Bons Baisers de Russie (From Russia, With Love) est le cinquième roman d'espionnage de l'écrivain britannique Ian Fleming mettant en scène le personnage de James Bond. Il est publié le 8 avril 1957 au Royaume-Uni. La traduction française parait en 1960 sous le titre Échec à l'Orient-Express avant de prendre définitivement le titre Bons Baisers de Russie en 1964.

Property Value
dbo:abstract
  • Bons Baisers de Russie (From Russia, With Love) est le cinquième roman d'espionnage de l'écrivain britannique Ian Fleming mettant en scène le personnage de James Bond. Il est publié le 8 avril 1957 au Royaume-Uni. La traduction française parait en 1960 sous le titre Échec à l'Orient-Express avant de prendre définitivement le titre Bons Baisers de Russie en 1964. Le SMERSH, le service de contre-espionnage soviétique, met au point un plan pour assassiner l'agent secret James Bond de manière à discréditer le MI6. La séduisante agent soviétique Tatiana Romanova prend contact avec les Britanniques pour qu'ils la fassent passer à l'Ouest en échange de la machine de chiffrement russe Spektor. Bond se rend à Istanbul pour la ramener sans savoir dans quel piège il se dirige. Le roman est bien reçu par la critique et se voit considéré aujourd'hui comme une des meilleures aventures écrites par Ian Fleming. Les ventes du livre décollent à la suite de la visite du Premier ministre britannique Anthony Eden au domaine de Ian Fleming en Jamaïque en 1956, et au fait que le Président américain John Fitzgerald Kennedy place le roman dans sa liste des dix livres préférés en 1961. Le roman est adapté au cinéma en 1963 sous le même titre dans le cadre de la série de films de James Bond d'EON Productions, avec Sean Connery dans le rôle de 007. Le roman est aussi adapté en comic strip en 1960, en jeu vidéo en 2005 et en dramatique radio en 2012. (fr)
  • Bons Baisers de Russie (From Russia, With Love) est le cinquième roman d'espionnage de l'écrivain britannique Ian Fleming mettant en scène le personnage de James Bond. Il est publié le 8 avril 1957 au Royaume-Uni. La traduction française parait en 1960 sous le titre Échec à l'Orient-Express avant de prendre définitivement le titre Bons Baisers de Russie en 1964. Le SMERSH, le service de contre-espionnage soviétique, met au point un plan pour assassiner l'agent secret James Bond de manière à discréditer le MI6. La séduisante agent soviétique Tatiana Romanova prend contact avec les Britanniques pour qu'ils la fassent passer à l'Ouest en échange de la machine de chiffrement russe Spektor. Bond se rend à Istanbul pour la ramener sans savoir dans quel piège il se dirige. Le roman est bien reçu par la critique et se voit considéré aujourd'hui comme une des meilleures aventures écrites par Ian Fleming. Les ventes du livre décollent à la suite de la visite du Premier ministre britannique Anthony Eden au domaine de Ian Fleming en Jamaïque en 1956, et au fait que le Président américain John Fitzgerald Kennedy place le roman dans sa liste des dix livres préférés en 1961. Le roman est adapté au cinéma en 1963 sous le même titre dans le cadre de la série de films de James Bond d'EON Productions, avec Sean Connery dans le rôle de 007. Le roman est aussi adapté en comic strip en 1960, en jeu vidéo en 2005 et en dramatique radio en 2012. (fr)
dbo:author
dbo:country
dbo:coverArtist
dbo:firstPublicationDate
  • 1957-04-08 (xsd:date)
dbo:firstPublisher
dbo:followedBy
dbo:follows
dbo:genre
dbo:language
dbo:literaryGenre
dbo:originalTitle
  • (fr)
  • (fr)
dbo:previousWork
dbo:series
dbo:subsequentWork
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3499953 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 27240 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 190003108 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1957 (xsd:integer)
  • 1960 (xsd:integer)
  • 1964 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
prop-fr:bnf
  • 3.2957378E7
  • 4.1646249E7
prop-fr:collection
  • Espionnage (fr)
  • Inter-espions (fr)
  • Espionnage (fr)
  • Inter-espions (fr)
prop-fr:dateparution
  • 1960 (xsd:integer)
prop-fr:dateparutionOrig
  • --04-08
prop-fr:fr
  • Titan Books (fr)
  • John McLusky (fr)
  • Naval Intelligence Division (fr)
  • Olga Fedori (fr)
  • aéroport Tushino (fr)
  • rue Sretenka (fr)
  • Titan Books (fr)
  • John McLusky (fr)
  • Naval Intelligence Division (fr)
  • Olga Fedori (fr)
  • aéroport Tushino (fr)
  • rue Sretenka (fr)
prop-fr:genre
prop-fr:langue
prop-fr:lieu
  • Londres (fr)
  • Paris (fr)
  • Londres (fr)
  • Paris (fr)
prop-fr:lieuparution
prop-fr:lieuparutionOrig
prop-fr:numéroDansCollection
  • 7 (xsd:integer)
prop-fr:pagesTotales
  • 315 (xsd:integer)
prop-fr:précédent
prop-fr:suivant
prop-fr:série
prop-fr:titre
  • Bons baisers de Russie (fr)
  • Bons Baisers de Russie (fr)
  • From Russia, with Love (fr)
  • Échec à l'Orient-Express (fr)
  • Bons baisers de Russie (fr)
  • Bons Baisers de Russie (fr)
  • From Russia, with Love (fr)
  • Échec à l'Orient-Express (fr)
prop-fr:trad
  • Titan Books (fr)
  • John McLusky (fr)
  • Naval Intelligence Division (fr)
  • Olga Fedori (fr)
  • Sretenka Street (fr)
  • Tushino Airfield (fr)
  • Titan Books (fr)
  • John McLusky (fr)
  • Naval Intelligence Division (fr)
  • Olga Fedori (fr)
  • Sretenka Street (fr)
  • Tushino Airfield (fr)
prop-fr:traducteur
  • André Gilliard (fr)
  • Jerry Hall (fr)
  • André Gilliard (fr)
  • Jerry Hall (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
prop-fr:éditeurOrig
dc:publisher
  • Presses internationales
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Bons Baisers de Russie (From Russia, With Love) est le cinquième roman d'espionnage de l'écrivain britannique Ian Fleming mettant en scène le personnage de James Bond. Il est publié le 8 avril 1957 au Royaume-Uni. La traduction française parait en 1960 sous le titre Échec à l'Orient-Express avant de prendre définitivement le titre Bons Baisers de Russie en 1964. (fr)
  • Bons Baisers de Russie (From Russia, With Love) est le cinquième roman d'espionnage de l'écrivain britannique Ian Fleming mettant en scène le personnage de James Bond. Il est publié le 8 avril 1957 au Royaume-Uni. La traduction française parait en 1960 sous le titre Échec à l'Orient-Express avant de prendre définitivement le titre Bons Baisers de Russie en 1964. (fr)
rdfs:label
  • 007 ロシアから愛をこめて (ja)
  • A 007, dalla Russia con amore (it)
  • Bons Baisers de Russie (roman) (fr)
  • Desde Rusia con amor (novela) (es)
  • From Russia with Love (roman) (nl)
  • From Russia, with Love (novel) (en)
  • Liebesgrüße aus Moskau (Roman) (de)
  • З Росії з любов'ю (роман) (uk)
  • من روسيا، مع حبي (رواية) (ar)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • (fr)
  • Bons Baisers de Russie (fr)
  • (fr)
  • Bons Baisers de Russie (fr)
is dbo:basedOn of
is dbo:followedBy of
is dbo:follows of
is dbo:namedAfter of
is dbo:novel of
is dbo:previousWork of
is dbo:subsequentWork of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:premièreApparition of
is prop-fr:précédent of
is prop-fr:roman of
is prop-fr:suivant of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of