dbo:abstract
|
- Die Lustige Witwe(
Pour les articles homonymes, voir La Veuve joyeuse. ) Die lustige WitweLa Veuve joyeuse Partition de la transcription pour piano (1906). Représentations notables
* 3 mars 1906, Hambourg
* 27 avril 1907, Milan, version italienne de Ferdinando Fontana
* 8 juin 1907, Londres, version anglaise d'Edward Morton
* 21 octobre 1907, New York
* 6 janvier 1910, Bruxelles Personnages Version en allemand
* Hanna Glawari, veuve joyeuse (rôle-titre), soprano
* Comte Danilo Danilowitsch, attaché militaire, ténor ou baryton lyrique
* Baron Mirko Zeta, ambassadeur de Pontevedro à Paris, baryton
* Valencienne, épouse du Baron Zeta, soprano
* Camille, comte de Rosillon, attaché français à l'ambassade, ténor
* Njegus, secrétaire d'ambassade, rôle parlé
* Kromow, conseiller militaire pontévédrin, baryton
* Bogdanowitsch, attaché militaire pontévédrin, baryton
* Sylviane, épouse de Bogdanowitsch, soprano
* Raoul de St Brioche, attaché militaire belge, ténor
* Vicomte Cascada, consul du Guatémala, baryton
* Olga, épouse de Kromow, mezzo-soprano
* Pritschitsch, deuxième secrétaire, baryton
* Praskowia, épouse de Pritschitsch, mezzo-soprano
* Parisiens et Pontévédrins, musiciens et serviteurs Airs
* l'air de Danilo Toujours par dévouement...
* l'air de Vilja
* le duo Viens dans mon joli pavillon
* le duo Heure exquise
* le septuor Ah les femmes, femmes, femmes Die lustige Witwe (La Veuve joyeuse en français) est une opérette autrichienne en trois actes de Franz Lehár créée en 1905. Le livret a été écrit par Victor Léon et Leo Stein d'après la comédie d'Henri Meilhac, L'Attaché d'ambassade (1861). (fr)
- Die Lustige Witwe(
Pour les articles homonymes, voir La Veuve joyeuse. ) Die lustige WitweLa Veuve joyeuse Partition de la transcription pour piano (1906). Représentations notables
* 3 mars 1906, Hambourg
* 27 avril 1907, Milan, version italienne de Ferdinando Fontana
* 8 juin 1907, Londres, version anglaise d'Edward Morton
* 21 octobre 1907, New York
* 6 janvier 1910, Bruxelles Personnages Version en allemand
* Hanna Glawari, veuve joyeuse (rôle-titre), soprano
* Comte Danilo Danilowitsch, attaché militaire, ténor ou baryton lyrique
* Baron Mirko Zeta, ambassadeur de Pontevedro à Paris, baryton
* Valencienne, épouse du Baron Zeta, soprano
* Camille, comte de Rosillon, attaché français à l'ambassade, ténor
* Njegus, secrétaire d'ambassade, rôle parlé
* Kromow, conseiller militaire pontévédrin, baryton
* Bogdanowitsch, attaché militaire pontévédrin, baryton
* Sylviane, épouse de Bogdanowitsch, soprano
* Raoul de St Brioche, attaché militaire belge, ténor
* Vicomte Cascada, consul du Guatémala, baryton
* Olga, épouse de Kromow, mezzo-soprano
* Pritschitsch, deuxième secrétaire, baryton
* Praskowia, épouse de Pritschitsch, mezzo-soprano
* Parisiens et Pontévédrins, musiciens et serviteurs Airs
* l'air de Danilo Toujours par dévouement...
* l'air de Vilja
* le duo Viens dans mon joli pavillon
* le duo Heure exquise
* le septuor Ah les femmes, femmes, femmes Die lustige Witwe (La Veuve joyeuse en français) est une opérette autrichienne en trois actes de Franz Lehár créée en 1905. Le livret a été écrit par Victor Léon et Leo Stein d'après la comédie d'Henri Meilhac, L'Attaché d'ambassade (1861). (fr)
|
prop-fr:personnages
|
- (Version en allemand)
* Hanna Glawari, veuve joyeuse , soprano
* Comte Danilo Danilowitsch, attaché militaire, ténor ou baryton lyrique
* Baron Mirko Zeta, ambassadeur de Pontevedro à Paris, baryton
* Valencienne, épouse du Baron Zeta, soprano
* Camille, comte de Rosillon, attaché français à l'ambassade, ténor
* Njegus, secrétaire d'ambassade, rôle parlé
* Kromow, conseiller militaire pontévédrin, baryton
* Bogdanowitsch, attaché militaire pontévédrin, baryton
* Sylviane, épouse de Bogdanowitsch, soprano
* Raoul de St Brioche, attaché militaire belge, ténor
* Vicomte Cascada, consul du Guatémala, baryton
* Olga, épouse de Kromow, mezzo-soprano
* Pritschitsch, deuxième secrétaire, baryton
* Praskowia, épouse de Pritschitsch, mezzo-soprano
* Parisiens et Pontévédrins, musiciens et serviteurs (fr)
- (Version en allemand)
* Hanna Glawari, veuve joyeuse , soprano
* Comte Danilo Danilowitsch, attaché militaire, ténor ou baryton lyrique
* Baron Mirko Zeta, ambassadeur de Pontevedro à Paris, baryton
* Valencienne, épouse du Baron Zeta, soprano
* Camille, comte de Rosillon, attaché français à l'ambassade, ténor
* Njegus, secrétaire d'ambassade, rôle parlé
* Kromow, conseiller militaire pontévédrin, baryton
* Bogdanowitsch, attaché militaire pontévédrin, baryton
* Sylviane, épouse de Bogdanowitsch, soprano
* Raoul de St Brioche, attaché militaire belge, ténor
* Vicomte Cascada, consul du Guatémala, baryton
* Olga, épouse de Kromow, mezzo-soprano
* Pritschitsch, deuxième secrétaire, baryton
* Praskowia, épouse de Pritschitsch, mezzo-soprano
* Parisiens et Pontévédrins, musiciens et serviteurs (fr)
|
rdfs:comment
|
- Die Lustige Witwe(
Pour les articles homonymes, voir La Veuve joyeuse. ) Die lustige WitweLa Veuve joyeuse Partition de la transcription pour piano (1906). Représentations notables
* 3 mars 1906, Hambourg
* 27 avril 1907, Milan, version italienne de Ferdinando Fontana
* 8 juin 1907, Londres, version anglaise d'Edward Morton
* 21 octobre 1907, New York
* 6 janvier 1910, Bruxelles Personnages Airs
* l'air de Danilo Toujours par dévouement...
* l'air de Vilja
* le duo Viens dans mon joli pavillon
* le duo Heure exquise
* le septuor Ah les femmes, femmes, femmes (fr)
- Die Lustige Witwe(
Pour les articles homonymes, voir La Veuve joyeuse. ) Die lustige WitweLa Veuve joyeuse Partition de la transcription pour piano (1906). Représentations notables
* 3 mars 1906, Hambourg
* 27 avril 1907, Milan, version italienne de Ferdinando Fontana
* 8 juin 1907, Londres, version anglaise d'Edward Morton
* 21 octobre 1907, New York
* 6 janvier 1910, Bruxelles Personnages Airs
* l'air de Danilo Toujours par dévouement...
* l'air de Vilja
* le duo Viens dans mon joli pavillon
* le duo Heure exquise
* le septuor Ah les femmes, femmes, femmes (fr)
|