Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Ityopya, Ityopya, Ityopya qidemi (fr)
- Ethiopia, Ethiopia, Ethiopia be first (en)
- Ityopya, Ityopya, Ityopya kidemi (vi)
|
rdfs:comment
| - Ityopya, Ityopya, Ityopya qidemi (Amharique: ኢትዮጵያ, ኢትዮጵያ, ኢትዮጵያ ቅደሚ, littéralement : Éthiopie, Éthiopie, Éthiopie devance, le peuple doit servir le pays avant les intérêts personnels autrement dit il faut servir l'« Éthiopie d'abord ») fut le deuxième hymne national de l'histoire éthiopienne.
* Portail de l’Éthiopie
* Portail de la musique • section Chanson (fr)
|
sameAs
| - Ethiopia, Ethiopia, Ethiopia be first
- Ethiopia, Ethiopia, Ethiopia be first
- Ethiopia, Ethiopia, Ethiopia be first
- Ethiopia, Ethiopia, Ethiopia be first
- Ethiopia, Ethiopia, Ethiopia be first
- Ethiopia, Ethiopia, Ethiopia be first
- Ethiopia, Ethiopia, Ethiopia be first
- Ethiopia, Ethiopia, Ethiopia be first
- Ethiopia, Ethiopia, Ethiopia be first
- Ethiopia, Ethiopia, Ethiopia be first
- Ethiopia, Ethiopia, Ethiopia be first
- Ethiopia, Ethiopia, Ethiopia be first
- Ethiopia, Ethiopia, Ethiopia be first
|
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
page length (characters) of wiki page
| |
dct:subject
| |
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
prop-fr:auteur
| - Assefa Gebre-Mariam Tessama (fr)
|
prop-fr:compositeur
| - Daniel Yohannes Haggos (fr)
|
prop-fr:titre
| - ኢትዮጵያ, ኢትዮጵያ, ኢትዮጵያ ቅደሚ (fr)
|
prop-fr:codeDeLangue
| |
prop-fr:titreEnFrançais
| - Éthiopie, Éthiopie, Éthiopie devance (fr)
|
prop-fr:transcription
| - Ityopya, Ityopya, Ityopya qidemi (fr)
|
prop-fr:dateD'adoption
| |
prop-fr:préfixe
| |
prop-fr:remplacéPar
| |
prop-fr:utiliséJusque
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
has abstract
| - Ityopya, Ityopya, Ityopya qidemi (Amharique: ኢትዮጵያ, ኢትዮጵያ, ኢትዮጵያ ቅደሚ, littéralement : Éthiopie, Éthiopie, Éthiopie devance, le peuple doit servir le pays avant les intérêts personnels autrement dit il faut servir l'« Éthiopie d'abord ») fut le deuxième hymne national de l'histoire éthiopienne. Il fut instauré en 1975 par le régime du Derg et remplaça l'ancien hymne Ityopya hoy dess yibelish, utilisé durant le règne de Hailé Sélassié Ier. Les paroles furent écrites par et la musique a été composée par . Après le renversement du régime en 1991, un nouvel hymne, Wedefit Gesgeshi Woude Enat Ityopya, sera adopté et entrera en vigueur en 1992.
* Portail de l’Éthiopie
* Portail de la musique • section Chanson (fr)
|
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is prop-fr:remplacéPar
of | |
is oa:hasTarget
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |
is anthem
of | |