Eugénio de Andrade, de son vrai nom José Fontinhas (Póvoa de Atalaia), né le 19 janvier 1923 à Fundão et mort le 13 juin 2005 à Porto, est considéré par de nombreux critiques et spécialistes comme l'un des poètes majeurs de langue portugaise. Marguerite Yourcenar a dit de ses poèmes : « Ce clavecin bien tempéré de vos poèmes. » Claude-Michel Cluny, dans Lire, écrit pour sa part : À son tour, André Velter, dans le journal Le Monde, considère que : Eugénio de Andrade a reçu le prix Camões de la littérature portugaise en 2001. Son œuvre a été traduite dans une dizaine de langues.

Property Value
dbo:abstract
  • Eugénio de Andrade, de son vrai nom José Fontinhas (Póvoa de Atalaia), né le 19 janvier 1923 à Fundão et mort le 13 juin 2005 à Porto, est considéré par de nombreux critiques et spécialistes comme l'un des poètes majeurs de langue portugaise. Marguerite Yourcenar a dit de ses poèmes : « Ce clavecin bien tempéré de vos poèmes. » Claude-Michel Cluny, dans Lire, écrit pour sa part : « Eugénio de Andrade n'appartient à aucune filiation sinon, par affinité, aux Italiens Sandro Penna ou Pier Paolo Pasolini. Mais le Pasolini chantre virgilien moderne de ses années frioulanes, des saisons et du parfum de l'heure, de l'éclat de la jeunesse agreste joueuse et pourtant mélancolique. C'est cela qu'Andrade partage, et la tiédeur sensuelle d'un soleil antique. » À son tour, André Velter, dans le journal Le Monde, considère que : « Eugénio de Andrade est l’un des rares poètes portugais contemporains à avoir imposé sa singularité, à avoir traversé la galaxie Pessoa sans demeurer dans la dépendance de ce fabuleux champ d’extraction mentale. » Eugénio de Andrade a reçu le prix Camões de la littérature portugaise en 2001. Son œuvre a été traduite dans une dizaine de langues. (fr)
  • Eugénio de Andrade, de son vrai nom José Fontinhas (Póvoa de Atalaia), né le 19 janvier 1923 à Fundão et mort le 13 juin 2005 à Porto, est considéré par de nombreux critiques et spécialistes comme l'un des poètes majeurs de langue portugaise. Marguerite Yourcenar a dit de ses poèmes : « Ce clavecin bien tempéré de vos poèmes. » Claude-Michel Cluny, dans Lire, écrit pour sa part : « Eugénio de Andrade n'appartient à aucune filiation sinon, par affinité, aux Italiens Sandro Penna ou Pier Paolo Pasolini. Mais le Pasolini chantre virgilien moderne de ses années frioulanes, des saisons et du parfum de l'heure, de l'éclat de la jeunesse agreste joueuse et pourtant mélancolique. C'est cela qu'Andrade partage, et la tiédeur sensuelle d'un soleil antique. » À son tour, André Velter, dans le journal Le Monde, considère que : « Eugénio de Andrade est l’un des rares poètes portugais contemporains à avoir imposé sa singularité, à avoir traversé la galaxie Pessoa sans demeurer dans la dépendance de ce fabuleux champ d’extraction mentale. » Eugénio de Andrade a reçu le prix Camões de la littérature portugaise en 2001. Son œuvre a été traduite dans une dizaine de langues. (fr)
dbo:award
dbo:birthName
  • José Fontinhas Póvoa de Atalaia (en)
dbo:birthPlace
dbo:citizenship
dbo:deathPlace
dbo:occupation
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 295495 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 7612 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 178778544 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1983 (xsd:integer)
  • 1986 (xsd:integer)
  • 1988 (xsd:integer)
  • 1990 (xsd:integer)
  • 1995 (xsd:integer)
  • 1999 (xsd:integer)
  • 2000 (xsd:integer)
  • 2001 (xsd:integer)
  • 2004 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
  • Eugénio de Andrade (fr)
  • Eugénio de Andrade (fr)
prop-fr:charte
  • écrivain (fr)
  • écrivain (fr)
prop-fr:collection
  • Littérature (fr)
  • Orphée (fr)
  • Le fleuve et l’écho (fr)
  • Poésie N°395 (fr)
  • Littérature (fr)
  • Orphée (fr)
  • Le fleuve et l’écho (fr)
  • Poésie N°395 (fr)
prop-fr:isbn
  • 2 (xsd:integer)
  • 2729102264 (xsd:decimal)
  • 2729105344 (xsd:decimal)
  • 9782070314683 (xsd:decimal)
  • 9782729102944 (xsd:decimal)
  • 9782729113018 (xsd:decimal)
  • 9782914387088 (xsd:decimal)
prop-fr:langue
  • fr (fr)
  • fr (fr)
prop-fr:langueOriginale
  • pt (fr)
  • pt (fr)
prop-fr:lieu
prop-fr:légende
  • Eugénio de Andrade, peint par Bottelho. (fr)
  • Eugénio de Andrade, peint par Bottelho. (fr)
prop-fr:préface
prop-fr:titre
  • Blanc sur Blanc (fr)
  • Le poids de l’ombre (fr)
  • Le sel de la langue (fr)
  • Les lieux du feu (fr)
  • L’autre nom de la terre (fr)
  • Matière solaire (fr)
  • Office de la patience (fr)
  • Vingt-sept poèmes d'Eugénio de Andrade (fr)
  • À l’approche des eaux (fr)
  • Écrits de la terre (fr)
  • Matière solaire suivi de Le Poids de l'ombre et de Blanc sur blanc (fr)
  • Blanc sur Blanc (fr)
  • Le poids de l’ombre (fr)
  • Le sel de la langue (fr)
  • Les lieux du feu (fr)
  • L’autre nom de la terre (fr)
  • Matière solaire (fr)
  • Office de la patience (fr)
  • Vingt-sept poèmes d'Eugénio de Andrade (fr)
  • À l’approche des eaux (fr)
  • Écrits de la terre (fr)
  • Matière solaire suivi de Le Poids de l'ombre et de Blanc sur blanc (fr)
prop-fr:traducteur
  • dbpedia-fr:Michel_Chandeigne
  • Michel Chandeigne et Nicole Siganos (fr)
  • Michel Chandeigne, Maria Antónia Câmara Manuel et Patrick Quillier (fr)
  • Michel Chandeigne, Patrick Quillier et Maria Antónia Câmara Manuel (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Eugénio de Andrade, de son vrai nom José Fontinhas (Póvoa de Atalaia), né le 19 janvier 1923 à Fundão et mort le 13 juin 2005 à Porto, est considéré par de nombreux critiques et spécialistes comme l'un des poètes majeurs de langue portugaise. Marguerite Yourcenar a dit de ses poèmes : « Ce clavecin bien tempéré de vos poèmes. » Claude-Michel Cluny, dans Lire, écrit pour sa part : À son tour, André Velter, dans le journal Le Monde, considère que : Eugénio de Andrade a reçu le prix Camões de la littérature portugaise en 2001. Son œuvre a été traduite dans une dizaine de langues. (fr)
  • Eugénio de Andrade, de son vrai nom José Fontinhas (Póvoa de Atalaia), né le 19 janvier 1923 à Fundão et mort le 13 juin 2005 à Porto, est considéré par de nombreux critiques et spécialistes comme l'un des poètes majeurs de langue portugaise. Marguerite Yourcenar a dit de ses poèmes : « Ce clavecin bien tempéré de vos poèmes. » Claude-Michel Cluny, dans Lire, écrit pour sa part : À son tour, André Velter, dans le journal Le Monde, considère que : Eugénio de Andrade a reçu le prix Camões de la littérature portugaise en 2001. Son œuvre a été traduite dans une dizaine de langues. (fr)
rdfs:label
  • Eugénio de Andrade (fr)
  • Eugénio de Andrade (ca)
  • Eugénio de Andrade (es)
  • Eugénio de Andrade (pt)
  • Эужениу де Андраде (ru)
  • اوجينيو د اندراد (arz)
  • Eugénio de Andrade (fr)
  • Eugénio de Andrade (ca)
  • Eugénio de Andrade (es)
  • Eugénio de Andrade (pt)
  • Эужениу де Андраде (ru)
  • اوجينيو د اندراد (arz)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:auteur of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of