L’Orthographe des langues du Gabon (OLG) est un ensemble de règles orthographiques, créé en avril 1999, pour les langues du Gabon. Ces recommandations sont créées lors du Séminaire sur les travaux sur l’orthographe des langues gabonaises, organisé par le ministère de l’Éducation nationale en collaboration avec la Commission nationale pour l’UNESCO. Elles sont basées sur l’alphabet scientifique des langues du Gabon (ASG) de 1989 qui a été revu et adapté pour l’enseignement des langues nationales.

Property Value
dbo:abstract
  • L’Orthographe des langues du Gabon (OLG) est un ensemble de règles orthographiques, créé en avril 1999, pour les langues du Gabon. Ces recommandations sont créées lors du Séminaire sur les travaux sur l’orthographe des langues gabonaises, organisé par le ministère de l’Éducation nationale en collaboration avec la Commission nationale pour l’UNESCO. Elles sont basées sur l’alphabet scientifique des langues du Gabon (ASG) de 1989 qui a été revu et adapté pour l’enseignement des langues nationales. En plus de certaines lettres supplémentaires de l'alphabet latin, comme <ǝ>, l’OLG utilise notamment le soulignement (trait souscrit avec Unicode) pour différencier certaines lettres, comme : * la lettre ‹ e › pour représenter le son /e/, et le e souligné ‹ e̲ › pour le son /ɛ/ ; * la lettre ‹ o › pour le son /o/, et le o souligné ‹ o̲ › pour /ɔ/ ; * la lettre ‹ n › pour le son /n/, et le n soulignée ‹ n̲ › pour le son /ŋ/. (fr)
  • L’Orthographe des langues du Gabon (OLG) est un ensemble de règles orthographiques, créé en avril 1999, pour les langues du Gabon. Ces recommandations sont créées lors du Séminaire sur les travaux sur l’orthographe des langues gabonaises, organisé par le ministère de l’Éducation nationale en collaboration avec la Commission nationale pour l’UNESCO. Elles sont basées sur l’alphabet scientifique des langues du Gabon (ASG) de 1989 qui a été revu et adapté pour l’enseignement des langues nationales. En plus de certaines lettres supplémentaires de l'alphabet latin, comme <ǝ>, l’OLG utilise notamment le soulignement (trait souscrit avec Unicode) pour différencier certaines lettres, comme : * la lettre ‹ e › pour représenter le son /e/, et le e souligné ‹ e̲ › pour le son /ɛ/ ; * la lettre ‹ o › pour le son /o/, et le o souligné ‹ o̲ › pour /ɔ/ ; * la lettre ‹ n › pour le son /n/, et le n soulignée ‹ n̲ › pour le son /ŋ/. (fr)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4255323 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 5239 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 178415875 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 2005 (xsd:integer)
  • 2006 (xsd:integer)
  • 2007 (xsd:integer)
  • 2008 (xsd:integer)
prop-fr:champLibre
  • mémoire de Maîtrise (fr)
  • mémoire de Maîtrise (fr)
prop-fr:isbn
  • 2 (xsd:integer)
  • 978 (xsd:integer)
prop-fr:lireEnLigne
prop-fr:nom
  • Ndinga-Koumba-Binza (fr)
  • Mavoungou (fr)
  • Bounguendza (fr)
  • Malekou (fr)
  • Ndinga-Koumba-Binza (fr)
  • Mavoungou (fr)
  • Bounguendza (fr)
  • Malekou (fr)
prop-fr:numéro
  • 1 (xsd:integer)
prop-fr:pages
  • 65 (xsd:integer)
  • 121 (xsd:integer)
prop-fr:pagesTotales
  • 198 (xsd:integer)
prop-fr:prénom
  • Hugues Steve (fr)
  • Paul Achille (fr)
  • Paul Edwin (fr)
  • Éric Dodo (fr)
  • Hugues Steve (fr)
  • Paul Achille (fr)
  • Paul Edwin (fr)
  • Éric Dodo (fr)
prop-fr:périodique
  • Journal of Education (fr)
  • Lexikos 16 (fr)
  • Journal of Education (fr)
  • Lexikos 16 (fr)
prop-fr:titre
  • Politique linguistique et éducation au Gabon : Un état des lieux (fr)
  • Des usages démocratiques des langues du Gabon (fr)
  • Les anthroponymes et toponymes Gisir : proposition d’un modèle de dictionnaire (fr)
  • A Trilingual Dictionary Yilumbu–French–English: An Ongoing Project (fr)
  • Politique linguistique et éducation au Gabon : Un état des lieux (fr)
  • Des usages démocratiques des langues du Gabon (fr)
  • Les anthroponymes et toponymes Gisir : proposition d’un modèle de dictionnaire (fr)
  • A Trilingual Dictionary Yilumbu–French–English: An Ongoing Project (fr)
prop-fr:volume
  • 4 (xsd:integer)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
dct:subject
rdfs:comment
  • L’Orthographe des langues du Gabon (OLG) est un ensemble de règles orthographiques, créé en avril 1999, pour les langues du Gabon. Ces recommandations sont créées lors du Séminaire sur les travaux sur l’orthographe des langues gabonaises, organisé par le ministère de l’Éducation nationale en collaboration avec la Commission nationale pour l’UNESCO. Elles sont basées sur l’alphabet scientifique des langues du Gabon (ASG) de 1989 qui a été revu et adapté pour l’enseignement des langues nationales. (fr)
  • L’Orthographe des langues du Gabon (OLG) est un ensemble de règles orthographiques, créé en avril 1999, pour les langues du Gabon. Ces recommandations sont créées lors du Séminaire sur les travaux sur l’orthographe des langues gabonaises, organisé par le ministère de l’Éducation nationale en collaboration avec la Commission nationale pour l’UNESCO. Elles sont basées sur l’alphabet scientifique des langues du Gabon (ASG) de 1989 qui a été revu et adapté pour l’enseignement des langues nationales. (fr)
rdfs:label
  • Orthographe des langues du Gabon (fr)
  • Orthographe des langues du Gabon (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:alphabet of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of