L'expression femme au foyer est un des statuts attribué à une femme au sein du couple. Souvent c'est elle qui réalise la majeure partie des tâches du foyer: entretien domestique, achats, préparation des repas, surveillance et éducation des enfants, etc. La répugnance pour ce terme est telle que beaucoup de femmes préfèrent s'identifier avec leur profession, même si les heures effectuées au travail domestique dépassent largement celles du travail de leur métier.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • L'expression femme au foyer est un des statuts attribué à une femme au sein du couple. Souvent c'est elle qui réalise la majeure partie des tâches du foyer: entretien domestique, achats, préparation des repas, surveillance et éducation des enfants, etc. La répugnance pour ce terme est telle que beaucoup de femmes préfèrent s'identifier avec leur profession, même si les heures effectuées au travail domestique dépassent largement celles du travail de leur métier. Pour cette raison le terme est parfois tombé en désuétude. Le terme femme au foyer va ensemble avec le terme chef de famille où celui qui a le revenu le plus élevé. Le terme chef de famille est rayé dans le Droit matrimonial, mais existe encore dans les faits. La femme au foyer perd cette appellation en tant que veuve, femme divorcée ou parent isolé. Il y a donc une complémentarité entre la femme au foyer (h/f) et son partenaire.
  • Etxekoandrea —edo, bizkaieraz, ugazabandrea— familia batean etxeko lanen eta familiako kideen elikadura, hezkuntza eta zaintzaren ardura duen emakumea eta berari dagokion genero-rola da. Euskal matriarkatua izeneko teoriaren aldekoen iritziz, ordea, Euskal Herrian etxekoandreak rol berezia izan du historian, etxearen antolaketa eta erabaki boterea bereganatu duela baiteritzote.
  • A housewife is a woman whose main occupation is running or managing the family's home—caring for and educating her children, cooking and storing food, buying goods the family needs in day to day life, cleaning and maintaining the home, making clothes for the family, etc.—and who is generally not employed outside the home. Merriam Webster describes a housewife as a married woman who is in charge of her household.The term may sometimes be used in contrast to a career woman.
  • 主婦(しゅふ housewife あるいは homemaker)とは、一般に家事・育児を主にする既婚(もしくは内縁)の女性をいう。近年では専業主婦や兼業主婦などの語もみられる。現代では、主婦は必ずしも家庭内役割のみを担っているわけではなく、フルタイムで管理職として働く女性も含まれるが、「男は賃金労働、女は家事・育児」とする、身体機能(出産・授乳)から派生した性役割分担に期待された家庭内役割の責任を負い、実際に遂行する女性を表すことが多い。
  • Als Hausfrau wird eine Frau bezeichnet, die sich vorrangig der Haus- und Familienarbeit widmet und in der Regel keiner oder nur geringfügiger Lohnarbeit nachgeht. Ehrenamtliche und freiwillige Tätigkeiten sind jedoch nicht ausgeschlossen.Es werden auch die Begriffe Vollzeit-Hausfrauoder Nur-Hausfrau verwendet. Mit Bezug auf die DDR wird bisweilen von der „Auch-Hausfrau“ gesprochen. Wenn eine Mutter sich in der DDR entschied, ganztägig zuhause zu bleiben, geschah dies bisweilen aus einer bewussten, gesellschaftlich aber gering geschätzten Entscheidung, „die eigenen Kinder der staatlichen Erziehung und bzw. oder sich selbst einer Vergesellschaftung innerhalb des Berufs zu entziehen“.Im amerikanischen Englisch ist der Ausdruck „stay-at-home-mom“ (bleibt-zu-Hause-Mama, abgekürzt SAHM) üblich; im Französischen sagt man „femme au foyer“.Für einen Mann in ähnlicher Rolle wird entsprechend der Begriff Hausmann verwendet.
  • Huisvrouw in de moderne betekenis is een vrouw die het huishouden doet, al dan niet met de zorg voor kinderen. Een man in die positie wordt wel huisman genoemd.
  • La mestressa de casa és la dona que no té una feina remunerada fora de la llar i que dedica el seu temps a mantenir casa seva (feines domèstiques) i tenir cura de la família. Especialment a la cultura occidental tradicional la mestressa de casa és considerada la dona que té com a ocupació principal, el treball a la llar amb les tasques quotidianes com ara la cura dels fills, la neteja de la casa, la compra de queviures i altres articles, la preparació dels aliments, l'administració parcial o total del pressupost familiar, i un llarg etcètera.Normalment aquest lloc l'ocupa l'esposa d'un matrimoni convencional compost per l'home, la dona i els fills i filles. És normalment un treball no remunerat, almenys de manera directa. De la mestressa de casa s'esperen tradicionalment moltes coses, però sobretot abnegació que significa literalment "negar-se a si mateixes" en nom de la família tradicional, especialment per protegir els fills. Així doncs, no és sorprenent que el feminisme qüestioni fortament aquest rol tradicional de la mestressa de casa, i busqui canviar-lo.
  • Ev hanımlığı ana görevi ev ve aile ilişkileriyle ilgilenmek,evin yönetimi ve düzenlenmesiyle ilgilenen meslektir. Ev hanımları ev dışında herhangi bir işte çalışabildiği gibi, yalnızca ev işiyle de ilgilenebilmektedir. Ancak dışarıda çalışan kadınlar, dışarıda çalıştıkları işleri ana meslekleri olarak söylerler. Kadınların iş gücüne katılımı ile ev hanımlığı arasında ters bir ilişki söz konusudur. Bu nedenle kadınların iş hayatına katılımının yüksek olmadığı ülkelerde, ev hanımlarının sayısı fazladır.pt:Dona-de-casasv:Hemmafru
  • Домохозяйка, или домашняя хозяйка, — замужняя женщина, не работающая по найму и ведущая хозяйство своей семьи, совершающая, в частности, домашнюю уборку, покупки, приготовление пищи, надзор и воспитание детей, следящая за чистотой дома, одежды и подопечных. При утрате мужа теряет своё именование как домохозяйка и становится, в зависимости от обстоятельств, разведённой женщиной, вдовой или матерью-одиночкой.
  • Dona de casa (pré-AO 1990: dona-de-casa) é o termo, em direito do trabalho e previdenciário que define a mulher que, casada ou não, trabalha exclusivamente para a própria família, não exercendo atividade remunerada, ou esta não pode ser considerada habitual e principal.A renda familiar provêm do trabalho de outro elemento do núcleo familiar (o esposo, filhos, irmãos etc).Dentre os trabalhos efetuadas pela dona de casa, tem-se: manter a casa limpa e organizada, realizando esse trabalho pessoalmente, ou delegando essa tarefa a outra pessoa (normalmente, uma mulher); fazer compras para atender as necessidades da casa; preparar o cardápio e fazer as refeições da família; comprar e cuidar das roupas de todos os membros da família; supervisionar a educação dos filhos; organizar diversão para a família.
  • Ibu rumah tangga (Inggris: housewife) adalah seorang wanita yang bekerja menjalankan atau mengelola rumah keluarganya, bertanggung jawab untuk mendidik anak-anaknya, memasak dan menghidangkan makanan, membeli barang-barang kebutuhan keluarga sehari-hari, membersihkan dan memelihara rumah, menyiapkan dan menjahit pakaian untuk keluarga, dan lain sebagainya. Ibu rumah tangga umumnya tidak bekerja di luar rumah. Merriam Webster Dictionary mendefinisikan ibu rumah sebagai seorang wanita menikah yang bertanggung jawab atas rumah tangganya. Istilah ibu rumah tangga berkebalikan dengan wanita karier.
  • Un ama de casa o una dueña de casa es, en la cultura occidental tradicional, la mujer que tiene como ocupación principal el trabajo en el hogar con quehaceres domésticos tales como: el cuidado de los hijos, la limpieza de la casa, la compra de víveres y otros artículos, la preparación de los alimentos, la administración parcial o total del presupuesto familiar, y un largo etcétera. Considerándose uno de los trabajos más demandantes hoy día.En la mayor parte de los casos este lugar lo ocupa la mujer (la esposa, en un matrimonio convencional compuesto por el hombre, la mujer y los hijos e hijas). Del ama de casa se esperan tradicionalmente muchas cosas, pero sobre todo abnegación, cuyo significado es literalmente "negarse a sí mismas" en aras de la familia tradicional, especialmente para proteger a los hijos. Así pues, no es sorprendente que el feminismo cuestione fuertemente dicho rol tradicional del ama de casa, y busque cambiarlo.Aun así, en los tiempos más recientes es cada vez más común que el hombre acepte tomar el rol que le corresponde de alguna manera a la mujer, y que muchas mujeres desempeñen el rol tradicionalmente asignado al varón. Otros arreglos resultan ser intermedios a los dos posibles extremos, en los cuales la pareja se reparte de la manera más equitativa posible las labores cotidianas del hogar. Además, la legislación de los matrimonios de personas del mismo sexo, los roles de género han ido cambiando aún más.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 1083953 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 5089 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 14 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 110031824 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:commons
  • :Category:Housewives
prop-fr:commonsTitre
  • les femmes au foyer
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • L'expression femme au foyer est un des statuts attribué à une femme au sein du couple. Souvent c'est elle qui réalise la majeure partie des tâches du foyer: entretien domestique, achats, préparation des repas, surveillance et éducation des enfants, etc. La répugnance pour ce terme est telle que beaucoup de femmes préfèrent s'identifier avec leur profession, même si les heures effectuées au travail domestique dépassent largement celles du travail de leur métier.
  • Etxekoandrea —edo, bizkaieraz, ugazabandrea— familia batean etxeko lanen eta familiako kideen elikadura, hezkuntza eta zaintzaren ardura duen emakumea eta berari dagokion genero-rola da. Euskal matriarkatua izeneko teoriaren aldekoen iritziz, ordea, Euskal Herrian etxekoandreak rol berezia izan du historian, etxearen antolaketa eta erabaki boterea bereganatu duela baiteritzote.
  • A housewife is a woman whose main occupation is running or managing the family's home—caring for and educating her children, cooking and storing food, buying goods the family needs in day to day life, cleaning and maintaining the home, making clothes for the family, etc.—and who is generally not employed outside the home. Merriam Webster describes a housewife as a married woman who is in charge of her household.The term may sometimes be used in contrast to a career woman.
  • 主婦(しゅふ housewife あるいは homemaker)とは、一般に家事・育児を主にする既婚(もしくは内縁)の女性をいう。近年では専業主婦や兼業主婦などの語もみられる。現代では、主婦は必ずしも家庭内役割のみを担っているわけではなく、フルタイムで管理職として働く女性も含まれるが、「男は賃金労働、女は家事・育児」とする、身体機能(出産・授乳)から派生した性役割分担に期待された家庭内役割の責任を負い、実際に遂行する女性を表すことが多い。
  • Huisvrouw in de moderne betekenis is een vrouw die het huishouden doet, al dan niet met de zorg voor kinderen. Een man in die positie wordt wel huisman genoemd.
  • Домохозяйка, или домашняя хозяйка, — замужняя женщина, не работающая по найму и ведущая хозяйство своей семьи, совершающая, в частности, домашнюю уборку, покупки, приготовление пищи, надзор и воспитание детей, следящая за чистотой дома, одежды и подопечных. При утрате мужа теряет своё именование как домохозяйка и становится, в зависимости от обстоятельств, разведённой женщиной, вдовой или матерью-одиночкой.
  • Dona de casa (pré-AO 1990: dona-de-casa) é o termo, em direito do trabalho e previdenciário que define a mulher que, casada ou não, trabalha exclusivamente para a própria família, não exercendo atividade remunerada, ou esta não pode ser considerada habitual e principal.A renda familiar provêm do trabalho de outro elemento do núcleo familiar (o esposo, filhos, irmãos etc).Dentre os trabalhos efetuadas pela dona de casa, tem-se: manter a casa limpa e organizada, realizando esse trabalho pessoalmente, ou delegando essa tarefa a outra pessoa (normalmente, uma mulher); fazer compras para atender as necessidades da casa; preparar o cardápio e fazer as refeições da família; comprar e cuidar das roupas de todos os membros da família; supervisionar a educação dos filhos; organizar diversão para a família.
  • Ibu rumah tangga (Inggris: housewife) adalah seorang wanita yang bekerja menjalankan atau mengelola rumah keluarganya, bertanggung jawab untuk mendidik anak-anaknya, memasak dan menghidangkan makanan, membeli barang-barang kebutuhan keluarga sehari-hari, membersihkan dan memelihara rumah, menyiapkan dan menjahit pakaian untuk keluarga, dan lain sebagainya. Ibu rumah tangga umumnya tidak bekerja di luar rumah.
  • La mestressa de casa és la dona que no té una feina remunerada fora de la llar i que dedica el seu temps a mantenir casa seva (feines domèstiques) i tenir cura de la família.
  • Un ama de casa o una dueña de casa es, en la cultura occidental tradicional, la mujer que tiene como ocupación principal el trabajo en el hogar con quehaceres domésticos tales como: el cuidado de los hijos, la limpieza de la casa, la compra de víveres y otros artículos, la preparación de los alimentos, la administración parcial o total del presupuesto familiar, y un largo etcétera.
  • Ev hanımlığı ana görevi ev ve aile ilişkileriyle ilgilenmek,evin yönetimi ve düzenlenmesiyle ilgilenen meslektir. Ev hanımları ev dışında herhangi bir işte çalışabildiği gibi, yalnızca ev işiyle de ilgilenebilmektedir. Ancak dışarıda çalışan kadınlar, dışarıda çalıştıkları işleri ana meslekleri olarak söylerler. Kadınların iş gücüne katılımı ile ev hanımlığı arasında ters bir ilişki söz konusudur.
  • Als Hausfrau wird eine Frau bezeichnet, die sich vorrangig der Haus- und Familienarbeit widmet und in der Regel keiner oder nur geringfügiger Lohnarbeit nachgeht. Ehrenamtliche und freiwillige Tätigkeiten sind jedoch nicht ausgeschlossen.Es werden auch die Begriffe Vollzeit-Hausfrauoder Nur-Hausfrau verwendet. Mit Bezug auf die DDR wird bisweilen von der „Auch-Hausfrau“ gesprochen.
rdfs:label
  • Femme au foyer
  • Ama de casa
  • Dona de casa
  • Etxekoandre
  • Ev hanımı
  • Hausfrau
  • Housewife
  • Huisvrouw
  • Ibu rumah tangga
  • Mestressa de casa
  • Домохозяйка
  • 主婦
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:occupation of
is dbpedia-owl:position of
is dbpedia-owl:profession of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:activité of
is prop-fr:profession of
is prop-fr:qualité of
is foaf:primaryTopic of