Property |
Value |
dbo:abstract
|
- La Mort du poète (Pour la Mort du poète), en russe : «Смерть поэ́та» («На смерть Пушкина») est un poème écrit par Mikhaïl Lermontov sur la fin tragique d'Alexandre Pouchkine et sur le mépris pour le poète alors manifesté par la haute société. Il a été écrit immédiatement après le duel, en trois parties, et a connu immédiatement une très large diffusion, initiée par un ami proche de Lermontov, Sviatoslav Raïevski. Après une enquête lancée par Alexandre von Benckendorff, commandant des gendarmes, Mikhaïl Lermontov et Sviatoslav Raïevski sont arrêtés. Lermontov est ensuite affecté dans le Caucase. Le poème est publié pour la première fois, dans une traduction allemande, en 1852 à Leipzig. La Mort du poète contribua à la postérité de Lermontov, lui apportant la célébrité et lui donnant une aura de courage et d'audace. « Le poème de Mikhaïl Lermontov occupe une place particulière dans l'histoire de la littérature nationale : il donne une appréciation d'ensemble, plutôt en avance sur son époque, et incomparable par sa force poétique de la portée internationale de Pouchkine et de son « divin génie » pour la Russie et, ainsi, constitue une affirmation remarquable de la conscience de soi de la société et de la nation. » — I. S. Tchistova (fr)
- La Mort du poète (Pour la Mort du poète), en russe : «Смерть поэ́та» («На смерть Пушкина») est un poème écrit par Mikhaïl Lermontov sur la fin tragique d'Alexandre Pouchkine et sur le mépris pour le poète alors manifesté par la haute société. Il a été écrit immédiatement après le duel, en trois parties, et a connu immédiatement une très large diffusion, initiée par un ami proche de Lermontov, Sviatoslav Raïevski. Après une enquête lancée par Alexandre von Benckendorff, commandant des gendarmes, Mikhaïl Lermontov et Sviatoslav Raïevski sont arrêtés. Lermontov est ensuite affecté dans le Caucase. Le poème est publié pour la première fois, dans une traduction allemande, en 1852 à Leipzig. La Mort du poète contribua à la postérité de Lermontov, lui apportant la célébrité et lui donnant une aura de courage et d'audace. « Le poème de Mikhaïl Lermontov occupe une place particulière dans l'histoire de la littérature nationale : il donne une appréciation d'ensemble, plutôt en avance sur son époque, et incomparable par sa force poétique de la portée internationale de Pouchkine et de son « divin génie » pour la Russie et, ainsi, constitue une affirmation remarquable de la conscience de soi de la société et de la nation. » — I. S. Tchistova (fr)
|
dbo:author
| |
dbo:genre
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 37450 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-fr:année
| |
prop-fr:art
|
- Смерть поэта (fr)
- Смерть поэта (fr)
|
prop-fr:auteur
|
- Гинзбург Л. С. (fr)
- Девицкий И. И. (fr)
- Тынянов Ю. I. Tynianov (fr)
- Чистова И. С. (fr)
- Шанский Н. М. (fr)
- Гинзбург Л. С. (fr)
- Девицкий И. И. (fr)
- Тынянов Ю. I. Tynianov (fr)
- Чистова И. С. (fr)
- Шанский Н. М. (fr)
|
prop-fr:consultéLe
|
- 2019-04-07 (xsd:date)
- 2019-04-28 (xsd:date)
|
prop-fr:date
|
- 1930 (xsd:integer)
- 1964 (xsd:integer)
- 1967 (xsd:integer)
- 1971 (xsd:integer)
|
prop-fr:fr
|
- L'Étoile polaire (fr)
- Aleksandr Mordvinov (fr)
- Aleksandr Polejaïev (fr)
- Alexandra Smirnova (fr)
- Alexandre Tourgueniev (fr)
- Dernier duel et mort de Pouchkine (fr)
- Dmitri Bantych-Kamenski (fr)
- Iouri Vladimirov, (fr)
- Musée appartement Pouchkine (fr)
- Nikolaï Arendt (fr)
- Sergueï Ratchinski (fr)
- Sofia Nikolaïevna Karamzina (fr)
- L'Étoile polaire (fr)
- Aleksandr Mordvinov (fr)
- Aleksandr Polejaïev (fr)
- Alexandra Smirnova (fr)
- Alexandre Tourgueniev (fr)
- Dernier duel et mort de Pouchkine (fr)
- Dmitri Bantych-Kamenski (fr)
- Iouri Vladimirov, (fr)
- Musée appartement Pouchkine (fr)
- Nikolaï Arendt (fr)
- Sergueï Ratchinski (fr)
- Sofia Nikolaïevna Karamzina (fr)
|
prop-fr:groupe
| |
prop-fr:id
|
- 97524598 (xsd:integer)
- Dievitski (fr)
- Guinzbourg (fr)
- Tchistova1981 (fr)
- Tynianov (fr)
|
prop-fr:lang
| |
prop-fr:langue
| |
prop-fr:lieu
| |
prop-fr:lireEnLigne
| |
prop-fr:légende
|
- Masque mortuaire d'Alexandre Pouchkine (fr)
- Masque mortuaire d'Alexandre Pouchkine (fr)
|
prop-fr:numéro
| |
prop-fr:pages
|
- 45 (xsd:integer)
- 97 (xsd:integer)
- 98 (xsd:integer)
|
prop-fr:passage
|
- 85 (xsd:integer)
- 511 (xsd:integer)
|
prop-fr:périodique
|
- Тезисы докладов и сообщений 1-й научно-методич. конференции Кокчетав (fr)
- Slavia (fr)
- Советское телевидение [Télévision soviétique] (fr)
- ВЛ (fr)
- Рус. язык в школе» (fr)
- Тезисы докладов и сообщений 1-й научно-методич. конференции Кокчетав (fr)
- Slavia (fr)
- Советское телевидение [Télévision soviétique] (fr)
- ВЛ (fr)
- Рус. язык в школе» (fr)
|
prop-fr:site
|
- feb-web.ru (fr)
- feb-web.ru (fr)
|
prop-fr:sujet
|
- Mort d'Alexandre Pouchkine (fr)
- Mort d'Alexandre Pouchkine (fr)
|
prop-fr:taille
| |
prop-fr:texte
|
- L'Étoile polaire (fr)
- Texte original de Jean de Rotrou : CASSANDRE, aux pieds du roi pleurant.
Grand roi de l'innocence auguste protecteur,
Des peines et des prix juste dispensateur
Exemple de justice inviolable et pure,
Admirable à la race, et présente et future ;
Prince et père à la fois, vengez-moi, vengez-vous,
Avec votre pitié mêlez votre courroux,
Et rendez aujourd'hui d'un juge inexorable,
Une marque, aux neveux, à jamais mémorable. (fr)
- Extrait du poème de Nikolaï Ogarev (fr)
- Fin du poème d'Aleksandr Polejaïev (fr)
- Texte de l'épitaphe de Lermontov (fr)
- Texte du poème de Pavel Aleksandrovitch Gvosdiov (fr)
- Texte en russe (fr)
- appartement de la Moïka (fr)
- Selon Lermontov : « j'ai écrit mes vers pour la pour la mort de Pouchkine » (fr)
- L'Étoile polaire (fr)
- Texte original de Jean de Rotrou : CASSANDRE, aux pieds du roi pleurant.
Grand roi de l'innocence auguste protecteur,
Des peines et des prix juste dispensateur
Exemple de justice inviolable et pure,
Admirable à la race, et présente et future ;
Prince et père à la fois, vengez-moi, vengez-vous,
Avec votre pitié mêlez votre courroux,
Et rendez aujourd'hui d'un juge inexorable,
Une marque, aux neveux, à jamais mémorable. (fr)
- Extrait du poème de Nikolaï Ogarev (fr)
- Fin du poème d'Aleksandr Polejaïev (fr)
- Texte de l'épitaphe de Lermontov (fr)
- Texte du poème de Pavel Aleksandrovitch Gvosdiov (fr)
- Texte en russe (fr)
- appartement de la Moïka (fr)
- Selon Lermontov : « j'ai écrit mes vers pour la pour la mort de Pouchkine » (fr)
|
prop-fr:titre
|
- Художественный текст под лингвистическим микроскопом (fr)
- В. А. Жуковский и стихотворение М. Ю. Лермонтова «Смерть поэта» (fr)
- К анализу стихотворения Лермонтова «Смерть поэта». Кого подразумевает Лермонтов под словами: «певец, неведомый, но милый»? (fr)
- Литературный источник «Смерти поэта» (fr)
- «Смерть поэта» (fr)
- Смерть поэта. О создании стихотворения М.Лермонтова рассказывает Ираклий Андроников (fr)
- Художественный текст под лингвистическим микроскопом (fr)
- В. А. Жуковский и стихотворение М. Ю. Лермонтова «Смерть поэта» (fr)
- К анализу стихотворения Лермонтова «Смерть поэта». Кого подразумевает Лермонтов под словами: «певец, неведомый, но милый»? (fr)
- Литературный источник «Смерти поэта» (fr)
- «Смерть поэта» (fr)
- Смерть поэта. О создании стихотворения М.Лермонтова рассказывает Ираклий Андроников (fr)
|
prop-fr:titreOuvrage
|
- [Encyclopédie de Lermontov] Лермонтовская энциклопедия (fr)
- [Encyclopédie de Lermontov] Лермонтовская энциклопедия (fr)
|
prop-fr:trad
|
- Смирнова, Александра Осиповна (fr)
- Бантыш-Каменский, Дмитрий Николаевич (fr)
- Полежаев, Александр Иванович (fr)
- Мордвинов, Александр Николаевич (fr)
- Тургенев, Александр Иванович (fr)
- Рачинский, Сергей Александрович (fr)
- Последняя дуэль и смерть А. С. Пушкина (fr)
- Карамзина, Софья Николаевна (fr)
- Арендт, Николай Фёдорович (fr)
- Владимиров, Юрий Яковлевич (fr)
- Музей-квартира А. С. Пушкина (fr)
- Полярная звезда (fr)
- Смирнова, Александра Осиповна (fr)
- Бантыш-Каменский, Дмитрий Николаевич (fr)
- Полежаев, Александр Иванович (fr)
- Мордвинов, Александр Николаевич (fr)
- Тургенев, Александр Иванович (fr)
- Рачинский, Сергей Александрович (fr)
- Последняя дуэль и смерть А. С. Пушкина (fr)
- Карамзина, Софья Николаевна (fr)
- Арендт, Николай Фёдорович (fr)
- Владимиров, Юрий Яковлевич (fr)
- Музей-квартира А. С. Пушкина (fr)
- Полярная звезда (fr)
|
prop-fr:traductionTitre
|
- V. A. Joukovski et le Poème de M. I. Lermontov La Mort du poète (fr)
- Contribution à l'analyse du poème de Lermontov La Mort du poète. Que veut dire Lermontov par les mots « Barde, inconnu mais adorable » (fr)
- La Mort du poète (fr)
- Le texte artistique au microscope linguistique (fr)
- Source littéraire de La Mort du poète (fr)
- La Mort du poète. Irakli Andronikov parle de la création des vers de M. Lermontov (fr)
- V. A. Joukovski et le Poème de M. I. Lermontov La Mort du poète (fr)
- Contribution à l'analyse du poème de Lermontov La Mort du poète. Que veut dire Lermontov par les mots « Barde, inconnu mais adorable » (fr)
- La Mort du poète (fr)
- Le texte artistique au microscope linguistique (fr)
- Source littéraire de La Mort du poète (fr)
- La Mort du poète. Irakli Andronikov parle de la création des vers de M. Lermontov (fr)
|
prop-fr:type
| |
prop-fr:url
| |
prop-fr:video
| |
prop-fr:volume
| |
prop-fr:width
| |
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
prop-fr:wikisource
|
- Sur la Mort du poète (fr)
- Sur la Mort du poète (fr)
|
prop-fr:wikisourceTitre
|
- Sur la Mort du poète. Traduction de Marina Tsvetaïeva (fr)
- Sur la Mort du poète. Traduction de Marina Tsvetaïeva (fr)
|
prop-fr:éditeur
|
- Сов. Энцикл (fr)
- пед. ин-та, Кокчетав (fr)
- Сов. Энцикл (fr)
- пед. ин-та, Кокчетав (fr)
|
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- La Mort du poète (Pour la Mort du poète), en russe : «Смерть поэ́та» («На смерть Пушкина») est un poème écrit par Mikhaïl Lermontov sur la fin tragique d'Alexandre Pouchkine et sur le mépris pour le poète alors manifesté par la haute société. Le poème est publié pour la première fois, dans une traduction allemande, en 1852 à Leipzig. La Mort du poète contribua à la postérité de Lermontov, lui apportant la célébrité et lui donnant une aura de courage et d'audace. — I. S. Tchistova (fr)
- La Mort du poète (Pour la Mort du poète), en russe : «Смерть поэ́та» («На смерть Пушкина») est un poème écrit par Mikhaïl Lermontov sur la fin tragique d'Alexandre Pouchkine et sur le mépris pour le poète alors manifesté par la haute société. Le poème est publié pour la première fois, dans une traduction allemande, en 1852 à Leipzig. La Mort du poète contribua à la postérité de Lermontov, lui apportant la célébrité et lui donnant une aura de courage et d'audace. — I. S. Tchistova (fr)
|
rdfs:label
|
- La Mort du poète (fr)
- Death of the Poet (en)
- 詩人の死 (ja)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:homepage
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is oa:hasTarget
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |