Envers et contre tout ou Chronique illustrée de ma vie au Goulag (en russe : Сколько стоит человек qui signifie: Combien vaut un être humain ?) décrit la vie dans des camps de travail pénitentiaire, à partir de l'année 1940, de l'écrivaine et artiste russe soviétique Eufrosinia Kersnovskaïa. L'ouvrage est traduit du russe par Sophie Benech, publié en 2021 par Christian Bourgois éditeur, sur base de l'album Coupable de rien paru en 1994 aux éditions Plon. Le texte est précédé d'un avant-propos de Ludmila Oulitskaïa et d'une préface de Nicolas Werth. En langue russe, les textes de la main de Kersnovskaïa représentent 2 200 pages manuscrites (1 500 pages dactylographiées), accompagnées de 700 dessins sur sa jeunesse à Odessa et en Bessarabie, sur sa déportation et son séjour au Goulag. C'est

Property Value
dbo:abstract
  • Envers et contre tout ou Chronique illustrée de ma vie au Goulag (en russe : Сколько стоит человек qui signifie: Combien vaut un être humain ?) décrit la vie dans des camps de travail pénitentiaire, à partir de l'année 1940, de l'écrivaine et artiste russe soviétique Eufrosinia Kersnovskaïa. L'ouvrage est traduit du russe par Sophie Benech, publié en 2021 par Christian Bourgois éditeur, sur base de l'album Coupable de rien paru en 1994 aux éditions Plon. Le texte est précédé d'un avant-propos de Ludmila Oulitskaïa et d'une préface de Nicolas Werth. En langue russe, les textes de la main de Kersnovskaïa représentent 2 200 pages manuscrites (1 500 pages dactylographiées), accompagnées de 700 dessins sur sa jeunesse à Odessa et en Bessarabie, sur sa déportation et son séjour au Goulag. C'est une œuvre monumentale qui est écrite à la main sur une douzaine de cahiers d'écoliers, illustrée par des dessins aux crayons de couleurs, au stylo à bille et à l'aquarelle. Les auteurs de ce genre de manuscrits courraient à l'époque en URSS le risque de les voir saisis et de subir de lourdes condamnations pénales. Il fallait donc les cacher et en réaliser plusieurs exemplaires. Le texte complet de ces mémoires en six volumes n'a été publié en Russie qu'en 2001-2002. L'éditeur Christian Bourgois se propose, après l'édition en français de 2021, de poursuivre la publication de l'intégralité de ces mémoires, la présente édition en français n'en reprenant encore qu'une partie. (fr)
  • Envers et contre tout ou Chronique illustrée de ma vie au Goulag (en russe : Сколько стоит человек qui signifie: Combien vaut un être humain ?) décrit la vie dans des camps de travail pénitentiaire, à partir de l'année 1940, de l'écrivaine et artiste russe soviétique Eufrosinia Kersnovskaïa. L'ouvrage est traduit du russe par Sophie Benech, publié en 2021 par Christian Bourgois éditeur, sur base de l'album Coupable de rien paru en 1994 aux éditions Plon. Le texte est précédé d'un avant-propos de Ludmila Oulitskaïa et d'une préface de Nicolas Werth. En langue russe, les textes de la main de Kersnovskaïa représentent 2 200 pages manuscrites (1 500 pages dactylographiées), accompagnées de 700 dessins sur sa jeunesse à Odessa et en Bessarabie, sur sa déportation et son séjour au Goulag. C'est une œuvre monumentale qui est écrite à la main sur une douzaine de cahiers d'écoliers, illustrée par des dessins aux crayons de couleurs, au stylo à bille et à l'aquarelle. Les auteurs de ce genre de manuscrits courraient à l'époque en URSS le risque de les voir saisis et de subir de lourdes condamnations pénales. Il fallait donc les cacher et en réaliser plusieurs exemplaires. Le texte complet de ces mémoires en six volumes n'a été publié en Russie qu'en 2001-2002. L'éditeur Christian Bourgois se propose, après l'édition en français de 2021, de poursuivre la publication de l'intégralité de ces mémoires, la présente édition en français n'en reprenant encore qu'une partie. (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 14634126 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 26386 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 190623316 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 2014 (xsd:integer)
  • 2021 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
  • Eufrosinia Kersnovskaïa (fr)
  • Керсновская Е. А. (fr)
  • Eufrosinia Kersnovskaïa (fr)
  • Керсновская Е. А. (fr)
prop-fr:isbn
  • 978 (xsd:integer)
  • 9782267044690 (xsd:decimal)
prop-fr:langue
  • ru (fr)
  • ru (fr)
prop-fr:lieu
  • Moscou (fr)
  • Moscou (fr)
prop-fr:pagesTotalesIsbn
  • 978 (xsd:integer)
prop-fr:titre
  • Envers et contre tout, chronique illustrée de ma vie au Goulag (fr)
  • Правда как свет: Иллюстрированные воспоминания о сороковых-пятидесятых (fr)
  • Envers et contre tout, chronique illustrée de ma vie au Goulag (fr)
  • Правда как свет: Иллюстрированные воспоминания о сороковых-пятидесятых (fr)
prop-fr:tome
  • 2 (xsd:integer)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
dct:subject
rdfs:comment
  • Envers et contre tout ou Chronique illustrée de ma vie au Goulag (en russe : Сколько стоит человек qui signifie: Combien vaut un être humain ?) décrit la vie dans des camps de travail pénitentiaire, à partir de l'année 1940, de l'écrivaine et artiste russe soviétique Eufrosinia Kersnovskaïa. L'ouvrage est traduit du russe par Sophie Benech, publié en 2021 par Christian Bourgois éditeur, sur base de l'album Coupable de rien paru en 1994 aux éditions Plon. Le texte est précédé d'un avant-propos de Ludmila Oulitskaïa et d'une préface de Nicolas Werth. En langue russe, les textes de la main de Kersnovskaïa représentent 2 200 pages manuscrites (1 500 pages dactylographiées), accompagnées de 700 dessins sur sa jeunesse à Odessa et en Bessarabie, sur sa déportation et son séjour au Goulag. C'est (fr)
  • Envers et contre tout ou Chronique illustrée de ma vie au Goulag (en russe : Сколько стоит человек qui signifie: Combien vaut un être humain ?) décrit la vie dans des camps de travail pénitentiaire, à partir de l'année 1940, de l'écrivaine et artiste russe soviétique Eufrosinia Kersnovskaïa. L'ouvrage est traduit du russe par Sophie Benech, publié en 2021 par Christian Bourgois éditeur, sur base de l'album Coupable de rien paru en 1994 aux éditions Plon. Le texte est précédé d'un avant-propos de Ludmila Oulitskaïa et d'une préface de Nicolas Werth. En langue russe, les textes de la main de Kersnovskaïa représentent 2 200 pages manuscrites (1 500 pages dactylographiées), accompagnées de 700 dessins sur sa jeunesse à Odessa et en Bessarabie, sur sa déportation et son séjour au Goulag. C'est (fr)
rdfs:label
  • Envers et contre tout (Kersnovskaïa) (fr)
  • Envers et contre tout (Kersnovskaïa) (fr)
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of