Le jumelage est l'action d'associer deux choses identiques ou complémentaires ; le terme est aujourd'hui largement attaché à l'association de deux villes (la plupart du temps de pays différents) ou d'établissements scolaires.Mais le terme « jumelage » peut désigner d'autres types d'association : le doublement des roues de chaque côté d'un essieu de camion pour accroître la charge possible, l'association de deux ou plusieurs armes sur un même affût pour permettre le tir simultané, l'association de deux autorails, etc.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Le jumelage est l'action d'associer deux choses identiques ou complémentaires ; le terme est aujourd'hui largement attaché à l'association de deux villes (la plupart du temps de pays différents) ou d'établissements scolaires.Mais le terme « jumelage » peut désigner d'autres types d'association : le doublement des roues de chaque côté d'un essieu de camion pour accroître la charge possible, l'association de deux ou plusieurs armes sur un même affût pour permettre le tir simultané, l'association de deux autorails, etc.
  • Il gemellaggio è un legame simbolico stabilito per sviluppare strette relazioni politiche, economiche e culturali.Esistono vari tipi di gemellaggio, fra istituzioni, enti, scuole. Queste unioni vengono costituite per favorire relazioni umane e culturali tra i due soggetti o enti che effettuano il gemellaggio. Il più conosciuto, ispirato da comuni ideali di pace e benessere, è quello costituito fra due comuni dello stesso Stato o di Stati diversi.Tali gemellaggi vengono stabiliti tra paesi, a volte anche lontani fra di loro, ma che hanno, nelle loro storie o origini, punti in comune nei quali riconoscersi. A tale scopo le amministrazioni comunali, nel caso di città, o i soggetti, nel caso di altri tipi di gemellaggio, portano avanti una serie di iniziative atte a rafforzare il rapporto tra i due gemellati e far conoscere le loro realtà all'altro. Tra le varie iniziative si possono annoverare viaggi-scambio fra componenti delle due realtà o iniziative comuni come concerti, convegni o mostre.
  • Города́-побрати́мы или породнённые города́ — города, между которыми установлены постоянные дружественные связи для взаимного ознакомления с жизнью, историей и культурой.Сотрудничество городов выражается в обмене делегациями, художественными и спортивными коллективами, выставками, литературой, кинофильмами, фотоматериалами о жизни городов и информацией об опыте ведения городского хозяйства.
  • Partnerská (družební) města jsou taková města, která se i přes své geografické vzdálenosti a politické rozdíly spojila, aby pěstovala vzájemná kulturní pouta a kontakty mezi svými obyvateli. Mají často (i když ne vždy) podobné demografické i jiné charateristiky, někdy také podobnou historii. Takováto partnerství vedou často k výměnným studentským programům a také ekonomické a kulturní spolupráci.Praxe partnerských měst vznikla v Evropě po druhé světové válce jako způsob jak přimět obyvatele k vzájemnému bližšímu porozumění a také jako způsob, jak ke všeobecnému prospěchu podpořit přeshraniční styky. Nejvíce populární je tato koncepce dodnes v Evropě, postupem času se však rozšířila i na jiné světadíly, což vedlo k některým velmi zajímavým partnerstvím.Ideu partnerských měst v rámci Evropy podporuje od roku 1989 také Evropská unie. Ta uvolnila v roce 2003 na podporu 1300 takových projektů částku 12 milionů eur.
  • Kota kembar (bahasa Inggris:sister city, twin cities, sister cities) atau kota bersaudara adalah konsep penggandengan dua kota yang berbeda lokasi dan administrasi politik dengan tujuan menjalin hubungan budaya dan kontak sosial antarpenduduk.Kota kembar umumnya memiliki persamaan keadaan demografi dan masalah-masalah yang dihadapi. Konsep kota kembar bisa diumpamakan sebagai sahabat pena antara dua kota. Hubungan kota kembar sangat bermanfaat bagi program pertukaran pelajar dan kerjasama di bidang budaya dan perdagangan.Kota-kota di Indonesia yang sudah menjalin hubungan kota kembar, misalnya: Banda Aceh dengan Apeldoorn dan Samarkand Medan dengan George Town (Penang), Ichikawa, Gwangju, Chengdu Jakarta dengan Beijing, Hanoi, Berlin, Paris (sebagai kota rekan), Pyongyang, Rotterdam, Seoul, Tokyo, Athena, Bangkok, Casablanca, Jeddah, Istanbul, Islamabad, Los Angeles Bogor dengan St. Louis Bandung dengan Fort Worth, Texas, Braunschweig, Yingkou, Luizhou, Suwon, Bega Valley, New South Wales, Hamamatsu Bau-Bau dengan Seoul Semarang dengan Brisbane Yogyakarta dengan Kyoto, Hefei, Savannah, Distrik Commewijne, Suriname Surabaya dengan Guangzhou, Seattle, Busan, Kochi, Xiamen Makassar dengan Lismore, New South Wales Manado dengan Davao Kupang dengan Palmerston, Northern Territory Ambon dengan Darwin, Vlisingen Kabupaten Kepulauan Aru dengan Urk, BelandaDi Eropa, kota kembar dikenal sebagai twin towns atau friendship towns, sedangkan di Jerman dikenal dengan istilah partner towns (Partnerstädte). Istilah sister cities lebih dikenal di Asia, Australia dan Amerika Utara, sedangkan di negara-negara CIS dikenal dengan sebutan "kota bersaudara" (brother cities).
  • L'agermanament entre dues ciutats és l'establiment oficial de lligams de cooperació mútua. Les ciutats agermanades tenen alguna característica en comú i es comprometen a millorar la coneixença mútua i l'ajuda bilateral.La carta fundacional del que avui és la Federació Mundial de les Ciutats Unides, defineix l'agermanament com La idea va sorgir després de la Segona Guerra Mundial dintre del procés d'integració europea, i avui compta amb el suport de la Unió Europea. La primera població a posar en marxa la iniciativa va ser l'anglesa Coventry, que es va agermanar amb Stalingrad, a la Unió Soviètica. A finals de la Guerra Freda van ser les ciutats de l'OTAN que es van agermanar amb les ciutats del Pacte de Varsòvia. A partir de la dècada del 1970, sorgeixen els agermanaments de cooperació pel desenvolupament del Tercer Món en el marc de relacions de solidaritat Nord-Sud.
  • A geminação de cidades é um conceito que tem como objetivo criar relações e mecanismos protocolares, essencialmente em nível espacial, econômico e cultural, através dos quais cidades de áreas geográficas ou políticas distintas estabelecem laços de cooperação.[carece de fontes?]Na Europa, estas paridades são designadas por cidades gémeas ou geminadas, enquanto que no Brasil e nos Estados Unidos se designa normalmente de "cidade irmã".Geralmente, as cidades gêmeas têm características semelhantes (demográficas, por exemplo) ou pontos e referências históricas comuns.Este conceito assemelha-se à prática da correspondência na rede mundial, onde os amigos por correspondência são cidades ou vilas no seu conjunto. Estes acordos levam ao estabelecimento e intercâmbio cultural, partilha de conhecimento, ensino (estudantes) e políticas empresariais entre outras actividades.Em alguns casos, divisões territoriais mais vastas fazem acordos semelhantes, como é o caso de Xangai e da província de Hainan na República Popular da China e Jeju na Coreia do Sul.Curiosamente as cidades de Paris e Roma são gêmeas e possuem um acordo de aceitarem apenas cidades parceiras,o acordo se resume na frase: Apenas Paris é digna de Roma, apenas Roma é digna de Paris.
  • Twin towns or sister cities are a form of cooperative agreement made between towns, cities, counties, oblasts, prefectures, provinces, regions, states and even countries in geographically and politically distinct areas to promote cultural and commercial ties. The modern concept of town-twinning, conceived after the Second World War in 1947, was intended to foster friendship and understanding between different cultures and between former foes as an act of peace and reconciliation, and to encourage trade and tourism. In recent times, town twinning has increasingly been used to form strategic international business links between member cities.
  • Een partnerstad (of zusterstad) is een plaats, meestal in een ander land, waar een gemeente vriendschappelijke contacten mee onderhoudt. Dit verband wordt jumelage genoemd. Vaak gaan de contacten zo ver dat de partnersteden elkaar over en weer bijstaan. Dit wordt dan een stedenband genoemd. De stedenbanden worden onderhouden door de gemeente zelf en/of een of meer particuliere organisaties binnen deze gemeente.In sommige gevallen wordt er een partnerplaats gevonden die qua benaming bijna hetzelfde is. Zo heeft het Nederlandse dorpje Tollebeek (gemeente Noordoostpolder) als partnerstad de Belgische plaats Tollembeek (gemeente Galmaarden), het Nederlandse Nieuwpoort (gemeente Molenwaard) met het Belgische Nieuwpoort, het Belgische Essen met het Duitse Essen, het Nederlandse Soest met het Duitse Soest (Noordrijn-Westfalen), het Nederlandse Epe met het Duitse Epe (gemeente Gronau), de stad Dordrecht met het Zuid-Afrikaanse dorp Dordrecht en het Nederlandse Zwijndrecht met het Belgische Zwijndrecht.
  • A testvérvárosok (általánosabban: testvértelepülések) alapötlete szerint egy-egy politikailag és/vagy földrajzilag távol eső kis- vagy nagyváros partneri viszonyt alakít ki egymással, hogy az emberek közötti és a kulturális kapcsolatokat erősítsék. Magyarországon ezeket a város-párokat testvérvárosoknak, Európa más részein ikervárosoknak („twin towns”) vagy barátság-városoknak („friendship towns”), német nyelvterületen partnervárosoknak („Partnerstädte”), Észak-Amerikában és Ausztrál-Ázsiában nővér-városoknak („sister cities”), a Varsói Szerződés tagállamaiban fivér-városoknak („города-побратимы”) hívják. A testvérvárosoknak gyakran (de nem mindig) hasonló a méretük és lakosságszámuk. Időnként a városnál nagyobb területek is partnerségre lépnek, mint például a kínai Hajnan tartomány és a dél-koreai Csedzsu-sziget.A koncepció hasonló a levelezőtársakéhoz, csak itt egész városok a „társak”. A gyakorlatban sokszor diákcsereprogramokban, gazdasági-kulturális együttműködésben teljesedik ki a partnerség.
  • 자매 도시, 우호 도시, 자매 결연 도시는 시민의 문화 교류나 친선을 목적으로 하는 도시 관계의 개념이다. 대한민국의 국어사전에서는 "도시 상호 간에 문화를 제휴하고 그 이해를 깊게 하기 위해 친선 관계를 맺은 도시"로 정의하고 있다. 유럽 연합에서 이러한 관계를 friendship towns, partner towns로 옮기고 있으며 영국에서는 twin towns라고 부른다. 북아메리카, 인도, 오스트레일리아, 아시아에서는 "자매 도시"라는 용어가 같은 개념으로 사용되며 전 소비에트권에서는 "형제 도시"라는 용어를 사용하였다.자매 도시는 비슷한 지질학적 특성 등을 지닌다. 커다란 지역에는 "결연"(twinning)이라는 용어를 사용하는데 이를테면 중국의 하이난 성과 대한민국의 제주의 관계를 들 수 있다.
  • Eine Gemeindepartnerschaft (auch Jumelage bzw. Städtepartnerschaft) ist eine Partnerschaft zwischen zwei Städten oder Gemeinden mit dem Ziel, sich kulturell und wirtschaftlich auszutauschen. Internationale kommunale Partnerschaften werden außerdem als Plattform genutzt, um Demokratisierungsprozesse in Staaten zu unterstützen, in denen Rechtsstaatlichkeit und Freiheit noch nicht als erreicht angesehen werden („kommunale Außenpolitik“). Die meisten Partnerschaften bestehen zwischen Städten in verschiedenen Ländern. Deutsch-deutsche Städtepartnerschaften haben vor und nach der Wiedervereinigung Deutschlands wichtige Beiträge für das Zusammenwachsen geleistet.
  • 姉妹都市(しまいとし、アメリカ英語: Sister Cities)は、文化交流や親善を目的とした地方同士の関係を指す。友好都市(ゆうこうとし)・親善都市(しんぜんとし)などとも呼ばれる。国同士の外交関係とは別のものである。
  • El hermanamiento de ciudades es un concepto por el cual pueblos o ciudades de distintas zonas geográficas y políticas se emparejan para fomentar el contacto humano y los enlaces culturales. Normalmente, aunque no siempre, las ciudades hermanadas suelen tener características parecidas. Además, no sólo se hermanan ciudades, sino que a veces incluso unas zonas mucho mayores llegan a acuerdos de hermanamiento como, por ejemplo, el establecido entre las provincias de Jeju (Corea del Sur) y Hainan (China), o la isla de Tenerife (España) con el condado de Miami-Dade (Estados Unidos).La idea del hermanamiento de ciudades surgió en Europa poco después de la Segunda Guerra Mundial, con el objetivo de aportar a la población europea lazos de unión mayores y de promover proyectos en beneficio mutuo. Aunque el concepto es mucho más popular en la región europea que en otras partes del mundo, hoy en día se ha extendido por todos los continentes, dando lugar a algunos hermanamientos muy interesantes.En la actualidad, la Unión Europea apoya los proyectos de hermanamiento de ciudades. El apoyo oficial fue establecido formalmente en 1989. En 2003 se planificó un presupuesto de alrededor de 12 millones de euros anuales para financiar 1.300 proyectos de hermanamiento.[cita requerida] Mediante la ejecución de hermanamiento entre ciudades se superan los conflictos comunes, se unifican fuerzas para la realización de numerosos proyectos y sobre todo se fomenta la personalización independiente de cada ciudad o pueblo. Son muchas las ciudades que atendiendo a diversas razones deciden realizar un hermanamiento con otras villas, deciden mantener vínculos estrechos de solidaridad. Actualmente existen muchas instituciones que tienen como principal objetivo fomentar el hermanamiento de ciudades, buscando en este hecho una reducción de los riesgos de guerra y sobre todo la realización de vínculos culturales.
  • Побратимен град е град, който е обвързан с друг град с цел да се поощрят контактите и културните връзки между двата града.
  • Miasta partnerskie – forma partnerstwa między miastami w różnych krajach, która ma na celu wymianę kulturalną, gospodarczą i informacyjną. W Europie formę tę powszechnie określa się terminami: miasta bliźniacze, miasta przyjacielskie (miasta zaprzyjaźnione) lub miasta partnerskie. Poza Europą (szczególnie w krajach anglosaskich) współpracę między miastami określa się pojęciem miasta siostrzane (ang.: Sister City; l. mn.: Sister Cities) lub bliźniacze (ang.: Twin Towns albo Twinning Towns); w krajach socjalistycznych - miasta braterskie.
  • Kardeş şehir, coğrafi olarak uzakta olan yerleşim yerlerinin kültürel ve ticari alışveriş amacıyla oluşturdukları birlikteliktir. Kaydedilmiş ilk çağdaş kardeş şehir antlaşması Birleşik Krallık'ın Keighley şehri ile Fransa'nın Poix-du Nord şehirleri arasında 1920 yılında imzalanmıştır.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 873198 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 9050 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 77 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 109736508 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:commons
  • Town twinning
prop-fr:commonsTitre
  • Jumelage
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:wiktionary
  • jumelage
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Le jumelage est l'action d'associer deux choses identiques ou complémentaires ; le terme est aujourd'hui largement attaché à l'association de deux villes (la plupart du temps de pays différents) ou d'établissements scolaires.Mais le terme « jumelage » peut désigner d'autres types d'association : le doublement des roues de chaque côté d'un essieu de camion pour accroître la charge possible, l'association de deux ou plusieurs armes sur un même affût pour permettre le tir simultané, l'association de deux autorails, etc.
  • Города́-побрати́мы или породнённые города́ — города, между которыми установлены постоянные дружественные связи для взаимного ознакомления с жизнью, историей и культурой.Сотрудничество городов выражается в обмене делегациями, художественными и спортивными коллективами, выставками, литературой, кинофильмами, фотоматериалами о жизни городов и информацией об опыте ведения городского хозяйства.
  • 자매 도시, 우호 도시, 자매 결연 도시는 시민의 문화 교류나 친선을 목적으로 하는 도시 관계의 개념이다. 대한민국의 국어사전에서는 "도시 상호 간에 문화를 제휴하고 그 이해를 깊게 하기 위해 친선 관계를 맺은 도시"로 정의하고 있다. 유럽 연합에서 이러한 관계를 friendship towns, partner towns로 옮기고 있으며 영국에서는 twin towns라고 부른다. 북아메리카, 인도, 오스트레일리아, 아시아에서는 "자매 도시"라는 용어가 같은 개념으로 사용되며 전 소비에트권에서는 "형제 도시"라는 용어를 사용하였다.자매 도시는 비슷한 지질학적 특성 등을 지닌다. 커다란 지역에는 "결연"(twinning)이라는 용어를 사용하는데 이를테면 중국의 하이난 성과 대한민국의 제주의 관계를 들 수 있다.
  • 姉妹都市(しまいとし、アメリカ英語: Sister Cities)は、文化交流や親善を目的とした地方同士の関係を指す。友好都市(ゆうこうとし)・親善都市(しんぜんとし)などとも呼ばれる。国同士の外交関係とは別のものである。
  • Побратимен град е град, който е обвързан с друг град с цел да се поощрят контактите и културните връзки между двата града.
  • Kardeş şehir, coğrafi olarak uzakta olan yerleşim yerlerinin kültürel ve ticari alışveriş amacıyla oluşturdukları birlikteliktir. Kaydedilmiş ilk çağdaş kardeş şehir antlaşması Birleşik Krallık'ın Keighley şehri ile Fransa'nın Poix-du Nord şehirleri arasında 1920 yılında imzalanmıştır.
  • Miasta partnerskie – forma partnerstwa między miastami w różnych krajach, która ma na celu wymianę kulturalną, gospodarczą i informacyjną. W Europie formę tę powszechnie określa się terminami: miasta bliźniacze, miasta przyjacielskie (miasta zaprzyjaźnione) lub miasta partnerskie. Poza Europą (szczególnie w krajach anglosaskich) współpracę między miastami określa się pojęciem miasta siostrzane (ang.: Sister City; l.
  • Il gemellaggio è un legame simbolico stabilito per sviluppare strette relazioni politiche, economiche e culturali.Esistono vari tipi di gemellaggio, fra istituzioni, enti, scuole. Queste unioni vengono costituite per favorire relazioni umane e culturali tra i due soggetti o enti che effettuano il gemellaggio.
  • Partnerská (družební) města jsou taková města, která se i přes své geografické vzdálenosti a politické rozdíly spojila, aby pěstovala vzájemná kulturní pouta a kontakty mezi svými obyvateli. Mají často (i když ne vždy) podobné demografické i jiné charateristiky, někdy také podobnou historii.
  • A testvérvárosok (általánosabban: testvértelepülések) alapötlete szerint egy-egy politikailag és/vagy földrajzilag távol eső kis- vagy nagyváros partneri viszonyt alakít ki egymással, hogy az emberek közötti és a kulturális kapcsolatokat erősítsék.
  • Een partnerstad (of zusterstad) is een plaats, meestal in een ander land, waar een gemeente vriendschappelijke contacten mee onderhoudt. Dit verband wordt jumelage genoemd. Vaak gaan de contacten zo ver dat de partnersteden elkaar over en weer bijstaan. Dit wordt dan een stedenband genoemd.
  • Twin towns or sister cities are a form of cooperative agreement made between towns, cities, counties, oblasts, prefectures, provinces, regions, states and even countries in geographically and politically distinct areas to promote cultural and commercial ties.
  • El hermanamiento de ciudades es un concepto por el cual pueblos o ciudades de distintas zonas geográficas y políticas se emparejan para fomentar el contacto humano y los enlaces culturales. Normalmente, aunque no siempre, las ciudades hermanadas suelen tener características parecidas.
  • Kota kembar (bahasa Inggris:sister city, twin cities, sister cities) atau kota bersaudara adalah konsep penggandengan dua kota yang berbeda lokasi dan administrasi politik dengan tujuan menjalin hubungan budaya dan kontak sosial antarpenduduk.Kota kembar umumnya memiliki persamaan keadaan demografi dan masalah-masalah yang dihadapi. Konsep kota kembar bisa diumpamakan sebagai sahabat pena antara dua kota.
  • L'agermanament entre dues ciutats és l'establiment oficial de lligams de cooperació mútua.
  • A geminação de cidades é um conceito que tem como objetivo criar relações e mecanismos protocolares, essencialmente em nível espacial, econômico e cultural, através dos quais cidades de áreas geográficas ou políticas distintas estabelecem laços de cooperação.[carece de fontes?]Na Europa, estas paridades são designadas por cidades gémeas ou geminadas, enquanto que no Brasil e nos Estados Unidos se designa normalmente de "cidade irmã".Geralmente, as cidades gêmeas têm características semelhantes (demográficas, por exemplo) ou pontos e referências históricas comuns.Este conceito assemelha-se à prática da correspondência na rede mundial, onde os amigos por correspondência são cidades ou vilas no seu conjunto.
  • Eine Gemeindepartnerschaft (auch Jumelage bzw. Städtepartnerschaft) ist eine Partnerschaft zwischen zwei Städten oder Gemeinden mit dem Ziel, sich kulturell und wirtschaftlich auszutauschen. Internationale kommunale Partnerschaften werden außerdem als Plattform genutzt, um Demokratisierungsprozesse in Staaten zu unterstützen, in denen Rechtsstaatlichkeit und Freiheit noch nicht als erreicht angesehen werden („kommunale Außenpolitik“).
rdfs:label
  • Jumelage
  • Agermanament
  • Gemeindepartnerschaft
  • Gemellaggio
  • Geminação de cidades
  • Hermanamiento de ciudades
  • Kardeş şehir
  • Kota kembar
  • Miasta partnerskie
  • Partnerská města
  • Partnerstad
  • Testvérváros
  • Twin towns and sister cities
  • Города-побратимы
  • Побратимен град
  • 姉妹都市
  • 자매 도시
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:nomDivers of
is skos:subject of
is foaf:primaryTopic of