« Ladino » est, en Amérique centrale, et tout particulièrement dans le Chiapas et au Guatemala, le nom donné péjorativement aux personnes d'ascendance indigène, le plus souvent métisses, et de culture "hispanisée", c'est-à-dire dont la langue maternelle est l'espagnol et qui ont un mode de vie fortement occidentalisé, par opposition aux indigènes qui parlent une langue indigène et pratiquent les traditions et le mode de vie de leur culture indigène d'origine. C'est un terme utilisé à l'origine par les Espagnols et leurs descendants créoles pour désigner péjorativement les "Indiens" qui parlaient l'espagnol, étaient chrétiens, avaient adopté un mode de vie hispanique et ne faisaient pas partie de l'élite indigène assimilée à l'élite coloniale, et que les colons considéraient avec méfiance c

Property Value
dbo:abstract
  • « Ladino » est, en Amérique centrale, et tout particulièrement dans le Chiapas et au Guatemala, le nom donné péjorativement aux personnes d'ascendance indigène, le plus souvent métisses, et de culture "hispanisée", c'est-à-dire dont la langue maternelle est l'espagnol et qui ont un mode de vie fortement occidentalisé, par opposition aux indigènes qui parlent une langue indigène et pratiquent les traditions et le mode de vie de leur culture indigène d'origine. C'est un terme utilisé à l'origine par les Espagnols et leurs descendants créoles pour désigner péjorativement les "Indiens" qui parlaient l'espagnol, étaient chrétiens, avaient adopté un mode de vie hispanique et ne faisaient pas partie de l'élite indigène assimilée à l'élite coloniale, et que les colons considéraient avec méfiance comme des fourbes et traîtres. Il a ensuite été repris par les indigènes pour critiquer ceux des leurs qui avaient adopté les coutumes espagnoles. (fr)
  • « Ladino » est, en Amérique centrale, et tout particulièrement dans le Chiapas et au Guatemala, le nom donné péjorativement aux personnes d'ascendance indigène, le plus souvent métisses, et de culture "hispanisée", c'est-à-dire dont la langue maternelle est l'espagnol et qui ont un mode de vie fortement occidentalisé, par opposition aux indigènes qui parlent une langue indigène et pratiquent les traditions et le mode de vie de leur culture indigène d'origine. C'est un terme utilisé à l'origine par les Espagnols et leurs descendants créoles pour désigner péjorativement les "Indiens" qui parlaient l'espagnol, étaient chrétiens, avaient adopté un mode de vie hispanique et ne faisaient pas partie de l'élite indigène assimilée à l'élite coloniale, et que les colons considéraient avec méfiance comme des fourbes et traîtres. Il a ensuite été repris par les indigènes pour critiquer ceux des leurs qui avaient adopté les coutumes espagnoles. (fr)
dbo:wikiPageID
  • 387109 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2879 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 187030913 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • « Ladino » est, en Amérique centrale, et tout particulièrement dans le Chiapas et au Guatemala, le nom donné péjorativement aux personnes d'ascendance indigène, le plus souvent métisses, et de culture "hispanisée", c'est-à-dire dont la langue maternelle est l'espagnol et qui ont un mode de vie fortement occidentalisé, par opposition aux indigènes qui parlent une langue indigène et pratiquent les traditions et le mode de vie de leur culture indigène d'origine. C'est un terme utilisé à l'origine par les Espagnols et leurs descendants créoles pour désigner péjorativement les "Indiens" qui parlaient l'espagnol, étaient chrétiens, avaient adopté un mode de vie hispanique et ne faisaient pas partie de l'élite indigène assimilée à l'élite coloniale, et que les colons considéraient avec méfiance c (fr)
  • « Ladino » est, en Amérique centrale, et tout particulièrement dans le Chiapas et au Guatemala, le nom donné péjorativement aux personnes d'ascendance indigène, le plus souvent métisses, et de culture "hispanisée", c'est-à-dire dont la langue maternelle est l'espagnol et qui ont un mode de vie fortement occidentalisé, par opposition aux indigènes qui parlent une langue indigène et pratiquent les traditions et le mode de vie de leur culture indigène d'origine. C'est un terme utilisé à l'origine par les Espagnols et leurs descendants créoles pour désigner péjorativement les "Indiens" qui parlaient l'espagnol, étaient chrétiens, avaient adopté un mode de vie hispanique et ne faisaient pas partie de l'élite indigène assimilée à l'élite coloniale, et que les colons considéraient avec méfiance c (fr)
rdfs:label
  • Ladino (etnische groep) (nl)
  • Ladino (hispanique) (fr)
  • Ladino (población) (es)
  • Ladino people (en)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:groupesEthniques of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of