Cette liste comprend la quasi-totalité des toponymes italiens qui existent sous une forme lexicalisée (exemple : Trieste, identique à l'écrit dans les deux langues mais qui donne Triestin) ou nettement francisée (exonymes), en Italie, en Suisse italienne et dans les zones où l'italien a eu une forte influence sur les toponymes (Suisse italienne, Carniole, Corse, Grèce insulaire et Chypre, Malte, Monténégro, Somalie notamment). Lorsque le nom francisé est d'usage courant, il constitue un lien avec le titre de l'article correspondant. Quand le nom est devenu désuet ou seulement historique, il ne constitue pas de lien.

Property Value
dbo:abstract
  • Cette liste comprend la quasi-totalité des toponymes italiens qui existent sous une forme lexicalisée (exemple : Trieste, identique à l'écrit dans les deux langues mais qui donne Triestin) ou nettement francisée (exonymes), en Italie, en Suisse italienne et dans les zones où l'italien a eu une forte influence sur les toponymes (Suisse italienne, Carniole, Corse, Grèce insulaire et Chypre, Malte, Monténégro, Somalie notamment). Lorsque le nom francisé est d'usage courant, il constitue un lien avec le titre de l'article correspondant. Quand le nom est devenu désuet ou seulement historique, il ne constitue pas de lien. (fr)
  • Cette liste comprend la quasi-totalité des toponymes italiens qui existent sous une forme lexicalisée (exemple : Trieste, identique à l'écrit dans les deux langues mais qui donne Triestin) ou nettement francisée (exonymes), en Italie, en Suisse italienne et dans les zones où l'italien a eu une forte influence sur les toponymes (Suisse italienne, Carniole, Corse, Grèce insulaire et Chypre, Malte, Monténégro, Somalie notamment). Lorsque le nom francisé est d'usage courant, il constitue un lien avec le titre de l'article correspondant. Quand le nom est devenu désuet ou seulement historique, il ne constitue pas de lien. (fr)
dbo:wikiPageID
  • 360631 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 20731 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 190692209 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Cette liste comprend la quasi-totalité des toponymes italiens qui existent sous une forme lexicalisée (exemple : Trieste, identique à l'écrit dans les deux langues mais qui donne Triestin) ou nettement francisée (exonymes), en Italie, en Suisse italienne et dans les zones où l'italien a eu une forte influence sur les toponymes (Suisse italienne, Carniole, Corse, Grèce insulaire et Chypre, Malte, Monténégro, Somalie notamment). Lorsque le nom francisé est d'usage courant, il constitue un lien avec le titre de l'article correspondant. Quand le nom est devenu désuet ou seulement historique, il ne constitue pas de lien. (fr)
  • Cette liste comprend la quasi-totalité des toponymes italiens qui existent sous une forme lexicalisée (exemple : Trieste, identique à l'écrit dans les deux langues mais qui donne Triestin) ou nettement francisée (exonymes), en Italie, en Suisse italienne et dans les zones où l'italien a eu une forte influence sur les toponymes (Suisse italienne, Carniole, Corse, Grèce insulaire et Chypre, Malte, Monténégro, Somalie notamment). Lorsque le nom francisé est d'usage courant, il constitue un lien avec le titre de l'article correspondant. Quand le nom est devenu désuet ou seulement historique, il ne constitue pas de lien. (fr)
rdfs:label
  • Liste des noms français de toponymes italiens (fr)
  • Liste des noms français de toponymes italiens (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of