Les Hiéroglyphes de Pierus est le nom courant de la traduction française d’un ouvrage de l’humaniste Pierio Valeriano, publié à Bâle en 1556 sous le titre Hieroglyphica sive de Sacris AEgyptiorum literis commentarii Ionnais Pierii Valeriani Bolzanii Bellunensis. Traduit en français par il sera régulièrement publié entre 1576 et 1631 sous le titre de Commentaires Hieroglyphiques. Dans ce livre on trouve l’expression et la symbolique des nombres exprimés par la position des doigts de la main :

Property Value
dbo:abstract
  • Les Hiéroglyphes de Pierus est le nom courant de la traduction française d’un ouvrage de l’humaniste Pierio Valeriano, publié à Bâle en 1556 sous le titre Hieroglyphica sive de Sacris AEgyptiorum literis commentarii Ionnais Pierii Valeriani Bolzanii Bellunensis. Traduit en français par il sera régulièrement publié entre 1576 et 1631 sous le titre de Commentaires Hieroglyphiques. Dans ce livre on trouve l’expression et la symbolique des nombres exprimés par la position des doigts de la main : 1. * s’exprime par le repli du petit doigt, pouce ouvert index et majeur lié, annulaire délié de la main. 2. * s’exprime par le repli du petit doigt et de l’annulaire liés, pouce ouvert index, majeur et annulaire déliés de la main. 3. * s’exprime par le repli du petit doigt majeur, annulaire et majeur déliés, pouce ouvert index tendu. de la main.10. s’exprime par le repli sur le pouce de l’index en rond, les autres doigts sont ouverts liés de la main gauche. Mais le même geste fait de la main droite signifie 1000. On y trouve aussi la symbolique iconographique des plantes et des animaux. Ce code a été utilisé par le peintre Philippe de Champaigne qui possédait l'édition française de 1615 : « les Hiéroglyphes de Ian Pierre Valerian, vulgairement nommé Pierus, autrement commentaires des lettres et figures sacrées des Aeguptiens, et autres nations, nouvellement donnez aux français par I de Montlyard ». (fr)
  • Les Hiéroglyphes de Pierus est le nom courant de la traduction française d’un ouvrage de l’humaniste Pierio Valeriano, publié à Bâle en 1556 sous le titre Hieroglyphica sive de Sacris AEgyptiorum literis commentarii Ionnais Pierii Valeriani Bolzanii Bellunensis. Traduit en français par il sera régulièrement publié entre 1576 et 1631 sous le titre de Commentaires Hieroglyphiques. Dans ce livre on trouve l’expression et la symbolique des nombres exprimés par la position des doigts de la main : 1. * s’exprime par le repli du petit doigt, pouce ouvert index et majeur lié, annulaire délié de la main. 2. * s’exprime par le repli du petit doigt et de l’annulaire liés, pouce ouvert index, majeur et annulaire déliés de la main. 3. * s’exprime par le repli du petit doigt majeur, annulaire et majeur déliés, pouce ouvert index tendu. de la main.10. s’exprime par le repli sur le pouce de l’index en rond, les autres doigts sont ouverts liés de la main gauche. Mais le même geste fait de la main droite signifie 1000. On y trouve aussi la symbolique iconographique des plantes et des animaux. Ce code a été utilisé par le peintre Philippe de Champaigne qui possédait l'édition française de 1615 : « les Hiéroglyphes de Ian Pierre Valerian, vulgairement nommé Pierus, autrement commentaires des lettres et figures sacrées des Aeguptiens, et autres nations, nouvellement donnez aux français par I de Montlyard ». (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 1445593 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3780 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 163282664 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1556 (xsd:integer)
  • 1576 (xsd:integer)
  • 1602 (xsd:integer)
  • 1615 (xsd:integer)
  • 1678 (xsd:integer)
  • 1971 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
  • Ioannis Pierii Valeriani (fr)
  • Jan Pierius Valerian (fr)
  • Ioannis Pierii Valeriani (fr)
  • Jan Pierius Valerian (fr)
prop-fr:id
  • JPV1615 (fr)
  • JPV1615 (fr)
prop-fr:langue
  • la (fr)
  • la (fr)
prop-fr:lieu
  • Bâle (fr)
  • Francfort-sur-le-Main (fr)
  • Lyon (fr)
  • Bâle (fr)
  • Francfort-sur-le-Main (fr)
  • Lyon (fr)
prop-fr:nom
  • Dorival (fr)
  • Dorival (fr)
prop-fr:numéro
  • 11 (xsd:integer)
prop-fr:prénom
  • Bernard (fr)
  • Bernard (fr)
prop-fr:périodique
  • Revue de L'Art (fr)
  • Revue de L'Art (fr)
prop-fr:titre
  • Philippe de Champaigne et les Hiéroglyphes de Pierus (fr)
  • Commentaires hiéroglyphiques ou images des choses (fr)
  • Bellunensis Hieroglyphica, sive de sacris Aegyptiorum aliarumque gentium litteris commentariorum (fr)
  • Bellunensis Hieroglyphica, seu de sacris Aegyptiorum aliarumque gentium litteris commentarii (fr)
  • Les hiéroglyphiques vulgairement nommé Piérius; œuvre réduicte en 58 livres, ausquels sont adjoincts delta autres de Cœlius Curio touchant ce qui est signifié par les diverses effigies et pourtraicts des dieux et des hommes, nouvellement donnez aux François (fr)
  • Philippe de Champaigne et les Hiéroglyphes de Pierus (fr)
  • Commentaires hiéroglyphiques ou images des choses (fr)
  • Bellunensis Hieroglyphica, sive de sacris Aegyptiorum aliarumque gentium litteris commentariorum (fr)
  • Bellunensis Hieroglyphica, seu de sacris Aegyptiorum aliarumque gentium litteris commentarii (fr)
  • Les hiéroglyphiques vulgairement nommé Piérius; œuvre réduicte en 58 livres, ausquels sont adjoincts delta autres de Cœlius Curio touchant ce qui est signifié par les diverses effigies et pourtraicts des dieux et des hommes, nouvellement donnez aux François (fr)
prop-fr:tome
  • LVIII (fr)
  • LVIII (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
  • Flammarion (fr)
  • B. Honorat (fr)
  • Christiani Kirchneri (fr)
  • Isengrin (fr)
  • typis Pauli Frelon (fr)
  • Flammarion (fr)
  • B. Honorat (fr)
  • Christiani Kirchneri (fr)
  • Isengrin (fr)
  • typis Pauli Frelon (fr)
dct:subject
rdfs:comment
  • Les Hiéroglyphes de Pierus est le nom courant de la traduction française d’un ouvrage de l’humaniste Pierio Valeriano, publié à Bâle en 1556 sous le titre Hieroglyphica sive de Sacris AEgyptiorum literis commentarii Ionnais Pierii Valeriani Bolzanii Bellunensis. Traduit en français par il sera régulièrement publié entre 1576 et 1631 sous le titre de Commentaires Hieroglyphiques. Dans ce livre on trouve l’expression et la symbolique des nombres exprimés par la position des doigts de la main : (fr)
  • Les Hiéroglyphes de Pierus est le nom courant de la traduction française d’un ouvrage de l’humaniste Pierio Valeriano, publié à Bâle en 1556 sous le titre Hieroglyphica sive de Sacris AEgyptiorum literis commentarii Ionnais Pierii Valeriani Bolzanii Bellunensis. Traduit en français par il sera régulièrement publié entre 1576 et 1631 sous le titre de Commentaires Hieroglyphiques. Dans ce livre on trouve l’expression et la symbolique des nombres exprimés par la position des doigts de la main : (fr)
rdfs:label
  • Les Hiéroglyphes de Pierius (fr)
  • Les Hiéroglyphes de Pierius (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of