Une langue sinoxénique est une langue dont le vocabulaire possède un grand nombre de termes d'étymologie chinoise, sans toutefois être à l'origine une langue de la famille des langues chinoises. Le terme sinoxénique, adaptation de l'anglais sino-xenic, est dû au linguiste Samuel Martin. Une « lecture sinoxénique » désigne une prononciation d'un sinogramme en japonais (ou en coréen) dont l'origine est une prononciation chinoise. On parle plus communément de lectures sino-japonaises, sino-coréennes, etc.

Property Value
dbo:abstract
  • Une langue sinoxénique est une langue dont le vocabulaire possède un grand nombre de termes d'étymologie chinoise, sans toutefois être à l'origine une langue de la famille des langues chinoises. Le terme sinoxénique, adaptation de l'anglais sino-xenic, est dû au linguiste Samuel Martin. Le coréen, le japonais et le vietnamien sont les exemples les plus répandus de langues sinoxéniques. En effet, ces langues, en important le système d'écriture chinois (les sinogrammes), ont été enrichies d'un vocabulaire nouveau venu de Chine. Peu à peu, ce vocabulaire de la langue écrite a pénétré les langues parlées, au point qu'aujourd'hui, en incluant les mots inventés au Japon sur la base des lectures sino-japonaises des sinogrammes, la plupart des mots que l'on trouve dans le dictionnaire de japonais Shinsen-kokugo-jiten (新選国語辞典) sont issus directement ou indirectement de la langue chinoise. Une « lecture sinoxénique » désigne une prononciation d'un sinogramme en japonais (ou en coréen) dont l'origine est une prononciation chinoise. On parle plus communément de lectures sino-japonaises, sino-coréennes, etc. Note : dans les langues ryūkyū, insulaires des termes différents sont utilisés dans la langue courante, la nation (国家) est représenté par l'île (Ryūkyū est constitué de nombreuses petites îles) (島/岛), la forêt (森林 ou 林) par la montagne (山) (la forêt se trouve sur les pics montagneux), la correspondance linguistique par les termes d'utilisation courante n'est pas ici le meilleur exemple.[Quoi ?] (fr)
  • Une langue sinoxénique est une langue dont le vocabulaire possède un grand nombre de termes d'étymologie chinoise, sans toutefois être à l'origine une langue de la famille des langues chinoises. Le terme sinoxénique, adaptation de l'anglais sino-xenic, est dû au linguiste Samuel Martin. Le coréen, le japonais et le vietnamien sont les exemples les plus répandus de langues sinoxéniques. En effet, ces langues, en important le système d'écriture chinois (les sinogrammes), ont été enrichies d'un vocabulaire nouveau venu de Chine. Peu à peu, ce vocabulaire de la langue écrite a pénétré les langues parlées, au point qu'aujourd'hui, en incluant les mots inventés au Japon sur la base des lectures sino-japonaises des sinogrammes, la plupart des mots que l'on trouve dans le dictionnaire de japonais Shinsen-kokugo-jiten (新選国語辞典) sont issus directement ou indirectement de la langue chinoise. Une « lecture sinoxénique » désigne une prononciation d'un sinogramme en japonais (ou en coréen) dont l'origine est une prononciation chinoise. On parle plus communément de lectures sino-japonaises, sino-coréennes, etc. Note : dans les langues ryūkyū, insulaires des termes différents sont utilisés dans la langue courante, la nation (国家) est représenté par l'île (Ryūkyū est constitué de nombreuses petites îles) (島/岛), la forêt (森林 ou 林) par la montagne (山) (la forêt se trouve sur les pics montagneux), la correspondance linguistique par les termes d'utilisation courante n'est pas ici le meilleur exemple.[Quoi ?] (fr)
dbo:wikiPageID
  • 4104248 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 5627 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 183847672 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Une langue sinoxénique est une langue dont le vocabulaire possède un grand nombre de termes d'étymologie chinoise, sans toutefois être à l'origine une langue de la famille des langues chinoises. Le terme sinoxénique, adaptation de l'anglais sino-xenic, est dû au linguiste Samuel Martin. Une « lecture sinoxénique » désigne une prononciation d'un sinogramme en japonais (ou en coréen) dont l'origine est une prononciation chinoise. On parle plus communément de lectures sino-japonaises, sino-coréennes, etc. (fr)
  • Une langue sinoxénique est une langue dont le vocabulaire possède un grand nombre de termes d'étymologie chinoise, sans toutefois être à l'origine une langue de la famille des langues chinoises. Le terme sinoxénique, adaptation de l'anglais sino-xenic, est dû au linguiste Samuel Martin. Une « lecture sinoxénique » désigne une prononciation d'un sinogramme en japonais (ou en coréen) dont l'origine est une prononciation chinoise. On parle plus communément de lectures sino-japonaises, sino-coréennes, etc. (fr)
rdfs:label
  • Langue sinoxénique (fr)
  • 漢字詞 (zh)
  • Langue sinoxénique (fr)
  • 漢字詞 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:apparentés of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of