Yde et Olive est une chanson de geste du XIIIe siècle écrite en laisses monorimes décasyllabiques, dans un dialecte du vieux français influencé par la Picardie. C'est un épisode d'un cycle de suites de Huon de Bordeaux qui suit divers membres de sa famille. Après la chanson d'Esclarmonde (l'histoire de la femme de Huon et de la grand-mère d'Yde), et Clarisse et Florent (l'histoire des parents d'Yde), l'histoire d'Yde est ponctuée par un poème intitulé Croissant, que certains érudits publient séparément, et qui raconte l'histoire d'Yde et du fils d'Olive. L'histoire principale des aventures d'Yde reprend ensuite. Yde et Olive est une chanson relativement peu étudiée par rapport à ses homologues de la série Huon.

Property Value
dbo:abstract
  • Yde et Olive est une chanson de geste du XIIIe siècle écrite en laisses monorimes décasyllabiques, dans un dialecte du vieux français influencé par la Picardie. C'est un épisode d'un cycle de suites de Huon de Bordeaux qui suit divers membres de sa famille. Après la chanson d'Esclarmonde (l'histoire de la femme de Huon et de la grand-mère d'Yde), et Clarisse et Florent (l'histoire des parents d'Yde), l'histoire d'Yde est ponctuée par un poème intitulé Croissant, que certains érudits publient séparément, et qui raconte l'histoire d'Yde et du fils d'Olive. L'histoire principale des aventures d'Yde reprend ensuite. Yde et Olive est une chanson relativement peu étudiée par rapport à ses homologues de la série Huon. Elle est parfois considérée comme la plus ancienne adaptation en vieux français du mythe d'Iphis dans les Métamorphoses d'Ovide, bien que certains spécialistes se demandent si cet ancien pendant n'est pas plus qu'une coïncidence. De même, il a été postulé que l'histoire a été travaillée sous une forme dramatique dans le Miracle de la fille d'un roy (1454), mais les chercheurs ont également rejeté cette hypothèse, affirmant que le transfert du motif d'une héroïne travestie échappant aux désirs incestueux de son père résulte d'une tradition orale plutôt que d'une influence textuelle directe. La pièce ne s'écarte pas significativement de la chanson, sauf dans son final (le vrai sexe de l'héroïne Ysabelle est découvert à la fin, où elle redevient une femme et épouse le roi au lieu de rester mariée à sa fille). Le livre de Caroline Cazanave sur les suites Huon, qui constitue la quintessence de la chanson, contient une discussion approfondie du texte et de la tradition du manuscrit. (fr)
  • Yde et Olive est une chanson de geste du XIIIe siècle écrite en laisses monorimes décasyllabiques, dans un dialecte du vieux français influencé par la Picardie. C'est un épisode d'un cycle de suites de Huon de Bordeaux qui suit divers membres de sa famille. Après la chanson d'Esclarmonde (l'histoire de la femme de Huon et de la grand-mère d'Yde), et Clarisse et Florent (l'histoire des parents d'Yde), l'histoire d'Yde est ponctuée par un poème intitulé Croissant, que certains érudits publient séparément, et qui raconte l'histoire d'Yde et du fils d'Olive. L'histoire principale des aventures d'Yde reprend ensuite. Yde et Olive est une chanson relativement peu étudiée par rapport à ses homologues de la série Huon. Elle est parfois considérée comme la plus ancienne adaptation en vieux français du mythe d'Iphis dans les Métamorphoses d'Ovide, bien que certains spécialistes se demandent si cet ancien pendant n'est pas plus qu'une coïncidence. De même, il a été postulé que l'histoire a été travaillée sous une forme dramatique dans le Miracle de la fille d'un roy (1454), mais les chercheurs ont également rejeté cette hypothèse, affirmant que le transfert du motif d'une héroïne travestie échappant aux désirs incestueux de son père résulte d'une tradition orale plutôt que d'une influence textuelle directe. La pièce ne s'écarte pas significativement de la chanson, sauf dans son final (le vrai sexe de l'héroïne Ysabelle est découvert à la fin, où elle redevient une femme et épouse le roi au lieu de rester mariée à sa fille). Le livre de Caroline Cazanave sur les suites Huon, qui constitue la quintessence de la chanson, contient une discussion approfondie du texte et de la tradition du manuscrit. (fr)
dbo:genre
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 13762943 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2233 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 177552672 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Yde et Olive est une chanson de geste du XIIIe siècle écrite en laisses monorimes décasyllabiques, dans un dialecte du vieux français influencé par la Picardie. C'est un épisode d'un cycle de suites de Huon de Bordeaux qui suit divers membres de sa famille. Après la chanson d'Esclarmonde (l'histoire de la femme de Huon et de la grand-mère d'Yde), et Clarisse et Florent (l'histoire des parents d'Yde), l'histoire d'Yde est ponctuée par un poème intitulé Croissant, que certains érudits publient séparément, et qui raconte l'histoire d'Yde et du fils d'Olive. L'histoire principale des aventures d'Yde reprend ensuite. Yde et Olive est une chanson relativement peu étudiée par rapport à ses homologues de la série Huon. (fr)
  • Yde et Olive est une chanson de geste du XIIIe siècle écrite en laisses monorimes décasyllabiques, dans un dialecte du vieux français influencé par la Picardie. C'est un épisode d'un cycle de suites de Huon de Bordeaux qui suit divers membres de sa famille. Après la chanson d'Esclarmonde (l'histoire de la femme de Huon et de la grand-mère d'Yde), et Clarisse et Florent (l'histoire des parents d'Yde), l'histoire d'Yde est ponctuée par un poème intitulé Croissant, que certains érudits publient séparément, et qui raconte l'histoire d'Yde et du fils d'Olive. L'histoire principale des aventures d'Yde reprend ensuite. Yde et Olive est une chanson relativement peu étudiée par rapport à ses homologues de la série Huon. (fr)
rdfs:label
  • Yde et Olive (en)
  • Yde et Olive (fr)
  • Yde et Olive (it)
  • Ида и Олива (ru)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of