil sur l'aéroport international de Los Angeles. Mauvaise utilisation d'image d'archives. Le Theme Building apparaît pour la première fois dans un épisode de Columbo. *L'épisode a été monté dans une version raccourcie pour la diffusion française, car un très court passage dans la version initiale n'a jamais été doublé . *À noter également dans cet épisode un faux raccord au moment où la secrétaire parle à l'avocat Walter Cunnell. La secrétaire tient dans sa main gauche un combiné téléphonique . Or, dans le plan suivant , elle tient ses lunettes et on voit clairement le téléphone raccroché un peu plus tard . (fr)
  • * C'est la seule fois dans la série qu'une victime désignée ne sera pas assassinée malgré le plan échafaudé par son ennemi. * C'est Leonard Nimoy, connu pour avoir été M. Spock dans la série Star Trek et un personnage récurrent de la série Mission impossible, qui interprète le Dr. Barry Mayfield. * Anne Francis joue le court rôle de l'infirmière Martin. Cette comédienne peu connue en France avait joué dans Planète interdite et fait de nombreuses apparitions remarquées dans des épisodes de séries télévisées. Elle a été la vedette de la courte série Honey West pour laquelle elle a eu un Golden Globe Award. C’est sa seconde participation à Columbo, après l’épisode «Accident». *Columbo va perdre son sang-froid légendaire et s'énerver franchement face à un suspect imperturbable et orgueilleux, le Dr Mayfield. Le lieutenant est en effet pris de colère et empoigne violemment une cafetière qu'il jette presque sur une table, menaçant son vis-à-vis si le Dr Hidemann viendrait à mourir rapidement . * Dans cette même scène il y a un léger faux raccord : un peu avant que Columbo tape la cafetière de Mayfield sur le bureau, lorsqu'on voit Columbo de face, la pendule du docteur Mayfield se trouve derrière la cafetière, or quand on voit Columbo de dos, elle ne s'y trouve pas. * Une image de la salle d'opération extraite de cet épisode a été reprise dans le générique d'une autre série télévisée, L'Homme qui valait trois milliards * Ce n'est qu'à la toute fin de l'épisode, à la dernière minute, que le lieutenant met la main sur la preuve irréfutable qu'il lui fallait et dont il avait pressenti la présence: le fil résorbable que le Dr Mayfield a dû extraire du corps de son confrère. (fr)
prop-fr:dernièreDiffusion
  • 1973-03-25 (xsd:date)
prop-fr:gimmick
  • Oliver Nelson (fr)
  • Dick De Benedictis (fr)
  • Oliver Nelson (fr)
  • Dick De Benedictis (fr)
prop-fr:invités
  • *Laurence Harvey * Lloyd Bochner * Jack Kruschen * Heidi Brühl * Paul Jenkins * Michael Fox * Oscar Beregi * Mathias Reitz * Drout Miller * Manuel DePina * Stuart Nisbet * Abigail Shelton * John Finnegan (fr)
  • *Richard Basehart * Wilfrid Hyde-White * Bernard Fox * John Williams * Honor Blackman * Arthur Malet * John Fraser * Harvey Jason * Peter Church * Veronica Anderson * Gerald S. Peters * Sharon Johansen * John Orchard * Ronald Long * Walker Edmiston * Hedley Mattingly * Fran Ryan (fr)
  • *John Cassavetes * James Olson * Blythe Danner * Anjanette Comer * Myrna Loy * James McEachin * Don Knight * Michael Fox * Dawn Frame * Lou Nova * David Renard * Wallace Chadwell * Charles Macaulay * Pat Morita * George Gaynes (fr)
  • *Martin Landau * Jeanette Nolan * Tim O'Connor * Julie Newmar * Paul Stewart * Dabney Coleman * Kate Hawley * Michael Richardson * Robert Rothwell * Gregory Morton * Tony Cristino * Marc Singer (fr)
  • * Ray Milland * Bob Dishy * Sandra Smith * Bradford Dillman * William Smith * Arlene Martel * Robert Karnes * Milton Frome * Peggy Mondo * Richard Annis * Larry Watson (fr)
  • *Robert Culp * Dean Jagger * James Gregory * Valerie Harper * Susan Howard * Dean Stockwell * Val Avery * Kathryn Kelly Wiget * Richard Stahl * Don Keefer * Cliff Carnell * Joe Renteria * Ivan Naranjo (fr)
  • * Leonard Nimoy * Anne Francis * Will Geer * Nita Talbot * Jared Martin * Aneta Corsaut * Victor Millan * Kenneth Sansom * Patsy Garrett * Murray MacLeod * Ron Stokes * Leonard Simon (fr)
  • * Anne Baxter * Mel Ferrer * Kevin McCarthy * Frank Converse * Pippa Scott * Edith Head * John Archer * Sid Miller * William Bryant * Robert E. Meredith * Bart Burns (fr)
  • *Laurence Harvey * Lloyd Bochner * Jack Kruschen * Heidi Brühl * Paul Jenkins * Michael Fox * Oscar Beregi * Mathias Reitz * Drout Miller * Manuel DePina * Stuart Nisbet * Abigail Shelton * John Finnegan (fr)
  • *Richard Basehart * Wilfrid Hyde-White * Bernard Fox * John Williams * Honor Blackman * Arthur Malet * John Fraser * Harvey Jason * Peter Church * Veronica Anderson * Gerald S. Peters * Sharon Johansen * John Orchard * Ronald Long * Walker Edmiston * Hedley Mattingly * Fran Ryan (fr)
  • *John Cassavetes * James Olson * Blythe Danner * Anjanette Comer * Myrna Loy * James McEachin * Don Knight * Michael Fox * Dawn Frame * Lou Nova * David Renard * Wallace Chadwell * Charles Macaulay * Pat Morita * George Gaynes (fr)
  • *Martin Landau * Jeanette Nolan * Tim O'Connor * Julie Newmar * Paul Stewart * Dabney Coleman * Kate Hawley * Michael Richardson * Robert Rothwell * Gregory Morton * Tony Cristino * Marc Singer (fr)
  • * Ray Milland * Bob Dishy * Sandra Smith * Bradford Dillman * William Smith * Arlene Martel * Robert Karnes * Milton Frome * Peggy Mondo * Richard Annis * Larry Watson (fr)
  • *Robert Culp * Dean Jagger * James Gregory * Valerie Harper * Susan Howard * Dean Stockwell * Val Avery * Kathryn Kelly Wiget * Richard Stahl * Don Keefer * Cliff Carnell * Joe Renteria * Ivan Naranjo (fr)
  • * Leonard Nimoy * Anne Francis * Will Geer * Nita Talbot * Jared Martin * Aneta Corsaut * Victor Millan * Kenneth Sansom * Patsy Garrett * Murray MacLeod * Ron Stokes * Leonard Simon (fr)
  • * Anne Baxter * Mel Ferrer * Kevin McCarthy * Frank Converse * Pippa Scott * Edith Head * John Archer * Sid Miller * William Bryant * Robert E. Meredith * Bart Burns (fr)
prop-fr:nom
  • Saison 2 de Columbo (fr)
  • Saison 2 de Columbo (fr)
prop-fr:nomDuGimmick
  • Musique (fr)
  • Musique (fr)
prop-fr:nombreÉpisodes
  • 8 (xsd:integer)
prop-fr:numéro
  • 10 (xsd:integer)
  • 11 (xsd:integer)
  • 12 (xsd:integer)
  • 13 (xsd:integer)
  • 14 (xsd:integer)
  • 15 (xsd:integer)
  • 16 (xsd:integer)
  • 17 (xsd:integer)
prop-fr:premièreDiffusion
  • 1972-09-17 (xsd:date)
  • --02-11
  • --01-21
  • --03-04
  • --09-17
  • --10-15
  • --11-05
  • --03-25
  • --11-26
prop-fr:réalisateur
  • 5580.0
  • 4200.0
  • 4380.0
  • 5520.0
prop-fr:résumé
  • Barry Mayfield et Edmund Hidemann sont deux médecins qui travaillent ensemble dans un hôpital réputé. Ils sont cardiologues et voient leurs recherches médicales sur le point d'aboutir. Néanmoins, le Dr. Hidemann, qui dirige l'étude, souhaite que les tests soient prolongés pendant encore un an avant une publication. Le Dr Mayfield ne veut pas attendre. Il décide alors de se débarrasser de son collègue, assez âgé, qui doit justement subir un pontage coronarien par ses soins. Lors de l'opération le Dr. Mayfield utilise des fils de suture résorbables en lieu et place de fils classiques. Cela condamne donc le patient à une mort certaine dans les jours qui suivent. L'infirmière Sharon Martin qui assiste à l'intervention vérifie le matériel, une fois l'opération terminée, et découvre le pot-aux-roses. Le Dr Mayfield se rend compte qu'elle a compris sa manœuvre et il la tue sur le parking du personnel médical le soir même de l'intervention, près de sa voiture. L'assassin se rend ensuite chez la défunte infirmière en subtilisant ses clés et place dans la salle de bain des produits médicaux pour que les policiers soient sur la piste d'une affaire de trafic et de vol de médicaments. L'opération semble réussie. Columbo enquête sur le décès de l'infirmière. L'attitude du Dr. Mayfield lui est suspecte, d'autant plus lorsqu'il souffle à la copine de la défunte le nom d'un individu pour le vol des médicaments. Columbo finit par penser que l'opération n'a pas été réalisée dans les règles de l'art. Mais comment le prouver ? (fr)
  • Alex Benedict est le maestro de l'Orchestre philharmonique de Los Angeles. Un de ses concerts va être filmé un soir et diffusé en direct à la télévision. Le maestro se montre très tatillon et irascible durant ses vérifications techniques, l'après-midi même. Il se rend ensuite dans sa loge et prétexte une sieste en réclamant qu’on ne le dérange pas. Il sort alors discrètement des lieux. En utilisant sa propre voiture , il se rend chez Jenifer Welles. Celle-ci est son amante et la pianiste de l'orchestre. Elle désire vivre leur liaison au grand jour. Le maestro est vénal et vit des rentes de sa richissime femme, chose qu'il ne souhaite pas du tout arrêter. Il préfère donc assassiner sa maîtresse. Benedict assomme violemment Jenifer avec un cendrier recouvert d'un tissu alors qu'elle joue au piano en lui tournant le dos. Il ouvre ensuite les vannes de la gazinière de la cuisine afin que son décès apparaisse comme un suicide. Il insère enfin dans une machine à écrire, posée sur la table, un papier à en-tête au nom de la victime. Les phrases qu'il y a déjà tapées laissent clairement suggérer un état dépressif. Benedict retourne dans sa loge après avoir remis son véhicule dans le garage. Le maestro simule une grosse colère devant son épouse et le régisseur lorsqu'il est remarqué que la pianiste n'arrive pas alors que le concert est imminent. Puis Benedict se rend compte pendant le concert même qu'un bouton d'œillet rose est manquant sur sa veste. Il se rappelle l'avoir eu sur lui en allant voir Jenifer. La fleur est donc restée sur les lieux. Il y retourne donc, après le concert, pour essayer de récupérer cet indice et le détruire. Il y rencontre Columbo déjà présent sur les lieux. Le lieutenant remarque qu'un bel oiseau exotique, un cacatoès, est mort asphyxié dans la cage du salon. Après avoir parlé à une jeune voisine, une enfant amie de la victime, il comprend que le volatile était particulièrement aimé de la défunte. Cela élimine donc la possibilité qu'elle ait pu volontairement se donner la mort, car elle aurait épargné l'animal. De plus, Columbo a vu le maestro ramasser quelque chose dans l’appartement et cela va le mener à s'intéresser à lui. (fr)
  • À Londres, Nicholas Frame et sa femme Lillian Stanhope sont deux comédiens de théâtre. Ils répètent Macbeth. C'est en séduisant le producteur Sir Roger Haversham que Lillian, avec la complicité de son mari, a conduit le Britannique à monter la pièce. Lorsque ce dernier s'en rend compte, il veut tout arrêter, mais dans la dispute qui s'ensuit, il prend un mauvais coup et meurt. Les époux décident de maquiller cet homicide en accident de chute d'escalier au domicile de la victime. Columbo, en visite à Scotland Yard pour des échanges de méthodes policières, s'intéresse à l'affaire. Ses insinuations poussent le superintendant Durk à demander une autopsie qui confirme qu'il y a eu meurtre. Des détails comme des taches de pluie sur la voiture et l'attitude mélodramatique des époux poussent le lieutenant sur la piste des deux comédiens, mais il ne trouve aucun élément concret. Le concierge du théâtre a une preuve sans le savoir, mais Nicholas Frame parvient à la subtiliser. (fr)
  • Nora Chandler, actrice sur le déclin et veuve d’un magnat d'Hollywood, surprend secrètement sa secrétaire Jean flirtant avec Jerry Parks, un journaliste à scandales. Lorsque Nora tente d'intimider ce dernier, il lui répond qu'il est au courant de certains détournements de fonds et menace de tout révéler. Par la douceur, Nora convainc Jean de s'occuper d'un certain nombre de courses, sachant que cela contrecarre ses plans qui sont de passer avec Jerry sa soirée d'anniversaire. Jean rencontre cependant Jerry en secret, suivie par Nora. Puis, Nora piège la maison de Jerry avec de l'essence, qu'elle enflamme lorsque la voiture de Jerry arrive. Mais, le lendemain, on apprend que c'était Jean et non Jerry qui était dans la voiture. Il semble donc que l'assassin s'est trompé de cible et Columbo cherche tout d’abord un suspect parmi les ennemis de Jerry. Mais pourquoi Jean et Jerry ont-ils échangé leurs voitures ? Pourquoi celle de Jean avait-elle un pneu dégonflé bien qu’en parfait état ? Pourquoi, malgré ses difficultés financières, Nora s’obstine-t-elle à ne pas vouloir vendre sa propriété implantée en plein milieu des studios et pour laquelle ceux-ci lui offrent pourtant un pont d’or ? Et pourquoi aucun filet d’eau ne jaillit de la fontaine du jardin de celle-ci ? Autant de questions qui conduisent Columbo à réorienter son enquête. (fr)
  • Clifford Paris est un homme riche et âgé qui vit dans une grande demeure. Il va bientôt se marier avec une jeune femme prénommée Lisa. S'étant rendu discrètement chez lui, son neveu lui parle dans la salle de bain, puis le tue en jetant dans sa baignoire un batteur à œufs préalablement branché sur une prise de courant. Cela provoque un court-circuit général remarqué par la gouvernante : à ce moment-là, elle regardait la télévision dans une autre pièce. Plus tard dans la soirée, lorsque Lisa retrouve Clifford, elle le trouve mort dans sa salle de gymnastique. Il est possible de comprendre que le défunt a été déplacé par l'assassin qui l'a séché et vêtu d'une robe de chambre puis positionné sur un appareil de musculation en fonctionnement afin de simuler une crise cardiaque. Lorsque Columbo constate que le savon, la baignoire et une serviette sont encore humides dans la salle de bain, il comprend que ce dernier se trouvait dans sa baignoire avant de faire du sport. Trouvant cela surprenant, il ordonne une autopsie. Nous découvrons alors que Clifford avait deux neveux jumeaux monozygotes, Dexter et Norman Paris. Ils se ressemblent certes physiquement en tous points, mais ils diffèrent néanmoins par leur métier, leur façon de s'habiller et leurs manières. Dexter est un animateur d'émission télévisée culinaire. Norman est un banquier avec une dépendance au jeu. L'homme qui a tué l'oncle est bien l'un des deux, c'est certain, mais reste à savoir qui... (fr)
  • Emmett Clayton est un jeune champion américain d'échecs, tenant du titre. Tomlin Dudek est un vétéran et champion soviétique. Un tournoi international se prépare à Los Angeles entre les deux hommes. La veille du « combat », les deux joueurs parviennent à se rencontrer de manière non officielle dans un restaurant pour dîner à l'insu de leur accompagnateurs respectifs qu'ils ont laissé à l’hôtel. Ils jouent une partie ensemble. Or, au grand désespoir de l'Américain, c'est le Soviétique qui remporte la partie. Clayton se rend alors compte que son vis-à-vis est bien plus expérimenté aux échecs que lui. L'Américain ne veut pas perdre la face en public lors de leur prochaine confrontation du lendemain, comprenant qu'il perdra à coup sûr face à un tel adversaire. En rentrant discrètement par le sous-sol de l'hôtel où ils logent tous les deux, il lui fait écrire sous un prétexte une note en Russe comportant des excuses. Ensuite, de toutes ses forces, il le précipite dans le compacteur d'ordures du bâtiment. La note en Russe dans la poche du Soviétique est là pour donner corps à une tentative de suicide. Ce dernier est un vieil homme de grande carrure. Il survit malgré tout à l'attaque tout en restant dans le coma à l'hôpital. Divers indices mettent Columbo sur la piste d'une tentative de meurtre plutôt que d'un suicide. Par ailleurs, le Soviétique a mangé un plat à base d’ail et s'est taché les manches, ce qui permet au lieutenant de trouver le restaurant où s'est rendu Dudek. L'attitude de Clayton et la dernière partie au restaurant entre les deux joueurs l'intriguent beaucoup. De son côté, le champion américain doit s'assurer du silence de Dudek... (fr)
  • Cela fait un an que Paul Hanlon est le gestionnaire d'une équipe de football américain. Il est en conflit avec le propriétaire, Eric Wagner, un jeune homme nettement plus porté sur les femmes que sur la gestion de l'héritage qu'il a reçu de son père. Hanlon décide d'assassiner Wagner chez celui-ci, lors d'un match. Pour son alibi, il veut faire croire être resté en permanence dans la cabine centrale du Los Angeles Memorial Coliseum. À cette fin, le meurtrier prend soin de passer quelques coups de téléphone donnés judicieusement. Columbo suspecte qu'il y a eu meurtre lorsqu'il remarque que le corps de Wagner, retrouvé dans sa piscine, jouxte une zone dont le sol a été fraîchement arrosé d'eau claire et non d'eau chlorée. Rien ne vient étayer l'alibi de Paul Hanlon jusqu'à ce que Columbo découvre que le téléphone de la victime avait été mis sur écoute par un détective privé. Ces enregistrements apportent la preuve que Paul Hanlon a téléphoné pendant le match, ce qui confirme son alibi. Dès lors, Columbo, toujours convaincu de la culpabilité de Paul, commence à désespérer de ne pas trouver de faille dans le plan du meurtrier. (fr)
  • Tony Goodland et son oncle Jarvis souhaitent mettre au point une escroquerie financière. Ils cherchent à obtenir une somme importante qui leur est pour l'instant inaccessible car elle est bloquée sur un compte de tutelle. Afin d'obtenir les dont ils rêvent, le duo décide d'organiser un pseudo-enlèvement et une demande de rançon qui permettra à la banque de libérer les fonds. Ils se distribuent les rôles : Jarvis servira d'agent de liaison entre les « ravisseurs » et la banque et cherchera à semer Columbo et ses coéquipiers déjà avertis. Devant eux, Tony soi-disant kidnappé sera grimé en malfaiteur pour recevoir un soir la mallette des fonds dans un terrain vague comme preuve de l'échange. Une fois la rançon versée, les deux hommes parviennent à se retrouver dans un lieu isolé. Ils sont censés y partager, comme convenu, la somme entre eux. L'oncle fait pourtant cavalier seul et assassine son neveu pour conserver tout le magot pour lui. Il organise alors un faisceau d’indices pour orienter les soupçons sur plusieurs assassins. Il cible particulièrement Cathy, la veuve de son neveu. Il la déteste et il veut lui faire porter la responsabilité d’être l’instigatrice du crime ou même la meurtrière de son mari. Néanmoins, Jarvis a employé une arme ancienne qui a déjà été utilisée dans une autre affaire et cela titille Columbo... (fr)
  • Barry Mayfield et Edmund Hidemann sont deux médecins qui travaillent ensemble dans un hôpital réputé. Ils sont cardiologues et voient leurs recherches médicales sur le point d'aboutir. Néanmoins, le Dr. Hidemann, qui dirige l'étude, souhaite que les tests soient prolongés pendant encore un an avant une publication. Le Dr Mayfield ne veut pas attendre. Il décide alors de se débarrasser de son collègue, assez âgé, qui doit justement subir un pontage coronarien par ses soins. Lors de l'opération le Dr. Mayfield utilise des fils de suture résorbables en lieu et place de fils classiques. Cela condamne donc le patient à une mort certaine dans les jours qui suivent. L'infirmière Sharon Martin qui assiste à l'intervention vérifie le matériel, une fois l'opération terminée, et découvre le pot-aux-roses. Le Dr Mayfield se rend compte qu'elle a compris sa manœuvre et il la tue sur le parking du personnel médical le soir même de l'intervention, près de sa voiture. L'assassin se rend ensuite chez la défunte infirmière en subtilisant ses clés et place dans la salle de bain des produits médicaux pour que les policiers soient sur la piste d'une affaire de trafic et de vol de médicaments. L'opération semble réussie. Columbo enquête sur le décès de l'infirmière. L'attitude du Dr. Mayfield lui est suspecte, d'autant plus lorsqu'il souffle à la copine de la défunte le nom d'un individu pour le vol des médicaments. Columbo finit par penser que l'opération n'a pas été réalisée dans les règles de l'art. Mais comment le prouver ? (fr)
  • Alex Benedict est le maestro de l'Orchestre philharmonique de Los Angeles. Un de ses concerts va être filmé un soir et diffusé en direct à la télévision. Le maestro se montre très tatillon et irascible durant ses vérifications techniques, l'après-midi même. Il se rend ensuite dans sa loge et prétexte une sieste en réclamant qu’on ne le dérange pas. Il sort alors discrètement des lieux. En utilisant sa propre voiture , il se rend chez Jenifer Welles. Celle-ci est son amante et la pianiste de l'orchestre. Elle désire vivre leur liaison au grand jour. Le maestro est vénal et vit des rentes de sa richissime femme, chose qu'il ne souhaite pas du tout arrêter. Il préfère donc assassiner sa maîtresse. Benedict assomme violemment Jenifer avec un cendrier recouvert d'un tissu alors qu'elle joue au piano en lui tournant le dos. Il ouvre ensuite les vannes de la gazinière de la cuisine afin que son décès apparaisse comme un suicide. Il insère enfin dans une machine à écrire, posée sur la table, un papier à en-tête au nom de la victime. Les phrases qu'il y a déjà tapées laissent clairement suggérer un état dépressif. Benedict retourne dans sa loge après avoir remis son véhicule dans le garage. Le maestro simule une grosse colère devant son épouse et le régisseur lorsqu'il est remarqué que la pianiste n'arrive pas alors que le concert est imminent. Puis Benedict se rend compte pendant le concert même qu'un bouton d'œillet rose est manquant sur sa veste. Il se rappelle l'avoir eu sur lui en allant voir Jenifer. La fleur est donc restée sur les lieux. Il y retourne donc, après le concert, pour essayer de récupérer cet indice et le détruire. Il y rencontre Columbo déjà présent sur les lieux. Le lieutenant remarque qu'un bel oiseau exotique, un cacatoès, est mort asphyxié dans la cage du salon. Après avoir parlé à une jeune voisine, une enfant amie de la victime, il comprend que le volatile était particulièrement aimé de la défunte. Cela élimine donc la possibilité qu'elle ait pu volontairement se donner la mort, car elle aurait épargné l'animal. De plus, Columbo a vu le maestro ramasser quelque chose dans l’appartement et cela va le mener à s'intéresser à lui. (fr)
  • À Londres, Nicholas Frame et sa femme Lillian Stanhope sont deux comédiens de théâtre. Ils répètent Macbeth. C'est en séduisant le producteur Sir Roger Haversham que Lillian, avec la complicité de son mari, a conduit le Britannique à monter la pièce. Lorsque ce dernier s'en rend compte, il veut tout arrêter, mais dans la dispute qui s'ensuit, il prend un mauvais coup et meurt. Les époux décident de maquiller cet homicide en accident de chute d'escalier au domicile de la victime. Columbo, en visite à Scotland Yard pour des échanges de méthodes policières, s'intéresse à l'affaire. Ses insinuations poussent le superintendant Durk à demander une autopsie qui confirme qu'il y a eu meurtre. Des détails comme des taches de pluie sur la voiture et l'attitude mélodramatique des époux poussent le lieutenant sur la piste des deux comédiens, mais il ne trouve aucun élément concret. Le concierge du théâtre a une preuve sans le savoir, mais Nicholas Frame parvient à la subtiliser. (fr)
  • Nora Chandler, actrice sur le déclin et veuve d’un magnat d'Hollywood, surprend secrètement sa secrétaire Jean flirtant avec Jerry Parks, un journaliste à scandales. Lorsque Nora tente d'intimider ce dernier, il lui répond qu'il est au courant de certains détournements de fonds et menace de tout révéler. Par la douceur, Nora convainc Jean de s'occuper d'un certain nombre de courses, sachant que cela contrecarre ses plans qui sont de passer avec Jerry sa soirée d'anniversaire. Jean rencontre cependant Jerry en secret, suivie par Nora. Puis, Nora piège la maison de Jerry avec de l'essence, qu'elle enflamme lorsque la voiture de Jerry arrive. Mais, le lendemain, on apprend que c'était Jean et non Jerry qui était dans la voiture. Il semble donc que l'assassin s'est trompé de cible et Columbo cherche tout d’abord un suspect parmi les ennemis de Jerry. Mais pourquoi Jean et Jerry ont-ils échangé leurs voitures ? Pourquoi celle de Jean avait-elle un pneu dégonflé bien qu’en parfait état ? Pourquoi, malgré ses difficultés financières, Nora s’obstine-t-elle à ne pas vouloir vendre sa propriété implantée en plein milieu des studios et pour laquelle ceux-ci lui offrent pourtant un pont d’or ? Et pourquoi aucun filet d’eau ne jaillit de la fontaine du jardin de celle-ci ? Autant de questions qui conduisent Columbo à réorienter son enquête. (fr)
  • Clifford Paris est un homme riche et âgé qui vit dans une grande demeure. Il va bientôt se marier avec une jeune femme prénommée Lisa. S'étant rendu discrètement chez lui, son neveu lui parle dans la salle de bain, puis le tue en jetant dans sa baignoire un batteur à œufs préalablement branché sur une prise de courant. Cela provoque un court-circuit général remarqué par la gouvernante : à ce moment-là, elle regardait la télévision dans une autre pièce. Plus tard dans la soirée, lorsque Lisa retrouve Clifford, elle le trouve mort dans sa salle de gymnastique. Il est possible de comprendre que le défunt a été déplacé par l'assassin qui l'a séché et vêtu d'une robe de chambre puis positionné sur un appareil de musculation en fonctionnement afin de simuler une crise cardiaque. Lorsque Columbo constate que le savon, la baignoire et une serviette sont encore humides dans la salle de bain, il comprend que ce dernier se trouvait dans sa baignoire avant de faire du sport. Trouvant cela surprenant, il ordonne une autopsie. Nous découvrons alors que Clifford avait deux neveux jumeaux monozygotes, Dexter et Norman Paris. Ils se ressemblent certes physiquement en tous points, mais ils diffèrent néanmoins par leur métier, leur façon de s'habiller et leurs manières. Dexter est un animateur d'émission télévisée culinaire. Norman est un banquier avec une dépendance au jeu. L'homme qui a tué l'oncle est bien l'un des deux, c'est certain, mais reste à savoir qui... (fr)
  • Emmett Clayton est un jeune champion américain d'échecs, tenant du titre. Tomlin Dudek est un vétéran et champion soviétique. Un tournoi international se prépare à Los Angeles entre les deux hommes. La veille du « combat », les deux joueurs parviennent à se rencontrer de manière non officielle dans un restaurant pour dîner à l'insu de leur accompagnateurs respectifs qu'ils ont laissé à l’hôtel. Ils jouent une partie ensemble. Or, au grand désespoir de l'Américain, c'est le Soviétique qui remporte la partie. Clayton se rend alors compte que son vis-à-vis est bien plus expérimenté aux échecs que lui. L'Américain ne veut pas perdre la face en public lors de leur prochaine confrontation du lendemain, comprenant qu'il perdra à coup sûr face à un tel adversaire. En rentrant discrètement par le sous-sol de l'hôtel où ils logent tous les deux, il lui fait écrire sous un prétexte une note en Russe comportant des excuses. Ensuite, de toutes ses forces, il le précipite dans le compacteur d'ordures du bâtiment. La note en Russe dans la poche du Soviétique est là pour donner corps à une tentative de suicide. Ce dernier est un vieil homme de grande carrure. Il survit malgré tout à l'attaque tout en restant dans le coma à l'hôpital. Divers indices mettent Columbo sur la piste d'une tentative de meurtre plutôt que d'un suicide. Par ailleurs, le Soviétique a mangé un plat à base d’ail et s'est taché les manches, ce qui permet au lieutenant de trouver le restaurant où s'est rendu Dudek. L'attitude de Clayton et la dernière partie au restaurant entre les deux joueurs l'intriguent beaucoup. De son côté, le champion américain doit s'assurer du silence de Dudek... (fr)
  • Cela fait un an que Paul Hanlon est le gestionnaire d'une équipe de football américain. Il est en conflit avec le propriétaire, Eric Wagner, un jeune homme nettement plus porté sur les femmes que sur la gestion de l'héritage qu'il a reçu de son père. Hanlon décide d'assassiner Wagner chez celui-ci, lors d'un match. Pour son alibi, il veut faire croire être resté en permanence dans la cabine centrale du Los Angeles Memorial Coliseum. À cette fin, le meurtrier prend soin de passer quelques coups de téléphone donnés judicieusement. Columbo suspecte qu'il y a eu meurtre lorsqu'il remarque que le corps de Wagner, retrouvé dans sa piscine, jouxte une zone dont le sol a été fraîchement arrosé d'eau claire et non d'eau chlorée. Rien ne vient étayer l'alibi de Paul Hanlon jusqu'à ce que Columbo découvre que le téléphone de la victime avait été mis sur écoute par un détective privé. Ces enregistrements apportent la preuve que Paul Hanlon a téléphoné pendant le match, ce qui confirme son alibi. Dès lors, Columbo, toujours convaincu de la culpabilité de Paul, commence à désespérer de ne pas trouver de faille dans le plan du meurtrier. (fr)
  • Tony Goodland et son oncle Jarvis souhaitent mettre au point une escroquerie financière. Ils cherchent à obtenir une somme importante qui leur est pour l'instant inaccessible car elle est bloquée sur un compte de tutelle. Afin d'obtenir les dont ils rêvent, le duo décide d'organiser un pseudo-enlèvement et une demande de rançon qui permettra à la banque de libérer les fonds. Ils se distribuent les rôles : Jarvis servira d'agent de liaison entre les « ravisseurs » et la banque et cherchera à semer Columbo et ses coéquipiers déjà avertis. Devant eux, Tony soi-disant kidnappé sera grimé en malfaiteur pour recevoir un soir la mallette des fonds dans un terrain vague comme preuve de l'échange. Une fois la rançon versée, les deux hommes parviennent à se retrouver dans un lieu isolé. Ils sont censés y partager, comme convenu, la somme entre eux. L'oncle fait pourtant cavalier seul et assassine son neveu pour conserver tout le magot pour lui. Il organise alors un faisceau d’indices pour orienter les soupçons sur plusieurs assassins. Il cible particulièrement Cathy, la veuve de son neveu. Il la déteste et il veut lui faire porter la responsabilité d’être l’instigatrice du crime ou même la meurtrière de son mari. Néanmoins, Jarvis a employé une arme ancienne qui a déjà été utilisée dans une autre affaire et cela titille Columbo... (fr)
prop-fr:saisonPrécédente
prop-fr:saisonSuivante
prop-fr:scénariste
  • Scénario télévision : John T. Dugan ; histoire : Jeremy Kagan (fr)
  • Scénario télévision : Jackson Gillis ; histoire : Richard Quine (fr)
  • Scénario télévision : Jackson Gillis ; histoire : Richard Levinson et William Link (fr)
  • Scénario télévision : Jackson Gillis ; histoire : Jackson Gillis & Richard Levinson & William Link (fr)
  • Scénario télévision : Shirl Hendryx ; histoire : Hy Averback (fr)
  • Scénario télévision : Steven Bochco & Peter Allan Fields ; histoire : Jackson Gillis & Richard Levinson & William Link (fr)
  • Scénario télévision : Steven Bochco ; histoire : Richard Levinson & William Link (fr)
  • Scénario télévision : Jonathan Latimer ; histoire : Boris Sagal (fr)
  • Scénario télévision : John T. Dugan ; histoire : Jeremy Kagan (fr)
  • Scénario télévision : Jackson Gillis ; histoire : Richard Quine (fr)
  • Scénario télévision : Jackson Gillis ; histoire : Richard Levinson et William Link (fr)
  • Scénario télévision : Jackson Gillis ; histoire : Jackson Gillis & Richard Levinson & William Link (fr)
  • Scénario télévision : Shirl Hendryx ; histoire : Hy Averback (fr)
  • Scénario télévision : Steven Bochco & Peter Allan Fields ; histoire : Jackson Gillis & Richard Levinson & William Link (fr)
  • Scénario télévision : Steven Bochco ; histoire : Richard Levinson & William Link (fr)
  • Scénario télévision : Jonathan Latimer ; histoire : Boris Sagal (fr)
prop-fr:série
prop-fr:titreOriginal
  • Dagger of the Mind (fr)
  • A Stitch in Crime (fr)
  • Double Shock (fr)
  • Requiem for a Falling Star (fr)
  • The Greenhouse Jungle (fr)
  • The Most Crucial Game (fr)
  • The Most Dangerous Match (fr)
  • Étude in Black (fr)
  • Dagger of the Mind (fr)
  • A Stitch in Crime (fr)
  • Double Shock (fr)
  • Requiem for a Falling Star (fr)
  • The Greenhouse Jungle (fr)
  • The Most Crucial Game (fr)
  • The Most Dangerous Match (fr)
  • Étude in Black (fr)
prop-fr:traductionTitre
  • Dague de l'esprit (fr)
  • Double Choc (fr)
  • La Serre jungle (fr)
  • Le Jeu le plus Crucial (fr)
  • Le match le plus dangereux (fr)
  • Requiem pour une star déchue (fr)
  • Une Suture dans le Crime (fr)
  • Étude en Noir (fr)
  • Dague de l'esprit (fr)
  • Double Choc (fr)
  • La Serre jungle (fr)
  • Le Jeu le plus Crucial (fr)
  • Le match le plus dangereux (fr)
  • Requiem pour une star déchue (fr)
  • Une Suture dans le Crime (fr)
  • Étude en Noir (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • La saison 2 de la série télévisée Columbo comporte huit épisodes diffusés de septembre 1972 à mars 1973. (fr)
  • La saison 2 de la série télévisée Columbo comporte huit épisodes diffusés de septembre 1972 à mars 1973. (fr)
rdfs:label
  • Saison 2 de Columbo (fr)
  • Saison 2 de Columbo (fr)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:saisonPrécédente of
is prop-fr:saisonSuivante of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of