Dans les communications radios, les organismes de sécurité, de forces de l'ordre ou de secours disposent d'un vocabulaire destiné à simplifier et uniformiser les échanges. Certains mots remplacent des phrases ou des ordres, d'autres balisent les communications pour en faciliter la compréhension. Dans le même ordre d'idées, lorsque l'état de la communication le nécessite, on peut faire usage de l'alphabet radio ou de l'énumération.

Property Value
dbo:abstract
  • Dans les communications radios, les organismes de sécurité, de forces de l'ordre ou de secours disposent d'un vocabulaire destiné à simplifier et uniformiser les échanges. Certains mots remplacent des phrases ou des ordres, d'autres balisent les communications pour en faciliter la compréhension. Dans le même ordre d'idées, lorsque l'état de la communication le nécessite, on peut faire usage de l'alphabet radio ou de l'énumération. Dans le cadre de communication entre personnes de plusieurs nationalités, on utilise fréquemment des termes anglais. Certains termes français sont passés dans le vocabulaire radio international, comme « Silence ! » (souvent transcrit « seelonce »), « Silence fini ! » (« seelonce feenee »), « Panne ! Panne ! » (« pan pan »), « M'aider » (« mayday »). (fr)
  • Dans les communications radios, les organismes de sécurité, de forces de l'ordre ou de secours disposent d'un vocabulaire destiné à simplifier et uniformiser les échanges. Certains mots remplacent des phrases ou des ordres, d'autres balisent les communications pour en faciliter la compréhension. Dans le même ordre d'idées, lorsque l'état de la communication le nécessite, on peut faire usage de l'alphabet radio ou de l'énumération. Dans le cadre de communication entre personnes de plusieurs nationalités, on utilise fréquemment des termes anglais. Certains termes français sont passés dans le vocabulaire radio international, comme « Silence ! » (souvent transcrit « seelonce »), « Silence fini ! » (« seelonce feenee »), « Panne ! Panne ! » (« pan pan »), « M'aider » (« mayday »). (fr)
dbo:wikiPageID
  • 267792 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 6839 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 187584541 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Dans les communications radios, les organismes de sécurité, de forces de l'ordre ou de secours disposent d'un vocabulaire destiné à simplifier et uniformiser les échanges. Certains mots remplacent des phrases ou des ordres, d'autres balisent les communications pour en faciliter la compréhension. Dans le même ordre d'idées, lorsque l'état de la communication le nécessite, on peut faire usage de l'alphabet radio ou de l'énumération. (fr)
  • Dans les communications radios, les organismes de sécurité, de forces de l'ordre ou de secours disposent d'un vocabulaire destiné à simplifier et uniformiser les échanges. Certains mots remplacent des phrases ou des ordres, d'autres balisent les communications pour en faciliter la compréhension. Dans le même ordre d'idées, lorsque l'état de la communication le nécessite, on peut faire usage de l'alphabet radio ou de l'énumération. (fr)
rdfs:label
  • Procedure word (en)
  • Vocabulaire radio professionnel (fr)
  • كلمة إجرائية (ar)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of