Actuellement, le système de dates en japonais est très lié au calendrier grégorien, même si la numération des années peut différer de celle en vigueur en Occident. On écrit d'abord l'année, ensuite le mois et enfin le jour (sens de la norme ISO 8601). Par exemple le 16 février 2003 peut s'écrire 2003年2月16日. 年 se lit nen et signifie « année », 月 se lit gatsu et signifie « mois » et enfin 日 se lit nichi (en fait sa prononciation dépend du chiffre qui le précède, voir plus bas) et signifie « jour ».

Property Value
dbo:abstract
  • Actuellement, le système de dates en japonais est très lié au calendrier grégorien, même si la numération des années peut différer de celle en vigueur en Occident. On écrit d'abord l'année, ensuite le mois et enfin le jour (sens de la norme ISO 8601). Par exemple le 16 février 2003 peut s'écrire 2003年2月16日. 年 se lit nen et signifie « année », 月 se lit gatsu et signifie « mois » et enfin 日 se lit nichi (en fait sa prononciation dépend du chiffre qui le précède, voir plus bas) et signifie « jour ». Préalablement à l'introduction du calendrier grégorien, en 1873, le calendrier de référence était basé sur le calendrier chinois. (fr)
  • Actuellement, le système de dates en japonais est très lié au calendrier grégorien, même si la numération des années peut différer de celle en vigueur en Occident. On écrit d'abord l'année, ensuite le mois et enfin le jour (sens de la norme ISO 8601). Par exemple le 16 février 2003 peut s'écrire 2003年2月16日. 年 se lit nen et signifie « année », 月 se lit gatsu et signifie « mois » et enfin 日 se lit nichi (en fait sa prononciation dépend du chiffre qui le précède, voir plus bas) et signifie « jour ». Préalablement à l'introduction du calendrier grégorien, en 1873, le calendrier de référence était basé sur le calendrier chinois. (fr)
dbo:wikiPageID
  • 13783 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4764 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 181056900 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:wikiversity
  • Japonais/Vocabulaire/Les_dates (fr)
  • Japonais/Vocabulaire/Les_dates (fr)
prop-fr:wikiversityTitre
  • Les dates en japonais (fr)
  • Les dates en japonais (fr)
dct:subject
rdfs:comment
  • Actuellement, le système de dates en japonais est très lié au calendrier grégorien, même si la numération des années peut différer de celle en vigueur en Occident. On écrit d'abord l'année, ensuite le mois et enfin le jour (sens de la norme ISO 8601). Par exemple le 16 février 2003 peut s'écrire 2003年2月16日. 年 se lit nen et signifie « année », 月 se lit gatsu et signifie « mois » et enfin 日 se lit nichi (en fait sa prononciation dépend du chiffre qui le précède, voir plus bas) et signifie « jour ». (fr)
  • Actuellement, le système de dates en japonais est très lié au calendrier grégorien, même si la numération des années peut différer de celle en vigueur en Occident. On écrit d'abord l'année, ensuite le mois et enfin le jour (sens de la norme ISO 8601). Par exemple le 16 février 2003 peut s'écrire 2003年2月16日. 年 se lit nen et signifie « année », 月 se lit gatsu et signifie « mois » et enfin 日 se lit nichi (en fait sa prononciation dépend du chiffre qui le précède, voir plus bas) et signifie « jour ». (fr)
rdfs:label
  • Calendari japonès (ca)
  • Calendario giapponese (it)
  • Dates en japonais (fr)
  • Japanese calendar (en)
  • Japanische Zeitrechnung (de)
  • Japoniar egutegia (eu)
  • Японский календарь (ru)
  • Японський календар (uk)
  • تقويم يابانى (arz)
  • 日本の暦 (ja)
  • 日本曆 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of