Les « pochteca » (pluriel du mot pochtecatl en nahuatl) étaient des marchands nahuas professionnels qui voyageaient sur de longues distances dans l'Empire aztèque. Le commerce était désigné sous le nom de « pochtecayotl ». Au sein de l'empire, les « pochteca » remplissaient trois fonctions principales: la gestion du marché, le commerce international et le rôle d'intermédiaires du marché au niveau national. Les « pochteca » font l'objet du livre IX du Codex de Florence (1576), compilé par Bernardino de Sahagún.

Property Value
dbo:abstract
  • Les « pochteca » (pluriel du mot pochtecatl en nahuatl) étaient des marchands nahuas professionnels qui voyageaient sur de longues distances dans l'Empire aztèque. Le commerce était désigné sous le nom de « pochtecayotl ». Au sein de l'empire, les « pochteca » remplissaient trois fonctions principales: la gestion du marché, le commerce international et le rôle d'intermédiaires du marché au niveau national. Ils constituaient une classe minoritaire mais privilégiée (intermédiaire, entre les nobles pipiltin et les plébéiens macehualtin) et importante, car ils ont non seulement facilité le commerce, mais ont également communiqué des informations vitales à travers l'Empire Aztèque et au-delà de ses frontières. Ils étaient souvent employés comme espions en raison de leurs nombreux voyages et de leur connaissance de l'Empire. Les « pochteca » font l'objet du livre IX du Codex de Florence (1576), compilé par Bernardino de Sahagún. (fr)
  • Les « pochteca » (pluriel du mot pochtecatl en nahuatl) étaient des marchands nahuas professionnels qui voyageaient sur de longues distances dans l'Empire aztèque. Le commerce était désigné sous le nom de « pochtecayotl ». Au sein de l'empire, les « pochteca » remplissaient trois fonctions principales: la gestion du marché, le commerce international et le rôle d'intermédiaires du marché au niveau national. Ils constituaient une classe minoritaire mais privilégiée (intermédiaire, entre les nobles pipiltin et les plébéiens macehualtin) et importante, car ils ont non seulement facilité le commerce, mais ont également communiqué des informations vitales à travers l'Empire Aztèque et au-delà de ses frontières. Ils étaient souvent employés comme espions en raison de leurs nombreux voyages et de leur connaissance de l'Empire. Les « pochteca » font l'objet du livre IX du Codex de Florence (1576), compilé par Bernardino de Sahagún. (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4355272 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2564 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 180684980 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Les « pochteca » (pluriel du mot pochtecatl en nahuatl) étaient des marchands nahuas professionnels qui voyageaient sur de longues distances dans l'Empire aztèque. Le commerce était désigné sous le nom de « pochtecayotl ». Au sein de l'empire, les « pochteca » remplissaient trois fonctions principales: la gestion du marché, le commerce international et le rôle d'intermédiaires du marché au niveau national. Les « pochteca » font l'objet du livre IX du Codex de Florence (1576), compilé par Bernardino de Sahagún. (fr)
  • Les « pochteca » (pluriel du mot pochtecatl en nahuatl) étaient des marchands nahuas professionnels qui voyageaient sur de longues distances dans l'Empire aztèque. Le commerce était désigné sous le nom de « pochtecayotl ». Au sein de l'empire, les « pochteca » remplissaient trois fonctions principales: la gestion du marché, le commerce international et le rôle d'intermédiaires du marché au niveau national. Les « pochteca » font l'objet du livre IX du Codex de Florence (1576), compilé par Bernardino de Sahagún. (fr)
rdfs:label
  • Pochteca (de)
  • Pochteca (fr)
  • Pochteca (it)
  • Почтека (uk)
  • ポチテカ (ja)
  • Pochteca (de)
  • Pochteca (fr)
  • Pochteca (it)
  • Почтека (uk)
  • ポチテカ (ja)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of