Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre et le Fils de roi est la quinzième fable du livre X de Jean de La Fontaine situé dans le second recueil des Fables de La Fontaine, édité pour la première fois en 1678.

Property Value
dbo:abstract
  • Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre et le Fils de roi est la quinzième fable du livre X de Jean de La Fontaine situé dans le second recueil des Fables de La Fontaine, édité pour la première fois en 1678. (fr)
  • Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre et le Fils de roi est la quinzième fable du livre X de Jean de La Fontaine situé dans le second recueil des Fables de La Fontaine, édité pour la première fois en 1678. (fr)
dbo:author
dbo:country
dbo:genre
dbo:illustrator
dbo:literaryGenre
dbo:occupation
dbo:previousWork
dbo:subsequentWork
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 4009562 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 5041 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 190857752 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:après
prop-fr:auteur
prop-fr:avant
prop-fr:commons
  • Category:Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre et le Fils de Roi (fr)
  • Category:Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre et le Fils de Roi (fr)
prop-fr:dateparution
  • 1755 (xsd:integer)
prop-fr:dessinateur
  • Jean-Baptiste Oudry, (fr)
  • Jean-Baptiste Oudry, (fr)
prop-fr:genre
prop-fr:langue
  • fr (fr)
  • fr (fr)
prop-fr:lieuparution
prop-fr:légende
  • Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre et le Fils de roi (fr)
  • Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre et le Fils de roi (fr)
prop-fr:nom
  • Livre X des Fables de Jean de La Fontaine (fr)
  • Livre X des Fables de Jean de La Fontaine (fr)
prop-fr:ouvrage
  • Fables de La Fontaine (fr)
  • Fables de La Fontaine (fr)
prop-fr:précision
  • Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre et le Fils de roi, texte établi par Jean-Pierre Collinet, Fables, contes et nouvelles, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1991, p. 421 (fr)
  • Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre et le Fils de roi, texte établi par Jean-Pierre Collinet, Fables, contes et nouvelles, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1991, p. 421 (fr)
prop-fr:précédent
prop-fr:période
  • 1678 (xsd:integer)
prop-fr:suivant
prop-fr:texte
  • Quatre chercheurs de nouveaux mondes, Presque nus échappés à la fureur des ondes, Un Trafiquant, un Noble, un Pâtre, un Fils de Roi, Réduits au sort de Bélisaire, Demandaient aux passants de quoi Pouvoir soulager leur misère. De raconter quel sort les avait assemblés, Quoique sous divers points tous quatre ils fussent nés, C'est un récit de longue haleine. Ils s'assirent enfin au bord d'une fontaine : Là le conseil se tint entre les pauvres gens. Le prince s'étendit sur le malheur des grands. Le pâtre fut d'avis qu'éloignant la pensée De leur aventure passée, Chacun fît de son mieux et s'appliquât au soin De pourvoir au commun besoin. La plainte, ajouta-t-il, guérit-elle son homme ? Travaillons : c'est de quoi nous mener jusqu'à Rome. Un Pâtre ainsi parler ! Ainsi parler ; croit-on Que le Ciel n'ait donné qu'aux têtes couronnées De l'esprit et de la raison ; Et que de tout berger, comme de tout mouton, Les connaissances soient bornées ? L'avis de celui-ci fut d'abord trouvé bon Par les trois échoués aux bords de l'Amérique. L'un, c'était le marchand, savait l'arithmétique : À tant par mois, dit-il, j'en donnerai leçon. J'enseignerai la politique, Reprit le Fils de Roi. Le Noble poursuivit : Moi, je sais le blason ; j'en veux tenir école : Comme si, devers l'Inde, on eût eu dans l'esprit La sotte vanité de ce jargon frivole. Le Pâtre dit : Amis, vous parlez bien ; mais quoi, Le mois a trente jours ; jusqu'à cette échéance Jeûnerons-nous, par votre foi ? Vous me donnez une espérance Belle, mais éloignée ; et cependant j'ai faim. Qui pourvoira de nous au dîner de demain ? Ou plutôt sur quelle assurance Fondez-vous, dites-moi, le souper d'aujourd'hui ? Avant tout autre, c'est celui Dont il s'agit : votre science Est courte là-dessus ; ma main y suppléera. À ces mots, le Pâtre s'en va Dans un bois : il y fit des fagots dont la vente, Pendant cette journée et pendant la suivante, Empêcha qu'un long jeûne à la fin ne fit tant Qu'ils allassent là-bas exercer leur talent. Je conclus de cette aventure Qu'il ne faut pas tant d'art pour conserver ses jours Et grâce aux dons de la nature, La main est le plus sûr et le plus prompt secours. (fr)
  • Quatre chercheurs de nouveaux mondes, Presque nus échappés à la fureur des ondes, Un Trafiquant, un Noble, un Pâtre, un Fils de Roi, Réduits au sort de Bélisaire, Demandaient aux passants de quoi Pouvoir soulager leur misère. De raconter quel sort les avait assemblés, Quoique sous divers points tous quatre ils fussent nés, C'est un récit de longue haleine. Ils s'assirent enfin au bord d'une fontaine : Là le conseil se tint entre les pauvres gens. Le prince s'étendit sur le malheur des grands. Le pâtre fut d'avis qu'éloignant la pensée De leur aventure passée, Chacun fît de son mieux et s'appliquât au soin De pourvoir au commun besoin. La plainte, ajouta-t-il, guérit-elle son homme ? Travaillons : c'est de quoi nous mener jusqu'à Rome. Un Pâtre ainsi parler ! Ainsi parler ; croit-on Que le Ciel n'ait donné qu'aux têtes couronnées De l'esprit et de la raison ; Et que de tout berger, comme de tout mouton, Les connaissances soient bornées ? L'avis de celui-ci fut d'abord trouvé bon Par les trois échoués aux bords de l'Amérique. L'un, c'était le marchand, savait l'arithmétique : À tant par mois, dit-il, j'en donnerai leçon. J'enseignerai la politique, Reprit le Fils de Roi. Le Noble poursuivit : Moi, je sais le blason ; j'en veux tenir école : Comme si, devers l'Inde, on eût eu dans l'esprit La sotte vanité de ce jargon frivole. Le Pâtre dit : Amis, vous parlez bien ; mais quoi, Le mois a trente jours ; jusqu'à cette échéance Jeûnerons-nous, par votre foi ? Vous me donnez une espérance Belle, mais éloignée ; et cependant j'ai faim. Qui pourvoira de nous au dîner de demain ? Ou plutôt sur quelle assurance Fondez-vous, dites-moi, le souper d'aujourd'hui ? Avant tout autre, c'est celui Dont il s'agit : votre science Est courte là-dessus ; ma main y suppléera. À ces mots, le Pâtre s'en va Dans un bois : il y fit des fagots dont la vente, Pendant cette journée et pendant la suivante, Empêcha qu'un long jeûne à la fin ne fit tant Qu'ils allassent là-bas exercer leur talent. Je conclus de cette aventure Qu'il ne faut pas tant d'art pour conserver ses jours Et grâce aux dons de la nature, La main est le plus sûr et le plus prompt secours. (fr)
prop-fr:titre
  • Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre et le Fils de roi (fr)
  • Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre et le Fils de roi (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:wikisource
  • Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre, et le Fils de roi (fr)
  • Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre, et le Fils de roi (fr)
prop-fr:éditeur
  • Desaint & Saillant (fr)
  • Desaint & Saillant (fr)
dc:publisher
  • Desaint & Saillant
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre et le Fils de roi est la quinzième fable du livre X de Jean de La Fontaine situé dans le second recueil des Fables de La Fontaine, édité pour la première fois en 1678. (fr)
  • Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre et le Fils de roi est la quinzième fable du livre X de Jean de La Fontaine situé dans le second recueil des Fables de La Fontaine, édité pour la première fois en 1678. (fr)
rdfs:label
  • Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre et le Fils de roi (fr)
  • Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre et le Fils de roi (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre et le Fils de roi (fr)
  • Le Marchand, le Gentilhomme, le Pâtre et le Fils de roi (fr)
is dbo:predecessor of
is dbo:previousWork of
is dbo:subsequentWork of
is dbo:successor of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:après of
is prop-fr:avant of
is prop-fr:précédent of
is prop-fr:suivant of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of