Légendes du Guatemala (Leyendas de Guatemala), paru en 1930, est le premier livre publié par l'auteur et récipiendaire du prix Nobel Miguel Ángel Asturias. Celui-ci y réinterprète les légendes de son pays natal du Guatemala. Il est influencé par les études d'anthropologie et de civilisation indigène centro-américaine que Miguel Ángel Asturias a menées en France, à la Sorbonne, et intègre donc la perspective européenne.

Property Value
dbo:abstract
  • Légendes du Guatemala (Leyendas de Guatemala), paru en 1930, est le premier livre publié par l'auteur et récipiendaire du prix Nobel Miguel Ángel Asturias. Celui-ci y réinterprète les légendes de son pays natal du Guatemala. Il est influencé par les études d'anthropologie et de civilisation indigène centro-américaine que Miguel Ángel Asturias a menées en France, à la Sorbonne, et intègre donc la perspective européenne. La nature de la tradition orale est évidente dans Légendes du Guatemala, comme en témoigne la dédicace : « À ma mère, qui me racontait des histoires ». Le livre recrée de façon lyrique le folklore guatémaltèque en prenant son inspiration dans les sources précolombiennes et coloniales. Le style d'écriture de Légendes du Guatemala est le produit d'une heureuse expérimentation que l'on pourrait appeler « intuition poétique ». Ce style peut être vu comme un précurseur du futur mouvement du réalisme magique. Le livre peut être lu non seulement dans une perspective anthropologique, mais également comme une expérience esthétique, confirmant ainsi l'originalité du style. (fr)
  • Légendes du Guatemala (Leyendas de Guatemala), paru en 1930, est le premier livre publié par l'auteur et récipiendaire du prix Nobel Miguel Ángel Asturias. Celui-ci y réinterprète les légendes de son pays natal du Guatemala. Il est influencé par les études d'anthropologie et de civilisation indigène centro-américaine que Miguel Ángel Asturias a menées en France, à la Sorbonne, et intègre donc la perspective européenne. La nature de la tradition orale est évidente dans Légendes du Guatemala, comme en témoigne la dédicace : « À ma mère, qui me racontait des histoires ». Le livre recrée de façon lyrique le folklore guatémaltèque en prenant son inspiration dans les sources précolombiennes et coloniales. Le style d'écriture de Légendes du Guatemala est le produit d'une heureuse expérimentation que l'on pourrait appeler « intuition poétique ». Ce style peut être vu comme un précurseur du futur mouvement du réalisme magique. Le livre peut être lu non seulement dans une perspective anthropologique, mais également comme une expérience esthétique, confirmant ainsi l'originalité du style. (fr)
dbo:author
dbo:country
dbo:genre
dbo:numberOfPages
  • 135 (xsd:positiveInteger)
dbo:originalTitle
  • (fr)
  • Leyendas de Guatemala (fr)
  • (fr)
  • Leyendas de Guatemala (fr)
dbo:prefaceBy
dbo:translator
dbo:wikiPageID
  • 9652783 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 34869 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 174274431 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:art
  • Leyendas de Guatemala (fr)
  • Leyendas de Guatemala (fr)
prop-fr:auteur
prop-fr:dateparution
  • 1932 (xsd:integer)
prop-fr:dateparutionOrig
  • 1930 (xsd:integer)
prop-fr:genre
  • légendes (fr)
  • légendes (fr)
prop-fr:id
  • 88675881 (xsd:integer)
  • 668000471 (xsd:integer)
prop-fr:lang
  • en (fr)
  • es (fr)
  • en (fr)
  • es (fr)
prop-fr:langue
  • Espagnol (fr)
  • Espagnol (fr)
prop-fr:lieuparution
  • Marseille (fr)
  • Marseille (fr)
prop-fr:lieuparutionOrig
  • Madrid (fr)
  • Madrid (fr)
prop-fr:pages
  • 135 (xsd:integer)
prop-fr:pays
prop-fr:préface
prop-fr:titre
  • Légendes du Guatemala (fr)
  • Légendes du Guatemala (fr)
prop-fr:titreOrig
  • Leyendas de Guatemala (fr)
  • Leyendas de Guatemala (fr)
prop-fr:traducteur
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
  • Les cahiers du sud (fr)
  • Les cahiers du sud (fr)
prop-fr:éditeurOrig
  • Ediciones Oriente (fr)
  • Ediciones Oriente (fr)
dc:publisher
  • Les cahiers du sud
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Légendes du Guatemala (Leyendas de Guatemala), paru en 1930, est le premier livre publié par l'auteur et récipiendaire du prix Nobel Miguel Ángel Asturias. Celui-ci y réinterprète les légendes de son pays natal du Guatemala. Il est influencé par les études d'anthropologie et de civilisation indigène centro-américaine que Miguel Ángel Asturias a menées en France, à la Sorbonne, et intègre donc la perspective européenne. (fr)
  • Légendes du Guatemala (Leyendas de Guatemala), paru en 1930, est le premier livre publié par l'auteur et récipiendaire du prix Nobel Miguel Ángel Asturias. Celui-ci y réinterprète les légendes de son pays natal du Guatemala. Il est influencé par les études d'anthropologie et de civilisation indigène centro-américaine que Miguel Ángel Asturias a menées en France, à la Sorbonne, et intègre donc la perspective européenne. (fr)
rdfs:label
  • Légendes du Guatemala (fr)
  • Légendes du Guatemala (fr)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • (fr)
  • Leyendas de Guatemala (fr)
  • Légendes du Guatemala (fr)
  • (fr)
  • Leyendas de Guatemala (fr)
  • Légendes du Guatemala (fr)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of