Le Lion est la première fable du livre XI de Jean de La Fontaine situé dans le second recueil des Fables de La Fontaine, édité pour la première fois en 1678.

Property Value
dbo:abstract
  • Le Lion est la première fable du livre XI de Jean de La Fontaine situé dans le second recueil des Fables de La Fontaine, édité pour la première fois en 1678. (fr)
  • Le Lion est la première fable du livre XI de Jean de La Fontaine situé dans le second recueil des Fables de La Fontaine, édité pour la première fois en 1678. (fr)
dbo:author
dbo:country
dbo:genre
dbo:literaryGenre
dbo:occupation
dbo:previousWork
dbo:subsequentWork
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 4009552 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4134 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 191452593 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:après
prop-fr:auteur
prop-fr:avant
prop-fr:commons
  • Category:Le Lion (fr)
  • Category:Le Lion (fr)
prop-fr:dateparution
  • 1678 (xsd:integer)
prop-fr:genre
prop-fr:langue
  • fr (fr)
  • fr (fr)
prop-fr:lieuparution
prop-fr:légende
  • Gravure de A.-J. de Fehrt d'après Jean-Baptiste Oudry, édition Desaint & Saillant, 1755-1759 (fr)
  • Gravure de A.-J. de Fehrt d'après Jean-Baptiste Oudry, édition Desaint & Saillant, 1755-1759 (fr)
prop-fr:nom
  • Livre XI des Fables de Jean de La Fontaine (fr)
  • Livre XI des Fables de Jean de La Fontaine (fr)
prop-fr:ouvrage
  • Fables de La Fontaine (fr)
  • Fables de La Fontaine (fr)
prop-fr:précision
  • Le Lion, texte établi par Jean-Pierre Collinet, Fables, contes et nouvelles, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1991, p. 425 (fr)
  • Le Lion, texte établi par Jean-Pierre Collinet, Fables, contes et nouvelles, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1991, p. 425 (fr)
prop-fr:précédent
prop-fr:période
  • 1678 (xsd:integer)
prop-fr:suivant
prop-fr:texte
  • Sultan Léopard autrefois Eut, ce dit-on, par mainte aubaine, Force bœufs dans ses prés, force Cerfs dans ses bois, Force moutons parmi la plaine. Il naquit un Lion dans la forêt prochaine. Apres les compliments et d’une et d’autre part, Comme entre grands il se pratique, Le Sultan fit venir son Vizir le Renard, Vieux routier et bon politique. Tu crains, ce lui dit-il, Lionceau mon voisin : Son père est mort, que peut-il faire ? Plains plutôt le pauvre orphelin. Il a chez lui plus d’une affaire ; Et devra beaucoup au destin S’il garde ce qu’il a sans tenter de conquête. Le Renard dit branlant la tête : Tels orphelins, Seigneur, ne me font point pitié : Il faut de celui-ci conserver l’amitié, Ou s’efforcer de le détruire, Avant que la griffe et la dent Lui soit crue, et qu’il soit en état de nous nuire : N’y perdez pas un seul moment. J’ai fait son horoscope : il croîtra par la guerre. Ce sera le meilleur Lion Pour ses amis qui soit sur terre, Tâchez donc d’en être, sinon Tâchez de l’affaiblir. La harangue fut vaine. Le Sultan dormait lors ; et dedans son domaine Chacun dormait aussi, bêtes, gens ; tant qu’enfin Le Lionceau devient vrai Lion. Le tocsin Sonne aussitôt sur lui ; l’alarme se promène De toutes parts ; et le Vizir, Consulté là-dessus dit avec un soupir : Pourquoi l’irritez-vous ? La chose est sans remède. En vain nous appelons mille gens à notre aide. Plus ils sont, plus il coûte ; et je ne les tiens bons Qu’à manger leur part des moutons. Apaisez le Lion : seul il passe en puissance Ce monde d’alliés vivant sur notre bien : Le Lion en a trois qui ne lui coûtent rien, Son courage, sa force, avec sa vigilance. Jetez-lui promptement sous la griffe un mouton : S’il n’en est pas content jetez-en davantage. Joignez-y quelque bœuf : choisissez pour ce don Tout le plus gras du pâturage. Sauvez le reste ainsi. Ce conseil ne plut pas, Il en prit mal, et force états Voisins du Sultan en pâtirent : Nul n’y gagna ; tous y perdirent. Quoi que fît ce monde ennemi, Celui qu’ils craignaient fut le maître. Proposez-vous d’avoir le Lion pour ami Si vous voulez le laisser craître. (fr)
  • Sultan Léopard autrefois Eut, ce dit-on, par mainte aubaine, Force bœufs dans ses prés, force Cerfs dans ses bois, Force moutons parmi la plaine. Il naquit un Lion dans la forêt prochaine. Apres les compliments et d’une et d’autre part, Comme entre grands il se pratique, Le Sultan fit venir son Vizir le Renard, Vieux routier et bon politique. Tu crains, ce lui dit-il, Lionceau mon voisin : Son père est mort, que peut-il faire ? Plains plutôt le pauvre orphelin. Il a chez lui plus d’une affaire ; Et devra beaucoup au destin S’il garde ce qu’il a sans tenter de conquête. Le Renard dit branlant la tête : Tels orphelins, Seigneur, ne me font point pitié : Il faut de celui-ci conserver l’amitié, Ou s’efforcer de le détruire, Avant que la griffe et la dent Lui soit crue, et qu’il soit en état de nous nuire : N’y perdez pas un seul moment. J’ai fait son horoscope : il croîtra par la guerre. Ce sera le meilleur Lion Pour ses amis qui soit sur terre, Tâchez donc d’en être, sinon Tâchez de l’affaiblir. La harangue fut vaine. Le Sultan dormait lors ; et dedans son domaine Chacun dormait aussi, bêtes, gens ; tant qu’enfin Le Lionceau devient vrai Lion. Le tocsin Sonne aussitôt sur lui ; l’alarme se promène De toutes parts ; et le Vizir, Consulté là-dessus dit avec un soupir : Pourquoi l’irritez-vous ? La chose est sans remède. En vain nous appelons mille gens à notre aide. Plus ils sont, plus il coûte ; et je ne les tiens bons Qu’à manger leur part des moutons. Apaisez le Lion : seul il passe en puissance Ce monde d’alliés vivant sur notre bien : Le Lion en a trois qui ne lui coûtent rien, Son courage, sa force, avec sa vigilance. Jetez-lui promptement sous la griffe un mouton : S’il n’en est pas content jetez-en davantage. Joignez-y quelque bœuf : choisissez pour ce don Tout le plus gras du pâturage. Sauvez le reste ainsi. Ce conseil ne plut pas, Il en prit mal, et force états Voisins du Sultan en pâtirent : Nul n’y gagna ; tous y perdirent. Quoi que fît ce monde ennemi, Celui qu’ils craignaient fut le maître. Proposez-vous d’avoir le Lion pour ami Si vous voulez le laisser craître. (fr)
prop-fr:titre
  • Le Lion (fr)
  • Le Lion (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:wikisource
  • Le Lion (fr)
  • Le Lion (fr)
prop-fr:éditeur
  • Claude Barbin (fr)
  • Claude Barbin (fr)
dc:publisher
  • Claude Barbin
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Le Lion est la première fable du livre XI de Jean de La Fontaine situé dans le second recueil des Fables de La Fontaine, édité pour la première fois en 1678. (fr)
  • Le Lion est la première fable du livre XI de Jean de La Fontaine situé dans le second recueil des Fables de La Fontaine, édité pour la première fois en 1678. (fr)
rdfs:label
  • Le Lion (La Fontaine) (fr)
  • Le Lion (La Fontaine) (fr)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Le Lion (fr)
  • Le Lion (fr)
is dbo:predecessor of
is dbo:previousWork of
is dbo:subsequentWork of
is dbo:successor of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:après of
is prop-fr:avant of
is prop-fr:précédent of
is prop-fr:suivant of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of