Le noir est une couleur de robe du cheval, où la peau et le pelage de l'animal sont complètement noirs. C'est aussi une robe de base chez le cheval, différents gènes tels que le Dun ou le Silver pouvant en modifier l'apparence. Lorsqu'elle est totalement dépourvue de poils blancs, elle est dite zain. Elle peut aussi présenter des marques blanches.

Property Value
dbo:abstract
  • Le noir est une couleur de robe du cheval, où la peau et le pelage de l'animal sont complètement noirs. C'est aussi une robe de base chez le cheval, différents gènes tels que le Dun ou le Silver pouvant en modifier l'apparence. Lorsqu'elle est totalement dépourvue de poils blancs, elle est dite zain. Elle peut aussi présenter des marques blanches. La robe noire est un critère obligatoire dans le standard de plusieurs races de chevaux telles que le Mérens pyrénéen, le Frison hollandais et le Minorquin ; elle est fréquente chez de nombreuses autres telles que le poney Fell, et le Shire. La classification des robes noires sur les papiers officiels des chevaux varie en fonction des pays. En France, les chevaux d'apparence noire à marques fauves, dits « noir pangaré » (bai-brun), sont par erreur considérés comme noirs, mais ce n'est pas le cas dans la plupart des autres pays, dont les États-Unis. La robe noire est due à la présence d'un allèle dominant du gène Extension (« E »), combinée à l'absence de l'allèle dominant du gène Agouti (« A »). L'eumélanine responsable de la couleur noire s'exprime, tandis que la phéomélanine, responsable de la couleur alezan, reste à l'état récessif. Les chevaux noirs ont de tous temps marqué la culture et l'imaginaire, grâce à une symbolique que l'on retrouve dans plusieurs mythes, légendes, ou histoires folkloriques, jusqu'aux superstitions et usages anciens. Cette robe, source d'inspiration pour les écrivains, a donné son titre à l'une des plus célèbres sagas de littérature jeunesse mettant en scène un cheval : L'Étalon noir, ainsi qu'au tout premier roman animalier, Black Beauty. (fr)
  • Le noir est une couleur de robe du cheval, où la peau et le pelage de l'animal sont complètement noirs. C'est aussi une robe de base chez le cheval, différents gènes tels que le Dun ou le Silver pouvant en modifier l'apparence. Lorsqu'elle est totalement dépourvue de poils blancs, elle est dite zain. Elle peut aussi présenter des marques blanches. La robe noire est un critère obligatoire dans le standard de plusieurs races de chevaux telles que le Mérens pyrénéen, le Frison hollandais et le Minorquin ; elle est fréquente chez de nombreuses autres telles que le poney Fell, et le Shire. La classification des robes noires sur les papiers officiels des chevaux varie en fonction des pays. En France, les chevaux d'apparence noire à marques fauves, dits « noir pangaré » (bai-brun), sont par erreur considérés comme noirs, mais ce n'est pas le cas dans la plupart des autres pays, dont les États-Unis. La robe noire est due à la présence d'un allèle dominant du gène Extension (« E »), combinée à l'absence de l'allèle dominant du gène Agouti (« A »). L'eumélanine responsable de la couleur noire s'exprime, tandis que la phéomélanine, responsable de la couleur alezan, reste à l'état récessif. Les chevaux noirs ont de tous temps marqué la culture et l'imaginaire, grâce à une symbolique que l'on retrouve dans plusieurs mythes, légendes, ou histoires folkloriques, jusqu'aux superstitions et usages anciens. Cette robe, source d'inspiration pour les écrivains, a donné son titre à l'une des plus célèbres sagas de littérature jeunesse mettant en scène un cheval : L'Étalon noir, ainsi qu'au tout premier roman animalier, Black Beauty. (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3640921 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 67888 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 188256723 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1834 (xsd:integer)
  • 1852 (xsd:integer)
  • 1855 (xsd:integer)
  • 1883 (xsd:integer)
  • 1906 (xsd:integer)
  • 1968 (xsd:integer)
  • 1977 (xsd:integer)
  • 1982 (xsd:integer)
  • 1984 (xsd:integer)
  • 1989 (xsd:integer)
  • 1992 (xsd:integer)
  • 1993 (xsd:integer)
  • 1994 (xsd:integer)
  • 1997 (xsd:integer)
  • 2000 (xsd:integer)
  • 2002 (xsd:integer)
  • 2003 (xsd:integer)
  • 2004 (xsd:integer)
  • 2006 (xsd:integer)
  • 2007 (xsd:integer)
  • 2008 (xsd:integer)
  • 2009 (xsd:integer)
  • 2012 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
  • F. Grosbois et V. Morin (fr)
  • F. Grosbois et V. Morin (fr)
prop-fr:charte
  • cheval (fr)
  • cheval (fr)
prop-fr:colonnes
  • 2 (xsd:integer)
prop-fr:commons
  • Category:Black horses (fr)
  • Category:Black horses (fr)
prop-fr:commonsTitre
  • Chevaux noirs (fr)
  • Chevaux noirs (fr)
prop-fr:consultéLe
  • 2010-05-18 (xsd:date)
prop-fr:contenu
  • Ah ! Mes serviteurs, mes jeunes serviteurs ! (fr)
  • Attelez les bœufs gris (fr)
  • Et allons à la recherche de mes jeunes années. (fr)
  • Et le matin je reviens sur un isabelle. (fr)
  • Et les chevaux noirs, (fr)
  • La nuit je monte un cheval noir, (fr)
  • Et que l'on n'a pas dressés pour le jour des paris. (fr)
  • Quand l'Agneau ouvrit le troisième sceau, j'entendis le troisième être vivant dire : « Viens ». Je regardai et je vis apparaître un cheval noir. Celui qui le montait tenait une balance à la main. Et j'entendis une voix dire, au milieu des quatre êtres vivants : « Une mesure de blé pour une pièce d'argent et trois mesures d'orge pour une pièce d'argent, mais ne touche pas à l'huile et au vin. [...] Ils reçurent le pouvoir, sur le quart de la terre, de faire mourir les hommes par l'épée, par la famine, par la peste et par les bêtes sauvages de la terre. (fr)
  • Ce sont des chevaux de vin que jamais l'on a fait transpirer, (fr)
  • Ah ! Mes serviteurs, mes jeunes serviteurs ! (fr)
  • Attelez les bœufs gris (fr)
  • Et allons à la recherche de mes jeunes années. (fr)
  • Et le matin je reviens sur un isabelle. (fr)
  • Et les chevaux noirs, (fr)
  • La nuit je monte un cheval noir, (fr)
  • Et que l'on n'a pas dressés pour le jour des paris. (fr)
  • Quand l'Agneau ouvrit le troisième sceau, j'entendis le troisième être vivant dire : « Viens ». Je regardai et je vis apparaître un cheval noir. Celui qui le montait tenait une balance à la main. Et j'entendis une voix dire, au milieu des quatre êtres vivants : « Une mesure de blé pour une pièce d'argent et trois mesures d'orge pour une pièce d'argent, mais ne touche pas à l'huile et au vin. [...] Ils reçurent le pouvoir, sur le quart de la terre, de faire mourir les hommes par l'épée, par la famine, par la peste et par les bêtes sauvages de la terre. (fr)
  • Ce sont des chevaux de vin que jamais l'on a fait transpirer, (fr)
prop-fr:corps
  • Noir (fr)
  • Noir (fr)
prop-fr:crins
  • Noirs (fr)
  • Noirs (fr)
prop-fr:date
  • 2011-08-16 (xsd:date)
prop-fr:doi
  • 10.101600 (xsd:double)
  • 10.112600 (xsd:double)
prop-fr:groupe
  • "Note" (fr)
  • "Note" (fr)
prop-fr:id
  • --04-30
prop-fr:illustrateur
  • Jean-Pierre Lenfant (fr)
  • Jean-Pierre Lenfant (fr)
prop-fr:isbn
  • 0 (xsd:integer)
  • 978 (xsd:integer)
  • 9780813807591 (xsd:decimal)
prop-fr:jour
  • 24 (xsd:integer)
prop-fr:lang
  • en (fr)
  • en (fr)
prop-fr:langue
  • en (fr)
  • fr (fr)
  • en (fr)
  • fr (fr)
prop-fr:lienAuteur
  • Chrétien de Troyes (fr)
  • Alexandre Afanassiev (fr)
  • Chrétien de Troyes (fr)
  • Alexandre Afanassiev (fr)
prop-fr:lieu
  • Caen (fr)
  • Clichy (fr)
  • Toulouse (fr)
  • Ames, Iowa (fr)
  • Caen (fr)
  • Clichy (fr)
  • Toulouse (fr)
  • Ames, Iowa (fr)
prop-fr:lireEnLigne
prop-fr:légende
  • Cheval noir de race Akhal-Teke (fr)
  • Cheval noir de race Akhal-Teke (fr)
prop-fr:mois
  • 4 (xsd:integer)
  • mars (fr)
  • septembre (fr)
  • avril (fr)
  • aout (fr)
prop-fr:nom
  • Noir (fr)
  • Prévot (fr)
  • Jacobs (fr)
  • Hofreiter (fr)
  • Malaspinas (fr)
  • Richardson (fr)
  • Walter (fr)
  • Barral (fr)
  • Ludwig (fr)
  • Kandasamya (fr)
  • Llorente (fr)
  • Panneerselvama (fr)
  • Poncet (fr)
  • Thiruvenkadan (fr)
  • Tsaag Valren (fr)
  • Hartley Edwards (fr)
  • Lizet (fr)
  • Bessière (fr)
  • Pinel (fr)
  • Weise (fr)
  • Rieder (fr)
  • Slatkin (fr)
  • Beauchemin (fr)
  • Brockmann (fr)
  • Henner (fr)
  • Dionne (fr)
  • Pruvost (fr)
  • Ribémont (fr)
  • Bainaud (fr)
  • Benecke (fr)
  • Sansonetti (fr)
  • Castaños (fr)
  • Cieslak (fr)
  • Lippold (fr)
  • Reissmann (fr)
  • Thoms (fr)
  • Stranzinger (fr)
  • de Troyes (fr)
  • Hagger (fr)
  • United Nations Environment Programme (fr)
  • Sponenberg (fr)
  • Vidal Saint-André (fr)
  • Aebi (fr)
  • Afanassiév (fr)
  • Crofton Croker (fr)
  • Curnieu (fr)
  • Service des Études Techniques (fr)
  • de Denain (fr)
  • Noir (fr)
  • Prévot (fr)
  • Jacobs (fr)
  • Hofreiter (fr)
  • Malaspinas (fr)
  • Richardson (fr)
  • Walter (fr)
  • Barral (fr)
  • Ludwig (fr)
  • Kandasamya (fr)
  • Llorente (fr)
  • Panneerselvama (fr)
  • Poncet (fr)
  • Thiruvenkadan (fr)
  • Tsaag Valren (fr)
  • Hartley Edwards (fr)
  • Lizet (fr)
  • Bessière (fr)
  • Pinel (fr)
  • Weise (fr)
  • Rieder (fr)
  • Slatkin (fr)
  • Beauchemin (fr)
  • Brockmann (fr)
  • Henner (fr)
  • Dionne (fr)
  • Pruvost (fr)
  • Ribémont (fr)
  • Bainaud (fr)
  • Benecke (fr)
  • Sansonetti (fr)
  • Castaños (fr)
  • Cieslak (fr)
  • Lippold (fr)
  • Reissmann (fr)
  • Thoms (fr)
  • Stranzinger (fr)
  • de Troyes (fr)
  • Hagger (fr)
  • United Nations Environment Programme (fr)
  • Sponenberg (fr)
  • Vidal Saint-André (fr)
  • Aebi (fr)
  • Afanassiév (fr)
  • Crofton Croker (fr)
  • Curnieu (fr)
  • Service des Études Techniques (fr)
  • de Denain (fr)
prop-fr:notation
  • EE aa ou Ee aa (fr)
  • EE aa ou Ee aa (fr)
prop-fr:numéro
  • 29 (xsd:integer)
  • 30 (xsd:integer)
  • 31 (xsd:integer)
  • 5926 (xsd:integer)
prop-fr:numéroD'édition
  • 2 (xsd:integer)
prop-fr:oldid
  • 68215898 (xsd:integer)
prop-fr:page
  • 403 (xsd:integer)
  • 485 (xsd:integer)
prop-fr:pages
  • 144 (xsd:integer)
prop-fr:pagesTotales
  • 24 (xsd:integer)
  • 148 (xsd:integer)
  • 157 (xsd:integer)
  • 173 (xsd:integer)
  • 200 (xsd:integer)
  • 213 (xsd:integer)
  • 215 (xsd:integer)
  • 256 (xsd:integer)
  • 272 (xsd:integer)
  • 278 (xsd:integer)
  • 341 (xsd:integer)
  • 447 (xsd:integer)
  • 462 (xsd:integer)
  • 472 (xsd:integer)
  • 522 (xsd:integer)
prop-fr:passage
  • 109 (xsd:integer)
prop-fr:porteurs
  • Tous types de chevaux (fr)
  • Tous types de chevaux (fr)
prop-fr:prénom
  • C (fr)
  • G (fr)
  • J (fr)
  • L (fr)
  • S (fr)
  • Marc (fr)
  • Michael (fr)
  • Laura (fr)
  • Bernard (fr)
  • Charles (fr)
  • Clive (fr)
  • Joseph (fr)
  • Michel (fr)
  • Richard (fr)
  • Jean-Jacques (fr)
  • N. (fr)
  • René (fr)
  • S. (fr)
  • Thomas (fr)
  • Bernadette (fr)
  • Anna-Sapfo (fr)
  • Sebastian (fr)
  • Amélie (fr)
  • Brigitte (fr)
  • Honoré (fr)
  • Norbert (fr)
  • Pedro (fr)
  • Montgomery (fr)
  • M.C. (fr)
  • PA (fr)
  • A.K. (fr)
  • Elwyn (fr)
  • Chrétien (fr)
  • Melanie (fr)
  • Arne (fr)
  • Normand (fr)
  • William John (fr)
  • Monika (fr)
  • Paul-Georges (fr)
  • Gudrun A. (fr)
  • Dan Phillip (fr)
  • Alexandre Nikolaiévitch (fr)
  • D.P (fr)
  • Wauchier (fr)
  • C (fr)
  • G (fr)
  • J (fr)
  • L (fr)
  • S (fr)
  • Marc (fr)
  • Michael (fr)
  • Laura (fr)
  • Bernard (fr)
  • Charles (fr)
  • Clive (fr)
  • Joseph (fr)
  • Michel (fr)
  • Richard (fr)
  • Jean-Jacques (fr)
  • N. (fr)
  • René (fr)
  • S. (fr)
  • Thomas (fr)
  • Bernadette (fr)
  • Anna-Sapfo (fr)
  • Sebastian (fr)
  • Amélie (fr)
  • Brigitte (fr)
  • Honoré (fr)
  • Norbert (fr)
  • Pedro (fr)
  • Montgomery (fr)
  • M.C. (fr)
  • PA (fr)
  • A.K. (fr)
  • Elwyn (fr)
  • Chrétien (fr)
  • Melanie (fr)
  • Arne (fr)
  • Normand (fr)
  • William John (fr)
  • Monika (fr)
  • Paul-Georges (fr)
  • Gudrun A. (fr)
  • Dan Phillip (fr)
  • Alexandre Nikolaiévitch (fr)
  • D.P (fr)
  • Wauchier (fr)
prop-fr:présentationEnLigne
prop-fr:périodique
  • dbpedia-fr:Cheval_Savoir
  • Science (fr)
  • Livestock Science (fr)
  • Genetics Selection Evolution (fr)
  • Schweiz Arch Tierheilkd (fr)
prop-fr:représentants
prop-fr:robeDeBase
  • Noir (fr)
  • Noir (fr)
prop-fr:site
  • http://www.haras-nationaux.fr/|éditeur=Les haras nationaux français (fr)
  • http://www.biomedcentral.com/|éditeur=Department of Biosciences and Pathobiology, Virginia-Maryland Regional College of Veterinary Medicine (fr)
  • http://www.haras-nationaux.fr/|éditeur=Les haras nationaux français (fr)
  • http://www.biomedcentral.com/|éditeur=Department of Biosciences and Pathobiology, Virginia-Maryland Regional College of Veterinary Medicine (fr)
prop-fr:sousTitre
  • F (fr)
  • France Mission du patrimoine ethnologique (fr)
  • L'or noir (fr)
  • F (fr)
  • France Mission du patrimoine ethnologique (fr)
  • L'or noir (fr)
prop-fr:série
  • Fiches techniques identification (fr)
  • Fiches techniques identification (fr)
prop-fr:titre
  • Les chevaux (fr)
  • Coat colour inheritance in horses (fr)
  • La bête noire : à la recherche du cheval parfait (fr)
  • Frison (fr)
  • Coat Color Variation at the Beginning of Horse Domestication (fr)
  • Contes populaires russes (fr)
  • Une histoire symbolique et culturelle du cheval noir (fr)
  • Psychanalyse des rites : la face cachée de l'histoire des hommes (fr)
  • Apocalypse, 6,1-17 (fr)
  • Chanson populaire slave (fr)
  • Equine color genetics (fr)
  • Graal et alchimie (fr)
  • Hippognosie; ou, Connaissance complète du cheval (fr)
  • Leçons de sciencie hippique générale ou Traité complet de l'art de connaitre, de gouverner et d'élever le cheval (fr)
  • Journal d'agriculture pratique et de jardinage (fr)
  • Le Mérens, Prince noir d'Ariège (fr)
  • Le Québécois et sa littérature (fr)
  • More Celtic Fairy Tales (fr)
  • Traditions, légendes et sorcellerie de la Méditerranée aux Cévennes (fr)
  • Notice sur le commerce des produits agricoles (fr)
  • Perceval et le Graal (fr)
  • The Fell Pony (fr)
  • Three Notelets on Shakespeare (fr)
  • World watch list for domestic animal diversity (fr)
  • Extrait du poème Les chevaux de vin par Abû Nuwâs (fr)
  • Le cheval en France au Moyen Age : sa place dans le monde médiéval ; sa médecine, l'exemple d'un traité vétérinaire du , la Cirurgie des chevaux (fr)
  • Fairy legends and traditions of the south of Ireland (fr)
  • Les chevaux (fr)
  • Coat colour inheritance in horses (fr)
  • La bête noire : à la recherche du cheval parfait (fr)
  • Frison (fr)
  • Coat Color Variation at the Beginning of Horse Domestication (fr)
  • Contes populaires russes (fr)
  • Une histoire symbolique et culturelle du cheval noir (fr)
  • Psychanalyse des rites : la face cachée de l'histoire des hommes (fr)
  • Apocalypse, 6,1-17 (fr)
  • Chanson populaire slave (fr)
  • Equine color genetics (fr)
  • Graal et alchimie (fr)
  • Hippognosie; ou, Connaissance complète du cheval (fr)
  • Leçons de sciencie hippique générale ou Traité complet de l'art de connaitre, de gouverner et d'élever le cheval (fr)
  • Journal d'agriculture pratique et de jardinage (fr)
  • Le Mérens, Prince noir d'Ariège (fr)
  • Le Québécois et sa littérature (fr)
  • More Celtic Fairy Tales (fr)
  • Traditions, légendes et sorcellerie de la Méditerranée aux Cévennes (fr)
  • Notice sur le commerce des produits agricoles (fr)
  • Perceval et le Graal (fr)
  • The Fell Pony (fr)
  • Three Notelets on Shakespeare (fr)
  • World watch list for domestic animal diversity (fr)
  • Extrait du poème Les chevaux de vin par Abû Nuwâs (fr)
  • Le cheval en France au Moyen Age : sa place dans le monde médiéval ; sa médecine, l'exemple d'un traité vétérinaire du , la Cirurgie des chevaux (fr)
  • Fairy legends and traditions of the south of Ireland (fr)
prop-fr:traducteur
  • Lise Gruel-Apert (fr)
  • Simone Hannedouche (fr)
  • Lise Gruel-Apert (fr)
  • Simone Hannedouche (fr)
prop-fr:url
  • http://www.haras-nationaux.fr/portail/uploads/tx_dlcubehnshop/IDE_04_FAMILLE_DE_ROBES_DE_BASE_NOIR_02.pdf|titre=Famille de robes de base : noir (fr)
  • http://www.haras-nationaux.fr/portail/uploads/tx_dlcubehnshop/IDE_04_FAMILLE_DE_ROBES_DE_BASE_NOIR_02.pdf|titre=Famille de robes de base : noir (fr)
prop-fr:volume
  • 1 (xsd:integer)
  • 4 (xsd:integer)
  • 7 (xsd:integer)
  • 9 (xsd:integer)
  • 10 (xsd:integer)
  • 27 (xsd:integer)
  • 29 (xsd:integer)
  • 47 (xsd:integer)
  • 117 (xsd:integer)
  • 324 (xsd:integer)
prop-fr:vote
  • BA (fr)
  • BA (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:wikt
  • noir (fr)
  • noir (fr)
prop-fr:wiktionaryTitre
  • Noir (fr)
  • Noir (fr)
prop-fr:éditeur
  • dbpedia-fr:BiblioBazaar
  • dbpedia-fr:Wiley-Blackwell
  • dbpedia-fr:Éditions_Loubatières
  • L. Baudoin (fr)
  • Paradigme (fr)
  • Maisonneuve et Larose (fr)
  • Éditions de Borée (fr)
  • Larivière (fr)
  • J. A. Allen (fr)
  • Éditions MSH (fr)
  • J. Dumaine (fr)
  • Food and Agriculture Organization of the United Nations (fr)
  • Triades (fr)
  • Berg International éditeurs (fr)
  • Denoël : Gonthier (fr)
  • France. Impr. Nationale (fr)
  • À la librairie de la Maison rustique (fr)
  • Institut für Nutztierwissenschaften der ETH Zürich (fr)
  • Naaman ; Agence de coopération culturelle et technique (fr)
dct:subject
rdfs:comment
  • Le noir est une couleur de robe du cheval, où la peau et le pelage de l'animal sont complètement noirs. C'est aussi une robe de base chez le cheval, différents gènes tels que le Dun ou le Silver pouvant en modifier l'apparence. Lorsqu'elle est totalement dépourvue de poils blancs, elle est dite zain. Elle peut aussi présenter des marques blanches. (fr)
  • Le noir est une couleur de robe du cheval, où la peau et le pelage de l'animal sont complètement noirs. C'est aussi une robe de base chez le cheval, différents gènes tels que le Dun ou le Silver pouvant en modifier l'apparence. Lorsqu'elle est totalement dépourvue de poils blancs, elle est dite zain. Elle peut aussi présenter des marques blanches. (fr)
rdfs:label
  • Black horse (en)
  • Morello (cavallo) (it)
  • Pelatge negre (ca)
  • Rappe (de)
  • Robe noire du cheval (fr)
  • 青毛 (ja)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:homepage
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:colour of
is dbo:isPartOf of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:robe of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of