Rongorongo est le nom donné à un système de signes gravés sur bois qui pourraient constituer soit une écriture, soit un moyen mnémotechnique pour des récitations de mythes ou de généalogies. Découvertes sur l'île de Pâques en 1864 par le missionnaire Eugène Eyraud, ces inscriptions ont résisté à toutes les tentatives de déchiffrement. Seules trois certitudes émergent de leur étude :

Property Value
dbo:abstract
  • Rongorongo est le nom donné à un système de signes gravés sur bois qui pourraient constituer soit une écriture, soit un moyen mnémotechnique pour des récitations de mythes ou de généalogies. Découvertes sur l'île de Pâques en 1864 par le missionnaire Eugène Eyraud, ces inscriptions ont résisté à toutes les tentatives de déchiffrement. Seules trois certitudes émergent de leur étude : * le sens de lecture en « boustrophédon inversé » : les signes sont alignés en longues séquences, une ligne à l'endroit, une ligne à l'envers, et on a pu vérifier qu'il fallait les lire de gauche à droite en partant de la ligne inférieure de chaque tablette ; leur disposition alternativement inversée fait qu'il faut retourner le support à chaque nouvelle ligne ; * des séries de symboles (par exemple : oiseau-pénis-poisson-vulve-humain) se répètent à plusieurs reprises, comme un refrain, ce qui a été rapproché des refrains traditionnels des hymnes généalogiques polynésiens (« les oiseaux ont copulé avec les poissons et ainsi ont été engendrés les premiers hommes ») ; * la présence sur la tablette dite « Mamari » de deux lignes représentant un calendrier lunaire. (fr)
  • Rongorongo est le nom donné à un système de signes gravés sur bois qui pourraient constituer soit une écriture, soit un moyen mnémotechnique pour des récitations de mythes ou de généalogies. Découvertes sur l'île de Pâques en 1864 par le missionnaire Eugène Eyraud, ces inscriptions ont résisté à toutes les tentatives de déchiffrement. Seules trois certitudes émergent de leur étude : * le sens de lecture en « boustrophédon inversé » : les signes sont alignés en longues séquences, une ligne à l'endroit, une ligne à l'envers, et on a pu vérifier qu'il fallait les lire de gauche à droite en partant de la ligne inférieure de chaque tablette ; leur disposition alternativement inversée fait qu'il faut retourner le support à chaque nouvelle ligne ; * des séries de symboles (par exemple : oiseau-pénis-poisson-vulve-humain) se répètent à plusieurs reprises, comme un refrain, ce qui a été rapproché des refrains traditionnels des hymnes généalogiques polynésiens (« les oiseaux ont copulé avec les poissons et ainsi ont été engendrés les premiers hommes ») ; * la présence sur la tablette dite « Mamari » de deux lignes représentant un calendrier lunaire. (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 94594 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 16922 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 189725840 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:fr
  • Texte A du corpus rongorongo (fr)
  • Texte B du corpus rongorongo (fr)
  • Texte C du corpus rongorongo (fr)
  • Texte D du corpus rongorongo (fr)
  • Texte E du corpus rongorongo (fr)
  • Texte F du corpus rongorongo (fr)
  • Texte G du corpus rongorongo (fr)
  • Texte H du corpus rongorongo (fr)
  • Texte I du corpus rongorongo (fr)
  • Texte J du corpus rongorongo (fr)
  • Texte K du corpus rongorongo (fr)
  • Texte L du corpus rongorongo (fr)
  • Texte M du corpus rongorongo (fr)
  • Texte N du corpus rongorongo (fr)
  • Texte O du corpus rongorongo (fr)
  • Texte P du corpus rongorongo (fr)
  • Texte Q du corpus rongorongo (fr)
  • Texte R du corpus rongorongo (fr)
  • Texte S du corpus rongorongo (fr)
  • Texte T du corpus rongorongo (fr)
  • Texte U du corpus rongorongo (fr)
  • Texte V du corpus rongorongo (fr)
  • Texte W du corpus rongorongo (fr)
  • Texte X du corpus rongorongo (fr)
  • Texte Y du corpus rongorongo (fr)
  • Texte Z du corpus rongorongo (fr)
  • Texte A du corpus rongorongo (fr)
  • Texte B du corpus rongorongo (fr)
  • Texte C du corpus rongorongo (fr)
  • Texte D du corpus rongorongo (fr)
  • Texte E du corpus rongorongo (fr)
  • Texte F du corpus rongorongo (fr)
  • Texte G du corpus rongorongo (fr)
  • Texte H du corpus rongorongo (fr)
  • Texte I du corpus rongorongo (fr)
  • Texte J du corpus rongorongo (fr)
  • Texte K du corpus rongorongo (fr)
  • Texte L du corpus rongorongo (fr)
  • Texte M du corpus rongorongo (fr)
  • Texte N du corpus rongorongo (fr)
  • Texte O du corpus rongorongo (fr)
  • Texte P du corpus rongorongo (fr)
  • Texte Q du corpus rongorongo (fr)
  • Texte R du corpus rongorongo (fr)
  • Texte S du corpus rongorongo (fr)
  • Texte T du corpus rongorongo (fr)
  • Texte U du corpus rongorongo (fr)
  • Texte V du corpus rongorongo (fr)
  • Texte W du corpus rongorongo (fr)
  • Texte X du corpus rongorongo (fr)
  • Texte Y du corpus rongorongo (fr)
  • Texte Z du corpus rongorongo (fr)
prop-fr:lang
  • en (fr)
  • en (fr)
prop-fr:texte
  • A (fr)
  • B (fr)
  • C (fr)
  • D (fr)
  • E (fr)
  • F (fr)
  • G (fr)
  • H (fr)
  • I (fr)
  • J (fr)
  • K (fr)
  • L (fr)
  • M (fr)
  • N (fr)
  • O (fr)
  • P (fr)
  • Q (fr)
  • R (fr)
  • S (fr)
  • T (fr)
  • U (fr)
  • V (fr)
  • W (fr)
  • X (fr)
  • Y (fr)
  • Z (fr)
  • A (fr)
  • B (fr)
  • C (fr)
  • D (fr)
  • E (fr)
  • F (fr)
  • G (fr)
  • H (fr)
  • I (fr)
  • J (fr)
  • K (fr)
  • L (fr)
  • M (fr)
  • N (fr)
  • O (fr)
  • P (fr)
  • Q (fr)
  • R (fr)
  • S (fr)
  • T (fr)
  • U (fr)
  • V (fr)
  • W (fr)
  • X (fr)
  • Y (fr)
  • Z (fr)
prop-fr:trad
  • Rongorongo text A (fr)
  • Rongorongo text B (fr)
  • Rongorongo text C (fr)
  • Rongorongo text D (fr)
  • Rongorongo text E (fr)
  • Rongorongo text F (fr)
  • Rongorongo text G (fr)
  • Rongorongo text H (fr)
  • Rongorongo text I (fr)
  • Rongorongo text J (fr)
  • Rongorongo text K (fr)
  • Rongorongo text L (fr)
  • Rongorongo text M (fr)
  • Rongorongo text N (fr)
  • Rongorongo text O (fr)
  • Rongorongo text P (fr)
  • Rongorongo text Q (fr)
  • Rongorongo text R (fr)
  • Rongorongo text S (fr)
  • Rongorongo text T (fr)
  • Rongorongo text U (fr)
  • Rongorongo text V (fr)
  • Rongorongo text W (fr)
  • Rongorongo text X (fr)
  • Rongorongo text Y (fr)
  • Rongorongo text Z (fr)
  • Rongorongo text A (fr)
  • Rongorongo text B (fr)
  • Rongorongo text C (fr)
  • Rongorongo text D (fr)
  • Rongorongo text E (fr)
  • Rongorongo text F (fr)
  • Rongorongo text G (fr)
  • Rongorongo text H (fr)
  • Rongorongo text I (fr)
  • Rongorongo text J (fr)
  • Rongorongo text K (fr)
  • Rongorongo text L (fr)
  • Rongorongo text M (fr)
  • Rongorongo text N (fr)
  • Rongorongo text O (fr)
  • Rongorongo text P (fr)
  • Rongorongo text Q (fr)
  • Rongorongo text R (fr)
  • Rongorongo text S (fr)
  • Rongorongo text T (fr)
  • Rongorongo text U (fr)
  • Rongorongo text V (fr)
  • Rongorongo text W (fr)
  • Rongorongo text X (fr)
  • Rongorongo text Y (fr)
  • Rongorongo text Z (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Rongorongo est le nom donné à un système de signes gravés sur bois qui pourraient constituer soit une écriture, soit un moyen mnémotechnique pour des récitations de mythes ou de généalogies. Découvertes sur l'île de Pâques en 1864 par le missionnaire Eugène Eyraud, ces inscriptions ont résisté à toutes les tentatives de déchiffrement. Seules trois certitudes émergent de leur étude : (fr)
  • Rongorongo est le nom donné à un système de signes gravés sur bois qui pourraient constituer soit une écriture, soit un moyen mnémotechnique pour des récitations de mythes ou de généalogies. Découvertes sur l'île de Pâques en 1864 par le missionnaire Eugène Eyraud, ces inscriptions ont résisté à toutes les tentatives de déchiffrement. Seules trois certitudes émergent de leur étude : (fr)
rdfs:label
  • Rongo rongo (es)
  • Rongorongo (ca)
  • Rongorongo (en)
  • Rongorongo (fr)
  • Rongorongo (nl)
  • Rongorongo (pt)
  • Ронго-ронго (ru)
  • Ронго-ронго (uk)
  • رونغورونغو (ar)
  • ロンゴロンゴ (ja)
  • 朗格朗格 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of