L’hypallage (substantif féminin) est une figure de style et de rhétorique qui consiste en la construction de mots où deux termes sont liés syntaxiquement alors qu’on s’attendrait à voir l’un des deux rattaché à un troisième. Le cas le plus simple d’hypallage est l’adjectif. Exemples : « La chambre est veuve » — Apollinaire - Alcools - Hôtels « Quand Octobre souffle… son vent mélancolique » — Baudelaire - Les Fleurs du mal – La servante au grand cœur

Property Value
dbo:abstract
  • L’hypallage (substantif féminin) est une figure de style et de rhétorique qui consiste en la construction de mots où deux termes sont liés syntaxiquement alors qu’on s’attendrait à voir l’un des deux rattaché à un troisième. Le cas le plus simple d’hypallage est l’adjectif. Exemples : « La chambre est veuve » — Apollinaire - Alcools - Hôtels « Quand Octobre souffle… son vent mélancolique » — Baudelaire - Les Fleurs du mal – La servante au grand cœur L’utilisation des adjectifs « veuve » et « mélancolique », qui ne s’appliquent sémantiquement qu’à l’homme et non à des éléments concrets, constitue une hypallage et initie ici des métaphores. (fr)
  • L’hypallage (substantif féminin) est une figure de style et de rhétorique qui consiste en la construction de mots où deux termes sont liés syntaxiquement alors qu’on s’attendrait à voir l’un des deux rattaché à un troisième. Le cas le plus simple d’hypallage est l’adjectif. Exemples : « La chambre est veuve » — Apollinaire - Alcools - Hôtels « Quand Octobre souffle… son vent mélancolique » — Baudelaire - Les Fleurs du mal – La servante au grand cœur L’utilisation des adjectifs « veuve » et « mélancolique », qui ne s’appliquent sémantiquement qu’à l’homme et non à des éléments concrets, constitue une hypallage et initie ici des métaphores. (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 53093 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 13757 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 184015062 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 2001 (xsd:integer)
  • 2004 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
  • Michel Ballard (fr)
  • Michel Ballard (fr)
prop-fr:auteurs
  • Paul Bogaards, Ronald Landheer, Johan Rooryck, Paul J. Smith (fr)
  • Paul Bogaards, Ronald Landheer, Johan Rooryck, Paul J. Smith (fr)
prop-fr:isbn
  • 2 (xsd:integer)
prop-fr:langue
  • fr (fr)
  • fr (fr)
prop-fr:langueOriginale
  • en (fr)
  • en (fr)
prop-fr:lieu
  • Gap/Paris (fr)
  • Gap/Paris (fr)
prop-fr:pagesTotales
  • 356 (xsd:integer)
prop-fr:titre
  • Quitte ou double sens (fr)
  • Versus : la version réfléchie, T1 (fr)
  • Quitte ou double sens (fr)
  • Versus : la version réfléchie, T1 (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
  • Ophrys (fr)
  • Ophrys (fr)
dct:subject
rdfs:comment
  • L’hypallage (substantif féminin) est une figure de style et de rhétorique qui consiste en la construction de mots où deux termes sont liés syntaxiquement alors qu’on s’attendrait à voir l’un des deux rattaché à un troisième. Le cas le plus simple d’hypallage est l’adjectif. Exemples : « La chambre est veuve » — Apollinaire - Alcools - Hôtels « Quand Octobre souffle… son vent mélancolique » — Baudelaire - Les Fleurs du mal – La servante au grand cœur (fr)
  • L’hypallage (substantif féminin) est une figure de style et de rhétorique qui consiste en la construction de mots où deux termes sont liés syntaxiquement alors qu’on s’attendrait à voir l’un des deux rattaché à un troisième. Le cas le plus simple d’hypallage est l’adjectif. Exemples : « La chambre est veuve » — Apollinaire - Alcools - Hôtels « Quand Octobre souffle… son vent mélancolique » — Baudelaire - Les Fleurs du mal – La servante au grand cœur (fr)
rdfs:label
  • Hipalage (eu)
  • Hipàl·lage (ca)
  • Hypallage (en)
  • Hypallage (fr)
  • Hypallage (pl)
  • Ipallage (it)
  • Гипаллага (ru)
  • 代換法 (ja)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of